Translation of "Hervorlugen" in English

Den halb Verborgenen den Abgewandten von jenen, die hervorlugen.
The half hidden... The turned away... Those who peer from out of the shadows.
OpenSubtitles v2018

Den halb Verborgenen, den Abgewandten - von jenen, die hervorlugen.
The half-hidden, the turned-away. Those who peer from out of the shadows.
OpenSubtitles v2018

Wie zwei Fische, fällt mir ein, die aus dem Tang hervorlugen.
Like two fishes, it occurs to me, peeking out of the seaweed.
ParaCrawl v7.1

Und ein Chromat -Sportsbra darf unter einem Prada -Kleid durchaus hervorlugen.
And a Chromat sports bra peeping out under a Prada dress is allowed in most absolute terms.
ParaCrawl v7.1

Jedoch, die tatsächliche Kopftuch ist bestimmt praktisch berühmt, insbesondere mit perfekt gewellt Pony hervorlugen.
However, often the headscarf is actually practically well-known, especially along with perfectly curled bangs peeking out.
ParaCrawl v7.1

Als sie den Betrüger am Ufer hinter einem Baum hervorlugen sah, wusste sie, dass sich dieser wieder nur eine List ausgedacht hatte, um die Seejungfrau mit sich fort zu tragen.
As she saw the rogue lurking behind a tree on the bank, she knew that this was just one more of his tricks to lure her away with him.
ParaCrawl v7.1

Dinge, die auftauchen und dein Leben unglÃ1?4cklich machen, wenn du es am wenigsten erwartest, wie Bilder von "dieser Nacht", die unter dem Sofa hervorlugen.
Stuff that pops up and makes your life miserable when you least expect it, like pictures from "that night" peeking out from under the sofa.
ParaCrawl v7.1

Falls Sie eine romantische Ader haben, können Sie eine ansprechende, feminine Dekoration basteln, indem Sie eine kleine Zinkwanne oder ein ähnliches Gefäß mit Hortensien bepflanzen, den Boden mit Sisal bedecken und weiße Gänseeier unter den Blättern hervorlugen lassen.
If you are in a romantic mood, you can create a very sweet, feminine decoration by filling a zinc tub or the like with hortensias, covering the soil with sisals and have white goose eggs peep out under the leaves.
ParaCrawl v7.1

Bei der Einfahrt nach Haidarabad fällt der Blick zunächst auf einen blau schimmernden Teich, welcher die ganze Stadt mit Wasser versorgt, während weiterhin zwischen Bäumen versteckte Paläste und Moscheen hervorlugen.
On the way into Hyderabad, the glance of the eye is caught first by a pond glittering in blue which supplies water to the whole city while palaces and mosques were taking a peek from between the trees.
ParaCrawl v7.1

Von dieser Insel aus genossen wir eine entzückende Aussicht auf die ausgedehnte Stadt, auf die grünen Hügel mit den zahllosen Villen, die traulich zwischen großen Bäumen hervorlugen.
This island presented a lovely view of the extended city, the green hills with their countless villas that peeked out between large trees.
ParaCrawl v7.1

Jedoch, in der Regel Kopftuch ist normalerweise praktisch bekannt, insbesondere mit perfekt gewellt Pony hervorlugen.
However, the headscarf is practically iconic, especially along with perfectly curled bangs peeking out.
ParaCrawl v7.1

Die Zeit, in der sorgenvolle Beobachter hinter jedem deutschen Nationalsymbol das Dritte Reich hervorlugen sah, ist endgültig vorbei – und was das Merkwürdige dabei ist: kein Ausländer findet das schrecklich, sondern eher normal.
At last the time of over-concerned observers warning us that the Third Reich was lurking behind every national symbol seems to be finally over – and the strange thing about it – foreigners do not seem to find this at all frightening, but in fact normal.
ParaCrawl v7.1

In nicht weniger winzigem Format arbeitet der koreanische Künstler Ham Jin, dessen Gipsfiguren wie Kobolde aus Kinderträumen über den Boden springen, sich in Nischen verstecken und aus den unmöglichsten Stellen in ihre eigene Welt hervorlugen, die sich schnell zum Alptraum wandelt.
In a no less tiny scale, Korean artist Ham Jin has his clay sculptures bouncing around the floor, hide in niches and peer out of the most unlikely places into their very own world that soon enough turns into a nightmare.
ParaCrawl v7.1

In den Kabinen: wild gemusterte Tapeten, die unter dem Putz hervorlugen, abgestimmt auf die rostfarbenen Teppiche und Holzstühle.
In the dressing rooms: wildly patterned wallpaper, peeping out from under the plaster, matching the rust-coloured carpets and wooden chairs.
ParaCrawl v7.1

Während der letzten Eiszeit bearbeiteten Gletscher das Gestein und schufen Täler, Schluchten und kleine Hügel, die heute vom Meer umspült werden und als Inseln über der Wasseroberfläche hervorlugen.
During the last ice age, glaciers created valleys, gorges and low hills in the rock, and they are surrounded by the sea today, peeping out from the waves as islands.
ParaCrawl v7.1