Translation of "Herstellungskette" in English
Wie
können
wir
jedes
Glied
der
Herstellungskette
überwachen?
How
can
we
monitor
every
link
in
the
production
chain?
Europarl v8
Der
Endpunkt
in
der
Herstellungskette
kann
geändert
werden:
The
end
point
in
the
manufacturing
chain
may
be
modified:
DGT v2019
Dieses
Ziel
soll
erreicht
werden
durch
Maßnahmen
auf
allen
Ebenen
der
Herstellungskette:
This
goal
will
be
achieved
by
acting
at
all
stages
of
the
chain:
TildeMODEL v2018
Das
untenstehende
Schema
skizziert
die
Herstellungskette
vom
Rohstoff
zum
Qualitätsessig.
The
diagram
below
depicts
the
production
chain
from
the
raw
materials
to
the
high
quality
vinegar.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Fertigung
ist
der
Schlüsselprozess
der
gesamten
LED
-
Herstellungskette.
Their
manufacture
is
the
key
process
in
the
entire
LED
production
chain.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Produkte
und
die
gesamte
Herstellungskette
bei
Schär
sind
hundertprozentig
glutenfrei.
Our
products
and
the
entire
Schär
production
chain
are
100%
gluten-free.
ParaCrawl v7.1
Sie
eröffnet
der
gesamten
textilen
Herstellungskette
neue
Marktchancen.
This
product
opens
up
new
market
opportunities
for
the
entire
textile
production
sector.
ParaCrawl v7.1
In
mehreren
Ländern
findet
die
Vorstellung,
die
gesamte
Herstellungskette
müsse
überwacht
werden,
zunehmend
Anklang.
The
idea
that
the
entire
production
chain
is
to
be
monitored
is
increasingly
taking
root
in
different
countries.
Europarl v8
Dabei
wird
einer
der
wichtigsten
Punkte
die
Rückverfolgbarkeit
von
Lebensmitteln
durch
die
gesamte
Herstellungskette
sein.
The
ability
to
trace
products
through
the
whole
food
chain
will
be
a
key
issue.
TildeMODEL v2018
In
einer
Herstellungskette
ist
es
oftmals
nötig,
das
zu
transportierende
Gut
an
mehreren
Fertigungsstationen
vorbeizuführen.
In
a
production
chain,
it
is
often
necessary
for
the
articles
which
are
to
be
transported
to
be
guided
past
a
number
of
production
stations.
EuroPat v2
Bauernhof
im
Tal
der
Gesundheit
bietet
Komfort,
Entspannung,
Bio-Küche
und
kurze
Herstellungskette.
In
the
valley
of
health,
we
focus
on
comfort,
relax,
and
organic
food.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
möglich,
das
Verfahren
insbesondere
ganz
am
Ende
der
Herstellungskette
des
Werkstücks
durchzuführen.
It
is
possible
to
carry
out
the
method
especially
at
the
very
end
of
the
production
chain
for
the
workpiece.
EuroPat v2
Die
Studie
berücksichtigt
alle
natürlichen
Stoffe,
die
die
Herstellungskette
von
Nahrungsmitteln
oder
Trinkwasser
nicht
beeinträchtigen.
This
study
looked
at
all
available
bio
feed
stocks
that
would
not
affect
the
food
or
fresh
water
supply
chain.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
sei
es
für
jeden
in
der
Herstellungskette
wichtig,
eine
Produkthaftpflichtversicherung
in
angemessener
Höhe
abzuschließen.
Therefore
it
was
important
for
everyone
in
the
production
chain
to
take
out
a
product
liability
insurance
of
an
adequate
amount.
ParaCrawl v7.1
Die
Verordnung
(EG)
Nr.
999/2001
sieht
Maßnahmen
für
sämtliche
sich
aus
allen
TSE
beim
Tier
ergebenden
Risiken
für
die
Gesundheit
von
Mensch
und
Tier
vor,
welche
zudem
die
gesamte
Herstellungskette
und
das
Inverkehrbringen
von
lebenden
Tieren
und
Erzeugnissen
tierischen
Ursprungs
abdecken.
Regulation
(EC)
No
999/2001
provides
for
measures
targeting
all
animal
and
public
health
risks
resulting
from
all
animal
TSE,
and
governing
the
entire
chain
of
production
and
placing
on
the
market
of
live
animals
and
products
of
animal
origin.
DGT v2019
In
unserer
Stellungnahme
wollten
wir
die
gesamte
Herstellungskette
der
Forstwirtschaft
einschließlich
der
Waldpflege
und
Holzgewinnung
sowie
der
Bedeutung
von
Rentabilität
der
Forstwirtschaft
als
Rohstoffgrundlage
herausstellen,
gründet
sich
doch
eine
nachhaltige
europäische
Forstwirtschaft
nach
wie
vor
auf
die
sogenannte
"Familienwirtschaft
"
von
zwölf
Millionen
privaten
Waldbesitzern
und
ihrer
Tätigkeit.
We
would
like
to
stress
the
importance
of
the
whole
forestry
chain
in
our
own
opinion,
and
that
includes
the
importance
of
the
profitability
of
forestry
and
wood
harvesting,
which
is
responsible
for
the
raw
material
base
of
the
forestry
industry.
Sustainable
agriculture
in
Europe
still
depends
on
the
family
forest
businesses
practised
by
twelve
million
private
forest
owners
and
the
activities
they
are
engaged
in.
Europarl v8
Nicht
zuletzt
die
BSE-Krise
hat
ja
offenbart,
dass
wir
es
versäumt
haben,
der
landwirtschaftlichen
Primärproduktion
die
gleiche
Verantwortung
zu
übertragen,
wie
sie
die
Lebensmittelunternehmer
entlang
der
Herstellungskette
schon
längst
übernommen
haben.
The
BSE
crisis
in
particular
did
a
great
deal
to
demonstrate
that
we
have
failed
to
impose
the
same
responsibility
on
those
involved
in
primary
agricultural
production
that
we
have
long
since
expected
of
food
producers
elsewhere
in
the
production
chain.
Europarl v8
In
den
Ländern
der
EU
gibt
es
wohl
unterschiedliche
Kennzeichnungen
zur
Rückverfolgbarkeit,
aber
sie
garantieren
alle
eine
lückenlose
Darstellung
der
Herstellungskette.
Although
systems
of
labelling
for
traceability
may
vary
from
one
EU
Member
State
to
another,
they
all
guarantee
a
seamless
picture
of
the
production
chain.
Europarl v8
Der
Endpunkt
in
der
Herstellungskette
sollte
für
jedes
relevante,
tierische
Nebenprodukte
enthaltende
Komponentenmaterial
nach
den
Verfahren
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1069/2009
festgelegt
werden.
The
end
point
in
the
manufacturing
chain
should
be
determined
for
each
relevant
component
material
containing
animal
by-products
in
accordance
with
the
procedures
laid
down
in
Regulation
(EC)
No
1069/2009.
TildeMODEL v2018
Es
wurde
von
der
EFSA
als
sichere
alternative
Methode
zur
Verarbeitung
ausgeschmolzener
Fette
beurteilt,
und
die
Produkte
können
als
Endpunkt
der
Herstellungskette
bezeichnet
werden.
This
method
has
been
assessed
by
EFSA
as
a
safe
alternative
method
for
processing
of
Category
1
rendered
fats
and
the
products
may
be
declared
as
the
end
point
in
the
manufacturing
chain.
DGT v2019
Beim
Erlass
delegierter
Rechtsakte
gemäß
Absatz
1
kann
die
Kommission
die
in
Anhang
II
festgelegten
Komponentenmaterialkategorien
dahingehend
ändern,
dass
tierische
Nebenprodukte
im
Sinne
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1069/2009
nur
dann
aufgenommen
werden,
wenn
für
solche
Produkte
ein
Endpunkt
in
der
Herstellungskette
gemäß
den
in
der
genannten
Verordnung
vorgesehenen
Verfahren
festgelegt
wurde.
When
adopting
delegated
acts
in
accordance
with
paragraph
1,
the
Commission
may
amend
the
component
material
categories
set
out
in
Annex
II
in
order
to
add
animal
by-products
within
the
meaning
of
Regulation
(EC)
No
1069/2009
only
where
an
end
point
in
the
manufacturing
chain
has
been
determined
for
such
products
in
accordance
with
the
procedures
laid
down
in
that
Regulation.
TildeMODEL v2018
Daher
hat
sich
die
Rolle
der
Kommission
hinsichtlich
der
Bewerberländer
in
den
letzten
Jahren
erheblich
verändert,
sie
muss
wichtige
zusätzliche
Zuständigkeiten
übernehmen
und
in
diesen
Ländern
ihre
Kontrollen
wie
in
den
Mitgliedstaaten
auf
die
gesamte
Herstellungskette
ausdehnen.
The
Commission's
role
in
relation
to
the
applicant
countries
has
therefore
already
changed
substantially
in
recent
years,
requiring
it
to
take
on
major
additional
responsibilities,
and
to
extend
its
controls
to
cover
the
whole
production
chain
in
these
countries
in
the
same
way
as
in
Member
States.
TildeMODEL v2018
Der
als
Projektleiter
fungierende
GDF
SUEZ-Konzern
und
seine
Partner
planten
die
Entwicklung
einer
vorindustriellen
Demonstrations-FuE-Plattform,
um
Verfahren
zur
Vergasung
von
Biomasse
in
der
gesamten
Herstellungskette
zu
erproben.
The
GDF
SUEZ
group,
the
project
leader,
and
its
partners
planned
to
develop
a
pre-industrial
R
&
D
demonstration
plant
to
test
biomass
gasification
processes
throughout
the
production
chain.
TildeMODEL v2018
Die
Unternehmer
können
auch
Folgeprodukte
gemäß
Absatz
1
ohne
Beschränkungen
in
Verkehr
bringen,
sofern
die
Kommission
einen
Endpunkt
in
der
Herstellungskette
gemäß
Artikel
46
Absatz
2
Buchstabe
a
bestimmt,
wenn
solche
Produkte
kein
erhebliches
Risiko
mehr
für
die
Gesundheit
von
Mensch
oder
Tier
bergen.
Operators
may
also
place
the
derived
products
referred
to
in
paragraph
1
on
the
market
without
restrictions,
subject
to
determination
by
the
Commission
of
an
end
point
in
the
manufacturing
chain
in
accordance
with
Article
46(2)(a),
when
such
products
no
longer
pose
any
significant
risk
to
public
or
animal
health.
TildeMODEL v2018
Die
Verordnung
(EG)
Nr.
999/2001
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
22.
Mai
2001
mit
Vorschriften
zur
Verhütung,
Kontrolle
und
Tilgung
bestimmter
transmissibler
spongiformer
Enzephalopathien1
(TSE-Verordnung)
sieht
Maßnahmen
gegen
alle
sich
aus
den
verschiedenen
TSE
beim
Tier
ergebenden
Risiken
für
die
Gesundheit
von
Mensch
und
Tier
vor,
die
die
gesamte
Herstellungskette
und
das
Inverkehrbringen
von
lebenden
Tieren
und
Erzeugnissen
tierischen
Ursprungs
abdecken.
Regulation
(EC)
No
999/2001
of
the
European
parliament
and
of
the
Council
of
22
May
2001
laying
down
rules
for
the
prevention,
control
and
eradication
of
certain
transmissible
spongiform
encephalopathies1
(TSE
Regulation)
provides
measures
targeting
all
animal
and
public
health
risks
resulting
from
all
animal
TSE,
and
governing
the
entire
chain
of
production
and
placing
on
the
market
of
live
animals
and
products
of
animal
origin.
TildeMODEL v2018