Translation of "Herumschieben" in English

Im nächsten Modus ist Rezero passiv und wir können ihn herumschieben.
In the next mode, Rezero is passive, and we can move him around.
TED2013 v1.1

Weil wir keine Gene herumschieben wollen?
Because we don't want to move genes around?
TED2020 v1

Er ist Polizist und keine Schachfigur, die ich herumschieben kann.
He's a police officer, not a pawn I can play around with.
OpenSubtitles v2018

Ich werde dich nicht im Rollstuhl herumschieben.
I'm not pushing you around in a wheelchair.
OpenSubtitles v2018

Ich könnt doch nicht den Urnenwagen hier herumschieben.
You can't wheel my casket dolly around the place.
OpenSubtitles v2018

Niemand kann mich so gut herumschieben wie du.
No one can push me around like you.
OpenSubtitles v2018

Wir haben unsere Grenzkontrolleinheiten in Österreich im Laufe der letzten Jahre enorm viel herumschieben müssen.
We have had to make massive changes to our border control units in Austria over recent years.
Europarl v8

Du kannst ein afrikanisches Baby adoptieren und es in einem 900 Dollar Kinderwagen herumschieben.
You can adopt an African baby and wheel it around in a $900 stroller.
OpenSubtitles v2018

Soll ich sie für den Rest ihres Lebens mit dem Beutel Pisse an ihrem Stuhl herumschieben?
You expect me to push her around with a bag of piss hanging for the rest of her life?
OpenSubtitles v2018

Wir haben un sere Grenzkontrolleinheiten in Österreich im Laufe der letzten Jahre enorm viel herumschieben müssen.
We have had to make massive changes to our border control units in Austria over recent years.
EUbookshop v2

Es gibt eine Luft- und Raumfahrt-Ebene mit grossen Baumwoll-Wolken, die wir herumschieben und in Territorien eingeteilter Luftraum mit Luftwaffen, eine Ebene mit Land, Wasser und Tausenden Spielfiguren drauf - sogar eine Unterwasser-Ebene mit Unterseeboten und Unterwasser-Bergbau.
There's an air and space level with clouds that are big puffs of cotton we push around and territorial air spaces and air forces, a ground and sea level with thousands of game pieces on it -- even an undersea level with submarines and undersea mining.
TED2013 v1.1

Die Tage von Ihnen hoch hinaus wollenden Leuten, die behaupten, reicher als Gott zu sein, wenn alles, was Sie wirklich tun, das Herumschieben von Vermögenswerten ist, sind vorbei.
The days of you high-flying people claiming you're richer than God when all you're really doing is moving assets around are over.
OpenSubtitles v2018

Durch diese Anordnung der Leitschenkel 43 und 44 der Leitschiene 41 und der Lenkrollen 101, 102 und 103 läßt sich der Warenkorb 51 auf einfache Weise zwangsgeführt um die Ecke 40 herumschieben und zwar so, daß dabei die Führungselemente 16, 17 des Fahrgestells 54 zwangsläufig mit der Führungsbahn 18 in Eingriff gelangen.
Due to this arrangement of the guiding branches 43 and 44 of the guide rail 41 and of the swivel casters 101, 102 and 103, the shopping cart 51 can be positively pushed around the corner 40 in an easy manner, such that the tracking means 16 and 17 of the chassis 54 come positively into engagement with the guide track 18.
EuroPat v2

Der Filtergewebestreifen kann dabei eine solche Länge haben, daß sich nach seinem Herumschieben um den gesamten Umfang der Ringnut sein rückwärtiges Ende noch im Bereich der abzweigenden Äste der Einstiche befindet und damit das um die gesamte Ringnut herumgeschobene vordere Ende des Filtergewebestreifens überlappend überdeckt Wenn der Filtergewebestreifen mit seinen Rändern in den Einstichen leicht in Umfangsrichtung der Einstiche verschiebbar ist, ist ein auch leichtes Einführen des Gewebestreifens in die Ringnut möglich.
The filter mesh strip can have a length such that after the pushing thereof around the entire periphery of the ring groove, its rearward end is still located in the region of the branches of the recesses and thus overlap the forward end of the filter mesh strip pushed around the entire ring groove. If the filter mesh strip is easily displaceable with its edges in the recesses in the peripheral direction of the recesses, an easy insertion of the mesh strip into the ring groove is also possible.
EuroPat v2

Der Filtergewebestreifen kann dabei eine solche Länge haben, daß sich nach seinem Herumschieben um den gesamten Umfang der Ringnut sein rückwärtiges Ende noch im Bereich der abzweigenden Äste der Einstiche befindet und damit das um die gesamte Ringnut herumgeschobene vordere Ende des Filtergewebestreifens überlappend überdeckt.
The filter mesh strip can have a length such that after the pushing thereof around the entire periphery of the ring groove, its rearward end is still located in the region of the branches of the recesses and thus overlap the forward end of the filter mesh strip pushed around the entire ring groove.
EuroPat v2

Die eine, dass ich durch das ständige Herumschieben der Dinge auf dem Tische ein Säckchen mit trockenem Tabak gefunden hatte.
One was that, in continually moving things around on the desk, I had found a little bag of dry tobacco.
ParaCrawl v7.1

Für die Mitarbeiter bedeutet das, dass sie viel Zeit beim Herumschieben von Paletten durch die Gänge verbringen, um die Regale zu bestücken (siehe Abbildung 1).
This means store workers need to spend a lot of time moving pallets around the store when stocking shelves (see Figure 1).
ParaCrawl v7.1