Translation of "Heut nacht" in English

Ich bin froh, daß du heut nacht so gut gelaunt bist.
I am glad you are of so fair a humour tonight.
Salome v1

Diesmal ist's für den Walliser und seine Söhne, von wegen heut nacht.
This time it's for the Welshman and his sons, on account of that scrape they helped her out of the other night.
Books v1

Steh heut Nacht meinem Sohn George bei.
Help my son George tonight.
OpenSubtitles v2018

Sie ist so froh heut' Nacht.
She's so gay tonight
OpenSubtitles v2018

Sie ist ein schimmernder, glimmernder Stern heut' Nacht.
She's a rollicking Frolicking thing tonight
OpenSubtitles v2018

In ihren Augen heut' Nacht funkelt eine Glut heut' Nacht.
In her eyes tonight There's a glow tonight
OpenSubtitles v2018

Sie sind so grell, der ganze Himmel wird hell heut' Nacht.
They're so bright they could light Fontainebleau tonight
OpenSubtitles v2018

Sie ist so pikant heut' Nacht.
She's a treat tonight
OpenSubtitles v2018

Sie ist so butterweich und zuckersüß heut' Nacht.
You could spread her on bread She's so sweet tonight
OpenSubtitles v2018

Oh, sie ist so vital heut' Nacht.
Oh, she's gay tonight
OpenSubtitles v2018

Wir werden versuchen, ihre Waffen heut Nacht unschädlich zu machen!
Better start moving tomorrow. Don't make a move tonight!
OpenSubtitles v2018

Ob sie Weller heut Nacht erwischt haben?
They might have caught Weller tonight.
OpenSubtitles v2018

Du hast mich heut Nacht doch umgezogen.
You changed my clothes last night..
OpenSubtitles v2018

Ich bin müde, ich hab heut Nacht nicht geschlafen.
I'm tired. I didn't get any sleep last night.
OpenSubtitles v2018

Morgen kommt der Feldmarschall, es bleibt nur heut Nacht.
But the field marshal's coming tomorrow. That leaves just tonight.
OpenSubtitles v2018

Ich schleich mich heut Nacht in ihr Lager ein.
I'll sneak into their camp tonight.
OpenSubtitles v2018

Dann wird es schwül mit my Bobby heut Nacht.
And pitch the woo with my baby tonight
OpenSubtitles v2018

Wir machen eine große Fiesta heut Nacht!
We have a big fiesta here tonight. So you be happy.
OpenSubtitles v2018

Die brauchen Sie vielleicht heut Nacht.
You can wear them tonight.
OpenSubtitles v2018

Sie wollen euch nur heut Nacht nicht dort haben.
They just don't want you down there tonight.
OpenSubtitles v2018

Milan, ich bin wirklich froh, dass das gutgegangen ist heut Nacht.
Milan, I'm really glad that it's ok tonight.
OpenSubtitles v2018