Translation of "Herumtreiber" in English

Ach du Herumtreiber, Seït, hast ja einen richtigen Zottelkopf.
Oh, my dear tramp. What do you look like, Seit? Overgrown with hair.
OpenSubtitles v2018

Ich lasse nicht zu, dass ein jeder Herumtreiber unsere Frauen entführt.
I won't tolerate some tramp stealing our women!
OpenSubtitles v2018

Ja, er war ein Herumtreiber, überwältigt dich und ist entkommen.
Yeah, he was a drifter, overpowered you, escaped.
OpenSubtitles v2018

Slade war ein Herumtreiber ohne feste Adresse.
Slade was a drifter. No permanent address.
OpenSubtitles v2018

Ich war immer eine Art Herumtreiber.
I've always been a bit of a drifter.
OpenSubtitles v2018

Nun, er ist ein Herumtreiber.
Well, he's a drifter.
OpenSubtitles v2018

Du bist ein wegen Mordes gesuchter Herumtreiber.
You are a homeless drifter wanted for murder.
OpenSubtitles v2018

Ich bin ein Herumtreiber, der nichts zu verlieren hat.
I'm a drifter with nothing to lose.
OpenSubtitles v2018

So als wenn Herumtreiber wieder die nationale Bedrohung wären...
Like, uh, drifters are a national threat... hobos.
OpenSubtitles v2018

Warum interessiert dich ein Herumtreiber, der vor etwa 30 Jahren gestorben ist?
Why are you so interested in a drifter that died almost 30 years ago?
OpenSubtitles v2018

Das ist ein Herumtreiber oder so was.
You know, it's a drifter or some such.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht ein Herumtreiber, der Geld suchte und du hast ihn verscheucht.
Maybe it was just some drifter looking for a few bucks, and you scared him off.
OpenSubtitles v2018

Aber die Besten der Stadt haben ihren Mann, einen vorbestraften Herumtreiber.
But the city's finest get their man, a drifter with a record.
OpenSubtitles v2018

Der Herumtreiber hatte überall auf sich Walkers DNA.
The drifter had Walker's DNA all over him.
OpenSubtitles v2018

Wir hatten einen Herumtreiber im Garten.
We had a prowler stalking our yard.
OpenSubtitles v2018

Ist er nicht zufällig der Herumtreiber?
Was he the prowler, by any chance?
OpenSubtitles v2018

Gut, denn Herumtreiber haben immer eine Macke.
Good, 'cause prowlers are always nutjobs.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, eine dunklere Jacke würde eher zu einem Herumtreiber passen.
I thought a darker jacket more befitting a prowler.
OpenSubtitles v2018

Es sei denn, es ist ein Herumtreiber.
Unless he's a drifter.
OpenSubtitles v2018