Translation of "Herzjagen" in English

Die häufigsten Nebenwirkungen von Ceplene (beobachtet bei mehr als 1 von 10 Patienten) sind Eosinophilie (ein Anstieg der Anzahl der Eosinophilen, einer bestimmten Art von weißen Blutkörperchen), Thrombozytopenie (niedrige Anzahl von Blutplättchen), Kopfschmerzen, Schwindelgefühl, Dysgeusie (bitterer oder ungewöhnlicher Geschmack im Mund), Tachykardie (Herzjagen), Flush (Rötung), Hypotonie (niedriger Blutdruck), Husten, Dyspnoe (Atemnot), Nausea (Übelkeit), Dyspepsie (Verdauungsbeschwerden), Diarrhö (Durchfall), Ausschlag, Arthralgie (Gelenkschmerzen), Myalgie (Muskelschmerzen), Pyrexie (Fieber), Rigor (Schüttelfrost), Müdigkeit, grippeähnliche Symptome, Hitzegefühl und Reaktion an der Injektionsstelle (Rötung, Bluterguss, Schmerz und Entzündung).
The most common side effects with Ceplene (seen in more than 1 patient in 10) are eosinophilia (an increase in eosinophil levels, a type of white blood cell), thrombocytopenia (low blood platelet counts), headache, dizziness, dysgeusia (a bitter or unusual taste in the mouth), tachycardia (rapid heart beat), flushing (reddening), hypotension (low blood pressure), cough, dyspnoea (shortness of breath), nausea (feeling sick), dyspepsia (indigestion), diarrhoea, rash, arthralgia (pain in the joints), myalgia (muscle pain), pyrexia (fever), rigors (shaking chills), fatigue (tiredness), flu-like symptoms, feeling hot and injection site reaction (redness, bruising, pain and inflammation).
EMEA v3

Sehr häufige Nebenwirkungen von Aerinaze (beobachtet bei 1 bis 10 von 100 Patienten) sind Tachykardie (Herzjagen), Mundtrockenheit, Schwindel, psychomotorische Hyperaktivität (Ruhelosigkeit), Pharyngitis (Rachenentzündung), Anorexie (Appetitlosigkeit), Verstopfung, Kopfschmerzen, Müdigkeit, Insomnie (Schlaflosigkeit), Somnolenz (Schläfrigkeit), Schlafstörungen und Nervosität.
The most common side effects with Aerinaze (seen in between 1 and 10 patients in 100) are tachycardia (fast heart rate), dry mouth, dizziness, psychomotor hyperactivity (restlessness), pharyngitis (sore throat), anorexia (loss of appetite), constipation, headache, fatigue (tiredness), insomnia (difficulty sleeping), somnolence (sleepiness), sleep disorders and nervousness.
ELRC_2682 v1

Die häufigsten Nebenwirkungen von Aerinaze (beobachtet bei 1 bis 10 von 100 Patienten) sind Tachykardie (Herzjagen), Mundtrockenheit, Schwindel, psychomotorische Hyperaktivität (Ruhelosigkeit), Pharyngitis (Rachenentzündung), Anorexie (Appetitlosigkeit), Verstopfung, Kopfschmerzen, Müdigkeit, Insomnie (Schlaflosigkeit), Somnolenz (Schläfrigkeit), Schlafstörungen und Nervosität.
The most common side effects with Aerinaze (seen in between 1 and 10 patients in 100) are tachycardia (fast heart rate), dry mouth, dizziness, psychomotor hyperactivity (restlessness), pharyngitis (sore throat), anorexia (loss of appetite), constipation, headache, fatigue (tiredness), insomnia (difficulty sleeping), somnolence (sleepiness), sleep disorders and nervousness.
EMEA v3

Über Fälle von Herzklopfen, Herzjagen, Bauchschmerzen, Übelkeit, Erbrechen, Magenverstimmung, Durchfall, Schwindel, Benommenheit, Schlaflosigkeit, Muskelschmerzen, Halluzinationen, Anfälle, Rastlosigkeit mit vermehrter körperlicher Aktivität, Leberentzündung und ungewöhnlichen Leberfunktionswerten wurde ebenfalls sehr selten berichtet.
Cases of palpitations, rapid heartbeat, stomach pain, nausea (feeling sick), vomiting, upset stomach, diarrhoea, dizziness, drowsiness, inability to sleep, muscle pain, hallucinations, seizures, restlessness with increased body movement, liver inflammation and abnormal liver function tests have also been reported very rarely.
EMEA v3

Über Fälle von Herzklopfen, Herzjagen, Bauchschmerzen, Übelkeit, Erbrechen, Magenbeschwerden, Durchfall, Halluzinationen, Schwindel, Benommenheit, Schlafstörungen, Muskelschmerzen, Krampfanfällen, Rastlosigkeit mit vermehrter körperlicher Aktivität, über Fälle einer Leberentzündung und über Fälle von auffälligen Leberwerten wurde ebenfalls sehr selten berichtet.
Cases of palpitations, rapid heartbeat, stomach pain, nausea (feeling sick), vomiting, upset stomach, diarrhoea, hallucinations, dizziness, drowsiness, inability to sleep, muscle pain, seizures, restlessness with increased body movement, liver inflammation and abnormal liver function tests have also been reported very rarely.
EMEA v3

Beeinflusst das Herz- und Gefäß- und vegetative Nervensystem, löst Krämpfe der glatten Muskulatur, der Gefäße und Bronchien, mindert die Aktivität der Tropine, hat eine sedative Wirkung auf das Zentralnervensystem, wirkt gegen Herzjagen und Arrhythmie und senkt den arteriellen Blutdruck.
Green: It has effect on cardiovascular and vegetative nervous system, releases constrictions of unstriped muscles of vessels and bronchi; it reduces activity of tropic hormones; it has sedative effect on central nervous system, releases heartbeats, arrhythmia, reduces arterial tension.
ParaCrawl v7.1

Die Bedrängnisgefühle und das Herzjagen sind verschwunden, ich habe keine Schwindelanfälle mehr und meine Hände betäuben sich nicht mehr.
The distress and tachycardia disappeared, I didn't lose my balance anymore and my hands were not asleep.
ParaCrawl v7.1

Wirkt auf die Hypophyse, das parasympathische Nervensystem und die Thymusdrüse, besitzt antibakterielle Eigenschaften, unterstützt die Infektions- und Fieberbekämpfung und ist wirksam bei Halskrankheiten, Krämpfen, Kopfschmerzen, Herzjagen, Darmverstimmungen und Rheumatismus.
It influences on hypophysis, parasymphathetic nervous system, thymus gland; it has antibacterial properties; aids in the control of infections, fevers; it is effective against affection of the throat, constrictions, headaches, heartbeats, intestinal disorder, rheumatism.
ParaCrawl v7.1

Bei ihnen rufen Wörter wie Flugzeug oder Fliegen Vorstellungen von abstürzenden Maschinen, unbeschreiblicher Angst, Herzjagen, Luftnot und Panikattacken hervor, ja die Wörter "Flughafen" und "Flug" allein mögen schon genügen, um zittrige Unruhe, Magendruck und schweißnasse Hände auszulösen.
For them, words like "Aeroplane", "Airport" or "Takeoff" evoke images of crashing aircraft, intense fear, a racing heart, shortness of breath and panic attacks.
ParaCrawl v7.1

Einzelne Areale am Rand der Infarktnarbe werden dadurch asynchron erregt und können die Basis für die Ausbildung eines sich selbst unterhaltenden Erregungskreises (sogenanntes Reentry) bilden, der zu lebensbedrohlichem Herzjagen (ventrikulären Tachykardien) oder Kammerflimmern führen kann.
Individual areas at the edge of the infarct scar are thus asynchronously excited and can form the basis for developing a self-maintaining excitation circuit (so-called reentry) that can lead to life-threatening ventricular tachycardia or ventricular fibrillation.
ParaCrawl v7.1

Hinzu kommt eine ganze Reihe weiterer Symptome, die nicht zwangsläufig zum Krankheitsbild gehören, etwa Kopfschmerzen, Taubheitsempfinden an Händen und Füßen, Magen-Darm-Beschwerden, Menstruationsschmerzen, Herzjagen, das Gefühl von Atemnot.
In addition a whole number of further symptoms, which do not belong inevitably to the disease picture, comes about headache, deafness feeling at hands and feet, stomach intestine complaints, Menstruation hurt, heart chase, the feeling of difficulty in breathing.
ParaCrawl v7.1

Mein Leben war immer eingeschränkter, ich konnte mich nicht ohne starke Rückenschmerzen bücken, ich konnte mich nicht alleine anziehen, ich verbrachte Nächte und Nächte ohne schlafen zu können weil ich Krämpfe in den Beinen und Herzjagen hatte.
My life was limited, I could not bend down without noticing a strong pain on my back, I could not get dressed by myself, I kept without sleeping night after night because of cramps in my legs and also suffered from tachycardia.
ParaCrawl v7.1

Die Verantwortlichen verwerteten einfach nur diese drei Symptome. Die zusätzlichen 41,2 % weiterer genannter Glutamat-Beschwerden fanden sie nicht für erwähnenswert: Brustschmerzen, Schwindel, Kopfschmerzen, Herzklopfen, Schwäche, Erbrechen, Übelkeit, Magenkrämpfe, Frösteln, Durchfall, Sodbrennen, ungewöhnlicher Durst, ungewöhnliches Schwitzen, Hitzegefühle in Gesicht oder Brust, nervöse Erregung, Anfälle, Herzjagen, Ausschläge in Gesicht oder Körper, Depressionen.
However, a further 41.2 % of participants complained of having the following MSG -induced adverse reactions: chest pains, dizziness, headaches, palpitations, weakness, vomiting/nausea, abdominal cramps, chills, diarrhea, heartburn, unusual thirst, unusual perspiration, flushing sensation in chest or face, nervous tingling, seizures, tachycardia, skin rashes, and/or depression.
ParaCrawl v7.1