Translation of "Heutige arbeitswelt" in English
Die
heutige
Arbeitswelt
ist
hochgradig
komplex
und
verändert
sich
immer
kurzzyklischer.
Today’s
working
environment
is
highly
complex
and
changing
in
ever
shorter
cycles.
ParaCrawl v7.1
Flexibilität
und
Mobilität
prägen
die
heutige
Arbeitswelt.
Flexibility
and
mobility
are
a
big
part
of
today's
working
world.
ParaCrawl v7.1
Darin
wurden
Dichter
zu
Reportagen
über
die
heutige
Arbeitswelt
aufgefordert.
The
letter
urged
them
to
draw
up
reports
on
today's
working
world.
ParaCrawl v7.1
Digitalisierung,
Agilität,
aber
auch
Selbstbestimmung
und
Work-Life-Balance
prägen
die
heutige
Arbeitswelt.
Digitization,
agility,
but
also
self-determination
and
work-life
balance
dominate
today’s
world
of
work.
ParaCrawl v7.1
Der
Wandel
von
analogen
zu
digitalen
Systemen
bestimmt
die
heutige
Arbeitswelt.
The
transformation
from
analog
to
digital
systems
is
shaping
today's
world
of
work.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeitsplätze
sind
modern
ausgestattet
und
erfüllen
alle
Anforderungen
an
die
heutige
Arbeitswelt.
The
workplaces
are
modernly
equipped
and
meet
all
the
requirements
of
today's
working
world.
ParaCrawl v7.1
Kürzere
und
instabilere
Konjunkturzyklen,
der
Demografiewandel
und
der
Kampf
um
Talente
prägen
die
heutige
Arbeitswelt.
Shorter
and
unstable
economic
cycles,
demographic
changes
and
the
competition
for
talent
characterise
today’s
working
world.
ParaCrawl v7.1
Bei
unserer
ersten
Gruppenaktivität
besuchten
23
Teilnehmer
von
NLC
20
Peakons
in
unserem
Londoner
Büro
für
eine
Tour
durch
das
Büro
und
eine
Diskussion
darüber,
wie
Technologie
die
heutige
Arbeitswelt
beeinflusst.
In
our
first
group
activity,
23
Neighbours
joined
20
Peakons
for
a
tour
of
our
office
and
a
discussion
about
the
ways
in
which
new
technologies
have
shaped
modern
workplaces.
ParaCrawl v7.1
Nicht
die
Überzeichnung
der
jeweiligen
Situation,
nicht
die
Zuspitzung
auf
einen
bestimmten
und
bestimmenden
Aspekt,
sondern
die
Kombination
von
Motiven,
die
auf
Grund
eigener
intensiver
Erfahrung
erarbeitet
sind,
erlauben
es
Tylle,
zu
Bildern
von
fundamentaler
Aussage
über
die
heutige
Arbeitswelt
zu
kommen.
Not
the
exaggeration
of
the
particular
situation,
not
the
highlighting
of
a
certain
and
determinant
feature,
but
the
combination
of
motifs
derived
from
intensive
first-hand
experience
enable
Tylle
to
arrive
at
pictures
that
make
fundamental
statements
about
today's
working
environment.
ParaCrawl v7.1
Wir
fördern
unsere
Studierenden
gezielt
durch
die
Vermittlung
von
Bildung
und
von
Kompetenzen
für
die
heutige
und
zukünftige
Arbeitswelt.
We
specifically
support
our
students
by
providing
education
and
skills
for
today
and
tomorrow's
world
of
work.
ParaCrawl v7.1
Die
heutige
Arbeitswelt
ist
durch
komplexe
und
sich
dynamisch
verändernde
Anforderungen
gekennzeichnet,
deren
Bewältigung
in
zunehmendem
Maße
die
Anpassungsfähigkeit,
Flexibilität
und
Fähigkeit
zur
Selbstorganisation
der
Arbeit
verlangen.
Modern
working
environments
are
characterized
by
complex
and
dynamically
changing
demands.
Coping
with
these
demands
requires
a
growing
amount
of
flexibility
and
self-organization
on
the
side
of
employees.
ParaCrawl v7.1
Die
heutige
Arbeitswelt
beinhaltet
jedoch
auch
neue
Anforderungen
an
den
Daten-Austausch
zwischen
Kunden,
Lieferanten
und
Anbietern,
denn
das
Arbeitsumfeld
hat
sich
vergrößert
und
ist
noch
komplexer
geworden.
Today,
the
world
of
work
places
new
expectations
on
data
exchange
between
customers,
suppliers,
and
service
providers.
The
working
environment
is
bigger
and
more
complex.
ParaCrawl v7.1
Der
Besondere
Ausschuss
für
Prävention
befasst
sich
mit
den
direkten
beruflichen
Risiken
in
verschiedenen
Branchen
wie
Landwirtschaft,
Bauwesen
und
chemische
Industrie,
aber
auch
mit
neuen
gesundheitlichen
und
psychosozialen
Risiken,
wie
sie
die
heutige
Arbeitswelt
hervorbringt.
The
Special
Commission
on
Prevention
addresses
both
the
traditional
occupational
risks
that
can
be
found
in
specific
sectors
of
economic
activity,
such
as
agriculture,
construction
or
the
chemical
industry,
and
the
new
and
emerging
health
and
psycho-social
risks
that
are
becoming
increasingly
pertinent
in
today's
world
of
work.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiteres
Ziel
des
Dokuments
war
die
Förderung
der
‚Flexicurity-Agenda’,
um
‚einen
gerechteren,
schneller
reagierenden
und
wettbewerbsfähigeren
Arbeitsmarkt
zu
schaffen
und
die
wesentlichen
Herausforderungen
bei
der
Anpassung
des
Arbeitsmarkts
an
die
heutige
Arbeitswelt
zu
identifizieren’.
The
document
also
looked
at
advancing
the
‘flexicurity’
agenda
for
a
“fairer,
more
responsive
and
more
competitive
labour
market.
Its
main
aim
was
to
identify
the
key
challenges
in
adjusting
the
labour
market
to
today’s
world
of
work”.
ParaCrawl v7.1
Später
im
Jahr
2015
wird
Blackphone+
-
das
weltweit
erste
Tablet
bei
dem
Datenschutz
im
Vordergrund
steht
-
die
nächste
Generation
von
Technologie
bereitstellen
um
Datenschutz
für
die
heutige
mobile
Arbeitswelt
anzubieten.
Arriving
later
in
2015,
Blackphone+,
the
world's
first
privacy
focused
tablet,
will
provide
next
generation
technology
built
to
offer
privacy
for
today's
mobile
workforce.
ParaCrawl v7.1
Unsere
heutige
Arbeitswelt
hat
sich
enorm
gewandelt:
Neue
Technologien
und
die
fortschreitende
Digitalisierung
verlangen
ein
hohes
Maß
an
Mobilität,
Flexibilität
und
Effizienz.
Our
world
of
work
has
changed
enormously:
new
technologies
and
progressive
digitization
demand
a
high
degree
of
mobility,
flexibility
and
efficiency.
ParaCrawl v7.1
Vielen
Anforderungen
der
heutigen
Lebens-
und
Arbeitswelt
können
sie
nicht
gerecht
werden.
Many
of
the
requirements
of
present-day
life
and
work
are
beyond
them.
ParaCrawl v7.1
In
der
heutigen
durchgetakteten
Arbeitswelt
ist
jede
Minute
wertvoll.
In
today's
busy
environment,
every
minute
is
precious.
ParaCrawl v7.1
Zudem
würden
vom
Arbeitnehmer
in
der
heutigen
Arbeitswelt
ständig
mehr
Kompetenzen
gefordert.
Moreover
workers
in
today’s
world
of
work
needed
more
and
more
competencies.
ParaCrawl v7.1
Lebenslanges
Lernen
ist
ein
wichtiges
Stichwort
in
der
heutigen
Arbeitswelt.
Lifelong
learning
is
a
key
concept
in
today's
job
world.
ParaCrawl v7.1
Alle
freien
Stellen
in
der
Struktur
der
heutigen
Arbeitswelt
liegen
an
der
Spitze.
All
the
empty
space
in
the
structure
of
this
workaday
world
is
at
the
top.
ParaCrawl v7.1
Eine
ausgewogene
Work-Life-Balance
ist
in
der
heutigen
Arbeitswelt
von
entscheidender
Bedeutung.
In
today’s
working
world,
a
good
work-life
balance
is
crucial.
ParaCrawl v7.1
Mobilität
stellt
in
der
heutigen
Lebens-
und
Arbeitswelt
ein
Grundbedürfnis
dar.
Mobility
is
an
essential
requirement
of
the
world
in
which
we
live
and
work.
ParaCrawl v7.1
In
der
heutigen
Arbeitswelt
dreht
sich
alles
um
Zusammenarbeit.
The
modern
workplace
is
all
about
collaboration.
ParaCrawl v7.1
Fremdsprachenkenntnisse
und
interkulturelle
Kompetenzen
sind
wichtige
Schlüsselqualifikationen
in
der
heutigen
Arbeitswelt.
Foreign
language
skills
and
intercultural
competences
are
vital
qualifications
in
today's
world.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Partnerschaft
mit
FlexJobs
verdeutlicht,
wie
sich
flexible
Arbeitsmöglichkeiten
in
der
heutigen
Arbeitswelt
realisieren
lassen.
Our
partnership
with
FlexJobs
showcases
the
viability
of
flexible
work
in
today’s
workplace.
ParaCrawl v7.1
In
vielen
Situationen
der
heutigen
Arbeitswelt
sehen
wir
uns
mit
hohen
Anforderungen
an
unsere
Informationsverarbeitungsfähigkeiten
konfrontiert.
In
today’s
working
environment
we
are
frequently
confronted
with
high
demands
on
our
information
processing
capabilities.
ParaCrawl v7.1
Seien
Sie
auch,
darauf
achten,
was
implizites
Wissen
in
der
heutigen
Arbeitswelt
betrachtet.
Also,
be
mindful
of
what’s
considered
implied
knowledge
in
today’s
workplace.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
aber
-
und
das
entspricht
dem
Zeitgeist
in
der
heutigen
Arbeitswelt
-
bringt
der
steigende
Leistungsdruck
nicht
nur
physische,
sondern
auch
psychische
Probleme
mit
sich.
First
and
foremost,
however,
the
increasing
pressure
to
perform
which
characterises
the
contemporary
workplace
creates
not
only
physical
problems
but
psychological
problems
too.
Europarl v8
Es
ist
ein
anschauliches
Beispiel
für
den
meiner
Meinung
nach
wichtigsten
Wandel,
den
wir
in
unserer
heutigen
Arbeitswelt
dringend
brauchen.
Well,
it's
one
way
of
illustrating
what
I
believe
to
be
the
most
important
change
that
is
needed
in
ways
of
working
today.
TED2020 v1
Die
Ausbildung
sollte
die
Lehrer
und
Ausbilder
(deren
Probleme
anders
liegen,
sich
aber
weitestgehend
gleich
auswirken)
in
die
Lage
versetzen,
ihre
Schüler
zu
motivieren,
nicht
nur
die
beruflichen
Fähigkeiten
zu
erwerben,
die
sie
benötigen,
sondern
auch
Verantwortung
zu
übernehmen
für
diesen
einzigartigen
und
ureigenen
Weg,
der
sie
allein
zu
den
Kompetenzen
führen
kann,
die
in
der
heutigen
Gesellschaft
und
in
der
heutigen
Arbeitswelt
erforderlich
sind.
Training
should
enable
teachers
and
trainers
(whose
problems
are
different,
but
have
an
impact
in
much
the
same
way)
to
motivate
their
pupils
not
only
to
learn
the
vocational
skills
they
need,
but
also
to
assume
the
responsibility
for
that
unique
and
individual
pathway
which
alone
can
bring
them
the
competences
required
in
society
and
in
work
today.
TildeMODEL v2018