Translation of "Herumschnüffeln" in English
Ich
möchte
keineswegs
in
Ihrem
Privatleben
herumschnüffeln.
You
must
understand
that
I
have
no
wish
to
pry
into
your
personal
life.
OpenSubtitles v2018
Liebling,
wer
sollte
um
zehn
Uhr
abends
auf
einem
Friedhof
herumschnüffeln?
Darling,
who's
going
to
be
snooping
around
in
a
cemetery
at
10:00
at
night?
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
nochmal
herumschnüffeln,
soll
mein
Bruder
Sie
entlassen.
If
I
catch
you
snooping
again
-
I
shall
ask
my
brother
to
give
you
notice.
OpenSubtitles v2018
Ich
soll
herumschnüffeln
und
Ihnen
alles
melden,
das
ich
finde,
was?
You
want
me
to
snoop
around
and
report
everything
that
I
find
to
you,
huh?
OpenSubtitles v2018
Heißt
das
nicht,
dass
ich
das
Recht
zum
Herumschnüffeln
habe.
Doesn't
mean
that
I
have
the
right
to
pry.
OpenSubtitles v2018
Das
ganze
herumschnüffeln
war
schon
ein
wenig
belastend
für
mich.
All
this
sneaking
around
was
kind
of
weighing
on
me.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
sie
fragen
und
herumschnüffeln.
Let
her
ask
then,
if
she
wants
to
snoop,
let
her.
OpenSubtitles v2018
Gibt
es
eine
Möglichkeit,
dass
Sie
in
deren
Computersystem
herumschnüffeln?
Any
chance
you
can
have
a
little
snoop
around
their
computer
systems?
OpenSubtitles v2018
Wir
können
keine
Tunnelforscher
hier
herumschnüffeln
haben,
oder?
Can't
have
spelunkers
poking
around
there,
can
we?
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
nur
herumschnüffeln,
wenn
du
Wahnvorstellungen
bekommen
willst.
I
wouldn't
sniff
around
unless
you're
looking
for
a
bout
of
delirium.
OpenSubtitles v2018
Das
Letzte,
was
ich
brauchte,
waren
Cops,
die
herumschnüffeln.
Last
thing
I
needed
was
cops
snooping
around.
OpenSubtitles v2018
Jetzt,
mit
den
Cops,
die
draußen
herumschnüffeln...
Now,
about
the
cops
sniffing
around
outside
-
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid,
ich
wollte
nicht
herumschnüffeln.
I'm
sorry.
I
didn't
mean
to
be
snooping.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nicht
herumschnüffeln,
aber
gehst
du
zu
dieser
Party?
Um,
I
don't
mean
to
be
a
snoop,
but
are
you
going
to
that
party?
OpenSubtitles v2018
Es
hält
neugierige
Hybriden
vom
Herumschnüffeln
ab.
It
keeps
nosey
hybrid
types
from
snooping.
OpenSubtitles v2018
Sie
lassen
da
keine
Leute
herumschnüffeln,
oder?
Do
not
want
people
sniffing
around,
right?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ja
nicht
so,
dass
wir
hinter
ihrem
Rücken
herumschnüffeln
müssen.
It's
not
like
we
have
to
sneak
around
behind
her
back.
OpenSubtitles v2018
Okay,
sollen
wir
hier
also
noch
etwas
herumschnüffeln?
OK.
So
do
you
think
we
should
sniff
around
here
for
a
bit
longer?
OpenSubtitles v2018
Ein
Nachbar
sagte,
sie
würde
herumschnüffeln.
A
neighbor
said
she'd
been
nosing
around.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
nicht
im
Haus
herumschnüffeln.
You
can't
just
go
snooping
around
someone's
house.
OpenSubtitles v2018
Du
konntest
im...
Verteidigungshauptrechner
herumschnüffeln.
All
that
poking
around
inside
the
Defence
main
frame.
OpenSubtitles v2018