Translation of "Herstellerfirma" in English

Der Stift gab der Herstellerfirma später ihren Namen: Sharp.
Later Tokuji Hayakawa's company got its name from that pencil: Sharp.
Wikipedia v1.0

Können wir das machen ohne Erlaubnis der Herstellerfirma?
Can we do that without a subpoena to the pager company?
OpenSubtitles v2018

Wir wissen, dass das die Herstellerfirma ist.
STONE: We know that's the company that made the blank.
OpenSubtitles v2018

Die Herstellerfirma begann diese Entwicklungsaufgatte sozusagen "vom grünen Rasen".
The manufacturer started out with a clean sheet of paper.
EUbookshop v2

Die Kienle-Klangabstrahlung ist von der Herstellerfirma mit Patenten geschützt.
The Kienle resonator system is protected with patents by the producer company.
WikiMatrix v1

An der Plane entstanden mehrere Risse, die von der Herstellerfirma repariert wurden.
A number of tears appeared in the covers, and were repaired by the manufacturer.
EUbookshop v2

Dieser Schaden veranlaßte die Herstellerfirma u.a. auch, die Windsicherungungen zu verstärken.
Because of this the manufacturer strengthened the fastenings.
EUbookshop v2

Bei der Wartung durch die Herstellerfirma wurden das Kältesystem und die Regelung kontrolliert.
The refrigerating system and control system were checked by the manufacturer as part of its servicing programme.
EUbookshop v2

Die Eigenschaften dieser Produkte sind den einschlägigen Merkblättern der Herstellerfirma zu entnehmen.
The properties and characteristics of these products may be found in leaflets supplied by the manufacturers.
EuroPat v2

Ihre Firma sind Herstellerfirma oder -Handelsgesellschaft?
Your company are manufacturer company or trading company?
CCAligned v1

Wir haben eine Herstellerfirma und Lieferung bundesweit.
We have a manufacturing firm and supply nationwide.
ParaCrawl v7.1

Wir übernehmen auch die Reparatur Ihres Hydraulikzylinders ungeachtet der Herstellerfirma.
We can also carry out repairs for hydraulic cylinders, regardless of the original manufacturer.
ParaCrawl v7.1

Weitere technische Details sind in der Dokumentation der Herstellerfirma (DSI) aufgerührt.
Further technical details are given in the documentation of the manufacturing company (DSI).
EuroPat v2

Weitere technische Details sind in der Dokumentation der Herstellerfirma (DSI) aufgeführt.
Further technical details are given in the documentation from the manufacturing company (DSI).
EuroPat v2

Technische Details können der Dokumentation der Herstellerfirma (DSI) entnommen werden.
Technical details can be found in the documentation from the manufacturing company (DSI).
EuroPat v2

Diese Linsenradien R können je nach Herstellerfirma und Linsentyp variieren.
These lens radii R can vary depending on the manufacturing company and the lens type.
EuroPat v2

Die Halbwertszeit der verwendbaren Initiatoren wird im allgemeinen bereits von der Herstellerfirma angegeben.
The half lives of the usable initiators generally already are given by the manufacturer.
EuroPat v2

Die Herstellerfirma Turqle Trading ist Mitglied der WFTO.
The manufacturing company Turqle Trading is a member of the WFTO.
CCAligned v1

Die Aufbauarbeiten übernehmen die Spezialisten der österreichischen Herstellerfirma AMST.
Specialists from Austrian manufacturer AMST are in charge of the installation work.
ParaCrawl v7.1

Hier können Sie eine Bühnen-Animation der Herstellerfirma sehen.
Here you can see a stage animation from the manufacturing company.
ParaCrawl v7.1

Die Herstellerfirma Turqle Trading ist auf Fair Trade und Ethical Food spezialisiert.
The production company Turqle Trading is specialized in Fair Trade and Ethical Food.
CCAligned v1

Izhmash ist die herstellerfirma legendärer Russischer Waffen, wie z.B. der AK47 Kalaschnikow.
Izhmash is the manufacturer company of legendary Russian weapons, such as the AK47 Kalashnikov.
ParaCrawl v7.1

Die Herstellerfirma Altissa Kamerawerk ging Ende der 50er im Pentacon-Kombinat auf.
The Altix company was incorporated into the Pentacon Kombinat towards the end of the 1950s.
ParaCrawl v7.1

Bei Beantwortung Ihrer Frage war uns auch der medizinische Dienst der Herstellerfirma behilflich.
In answering your question, also the medical service of the producing company helped us.
ParaCrawl v7.1

Die Herstellerfirma bringt die Duschvorhänge in den dritten Stock.
The manufacture will bring the shower curtains to the third floor.
ParaCrawl v7.1