Translation of "Hexameter" in English
Das
Werk
wurde
in
11
Bücher
unterteilt
und
war
im
daktylischen
Hexameter
verfasst.
The
poem
is
divided
into
17
books
and
is
composed
in
dactylic
hexameter.
WikiMatrix v1
Ich
las
die
Hexameter
und
träumte
vom
Auslande.
I
read
the
hexameter
and
dreamed
of
the
life
abroad.
ParaCrawl v7.1
Von
den
insgesamt
fast
4000
Versen
sind
mehr
als
fünf
Sechstel
Hexameter.
Of
nearly
four
thousand
lines
which
the
books
contain,
more
than
five-sixths
are
hexameters.
WikiMatrix v1
Ist
das
Chronogramm
ein
Hexameter,
so
heißt
es
Chronostichon.
If
the
chronogram
is
a
hexameter,
you
call
it
a
chronostichon.
ParaCrawl v7.1
Ovids
Metamorphoses
beschreibt
im
hexameter
Vers
das
Ändern
der
Tiere
in
Götter
und
umgekehrt.
Ovid's
Metamorphoses
describes
in
hexameter
verse
the
changing
of
animals
into
gods,
and
vice
versa.
ParaCrawl v7.1
Die
Gedichte
von
Homer
bestanden
im
dactylic
hexameter,
mit
sechs
betonten
Silben
in
jeder
Linie.
The
poems
of
Homer
were
composed
in
dactylic
hexameter,
with
six
stressed
syllables
in
each
line.
ParaCrawl v7.1
Das
Gedicht
besteht
aus
1029
Versen,
davon
sind
die
ersten
134
jambische
Trimeter
(Vorreden
an
Kaiser
und
Patriarchen),
der
Rest
daktylische
Hexameter
im
Stil
des
Nonnos.
It
consists
of
1029
verses
in
Greek,
starting
with
134
lines
of
iambic
trimeter,
with
the
remainder
in
the
classical
meter
of
epic,
dactylic
hexameter.
Wikipedia v1.0
Dass
Busch
häufig
Form
und
Inhalt
seiner
Dichtung
aufeinander
abstimmt,
zeigt
sich
auch
in
Fipps,
der
Affe,
wo
für
ein
Gespräch
über
die
Weisheit
der
Schöpfung,
die
in
der
Würde
des
Menschen
ihren
Höhepunkt
findet,
der
epische
Hexameter
gewählt
ist.
Busch
often
synchronizes
format
and
content
in
his
poems,
as
in
Fips
the
Monkey,
where
he
uses
the
epic
hexameter
in
a
speech
about
wisdom.
WikiMatrix v1
Und
auch
die
Struktur
der
Widmung,
der
Inschrift
selbst,
stützt
sich
auf
die
Zahl
acht
(es
handelt
sich
nämlich
um
acht
Distichonen,
also
aus
zwei
Verszeilen,
aus
Hexameter
und
Pentameter
bestehende
Verseinheiten).
So
also
the
dedicatory
epigraphical
composition
hingeing
in
its
structure
on
the
number
eight
(there
are
in
fact
eight
distiches,
that
is
couplets
composed
of
hexameter
and
pentameter).
ParaCrawl v7.1
Das
schönste
Beispiel
der
klassischen
Literatur
(16
lateinische
Hexameter),
in
dem
der
römische
Quästor
Lician
die
Süßwasserquelle
feiert,
die
es
auch
heute
noch
gibt,
ist
in
den
Felsen
über
der
Quelle
Pokrivenica
an
der
Meeresküste
eingemeißelt.
The
most
beautiful
example
of
classical
literature
(16
Latin
hexameters),
where
the
Roman
quaestor
Lucian
celebrated
a
source
of
fresh
water,
which
is
still
flowing,
is
carved
into
the
rock
above
the
source
at
Pokrivenice
on
the
coast.
ParaCrawl v7.1
An
der
rechten
Wand
der
Apsis
können
Sie
den
Sarkophag
des
Bischofs
Ranieri
entdecken,
der
eine
Inschrift
in
Leoninischem
Hexameter
aus
dem
Jahr
1113
trägt.
On
the
right
wall
of
the
apse,
you
will
notice
the
sarcophagus
of
Bishop
Ranieri,
which
bears
an
inscription
in
Leonine
hexameters
from
1113.
ParaCrawl v7.1
Wenn
einmal
die
Schülerinnen
und
Schüler
wissen,
was
sie
wie
zu
tun
haben,
stellen
Sie
ihnen
die
praktische
Aufgabe,
einige
Epigramme
(vom
Lehrer/von
der
Lehrerin
kursiv
geschrieben)
zu
schreiben
als
ob
sie
original
wären
und
skandieren
Sie
drei
kurze
Epigramm-abschnitte
(ausgewählt
vom
Lehrer/von
der
Lehrerin)im
Hexameter
oder
Pentameter,
nachdem
die
Schülerinnen
und
Schüler
Schriftarten
installiert
und
die
nötigen
Tastenkombinationen
ausprobiert
haben
(30
Minuten).
Finally
once
students
know
what
to
do
and
how,
set
a
practical
task
of
writing
some
epigraphy
(set
by
the
teacher
in
cursive
writing)
as
if
in
an
original
model
and
scan
3
short
sections
of
epigraphy
(set
by
the
same
teacher)
in
hexameter
or
pentameter,
after
they
have
installed
fonts
and
explored
the
required
keyboard
combinations
(30
minutes).
ParaCrawl v7.1
Mit
der
regen
Übersetzertätigkeit
dieser
Zeit
entbrannte
auch
eine
lebhafte
kritische
Debatte,
insbesondere
zwischen
der
Haltung
des
oben
erwähnten
Voß,
der
die
Bewahrung
der
Form
klassischer
Hexameter
streng
verteidigte,
und
derjenigen
der
jüngeren
Romantiker.
The
flourishing
translation
activity
of
the
time
unleashed
a
lively
critical
debate,
particularly
between
the
approach
of
the
above-mentioned
Johann
Heinrich
Voss,
who
strictly
adhered
to
preserving
the
form
of
Classical
hexameters,
and
the
ideas
of
the
younger
Romantics.
ParaCrawl v7.1
Als
ich
begriffen
hatte,
dass
die
Oden
von
Reis
auf
etwas
anderes
als
die
Beschwörung
des
antiken
Panthéon
fokussierten,
fand
ich
auch
die
angemessene
Tonalität
im
Wechselspiel
von
Hexameter
und
Pentameter,
sowie
reiche
Entsprechungen
in
der
rumänischen
Volkspoesie.
When
I
understood
that
Reis's
odes
focus
on
something
other
than
the
evocation
of
the
ancient
Pantheon,
I
also
found,
I
think,
the
appropriate
musicality
to
use
the
hexameter/pentameter
alternation,
but
also
the
rich
swaying
of
Romanian
popular
poetry.
ParaCrawl v7.1
An
der
rechten
Wand
der
Apsis
können
Sie
den
Sarkophag
des
Bischofs
Ranieri
entdecken,
der
eine
Inschrift
in
leoninischen
Hexameter
aus
dem
Jahr
1113
trägt.
On
the
right
wall
of
the
apse,
you
will
notice
the
sarcophagus
of
Bishop
Ranieri,
which
bears
an
inscription
in
Leonine
hexameters
from
1113.
ParaCrawl v7.1
In
internationalen
Publikationen
konnte
aufgezeigt
werden,
dass
der
Hexameter
(ein
klassisches
Versmass)
den
Menschen
in
einen
schwebenden
Bereich
zwischen
Wachen
und
Träumen
bringen
kann.
In
international
publications,
it
has
been
shown
that
the
hexameter
(a
classic
form
of
poetry)
enables
human
beings
to
float
in
a
realm
between
waking
and
dreaming.
ParaCrawl v7.1
Ist
das
Distichon
gewöhnlich
auch
vorzugsweise
im
Epigramm
und
der
Elegie
zu
finden
und
war
für
meine
Versdichtung
anfangs
nur
der
Hexameter
vorgesehen,
habe
ich
nachgerade
entschieden,
das
minder
uniforme
und
melodischere
Distichon
zu
verwenden.
Notwithstanding
the
distich
may
customary
in
particular
be
found
in
the
epigram
and
elegy,
and
initially
only
the
hexameter
was
intended
for
my
composition,
I
finally
decided
to
use
the
less
uniform
and
more
melodious
distich.
ParaCrawl v7.1
Das
schönste
Beispiel
der
klassischen
Literatur
(16
Latin
Hexameter),
wo
der
römische
Quästor
Lucian
feierte
eine
Quelle
mit
frischem
Wasser,
das
noch
fließt,
ist
in
den
Felsen
oberhalb
der
Quelle
bei
Pokrivenica
an
der
Küste
geschnitzt.
The
most
beautiful
example
of
classical
literature
(16
Latin
hexameters),
where
the
Roman
quaestor
Lucian
celebrated
a
source
of
fresh
water,
which
is
still
flowing,
is
carved
into
the
rock
above
the
source
at
Pokrivenice
on
the
coast.
ParaCrawl v7.1
So
wurde
in
einer
Kooperation
mit
Sprachtherapeuten
festgestellt,
das
der
Herzschlag
des
Menschen
musikalischen
Klangmustern
ähnlich
wird,
wenn
z.B.
Hexameter
von
der
Versuchsperson
gesprochen
werden.
So
it
was
established
in
a
cooperation
with
language
therapists
that
the
heartbeat
of
people
will
be
similar
to
musical
sound
patterns,
if
for
example
hexameter
is
spoken
by
the
subject.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
Hexameter
wird
auch
verkündet,
dass
Christus
der
eigentliche
Herrscher
von
Venedig
ist,
unter
dessen
Schutz
man
sich
stellt.
This
hexameter
also
declares
that
Christ
is
the
actual
ruler
of
Venice
and
that
the
Venetians
are
under
his
protection.
ParaCrawl v7.1