Translation of "Herstellercode" in English

In der Fahrzeug-Identifikationsnummer verwendet das Unternehmen den Herstellercode "CL9".
In the vehicle identification number, the Company uses the manufacturer code CL9.
Wikipedia v1.0

Alle Produktionen tragen einen Herstellercode, den sogenannten ifpi-Code.
All production carries a manufacturer code, called the ifpi code.
ParaCrawl v7.1

Jeder Mitgliedstaat stellt sicher, dass der eindeutige Herstellercode in seinem nationalen Register verzeichnet ist.
Each Member State shall ensure that the unique code of the manufacturer is registered in their national register.
DGT v2019

Der Herstellercode 17 wird dabei durch den Hersteller des Gerätes vergeben und bezeichnet es eindeutig.
Manufacturer code 17 is assigned by the device manufacturer, unambiguously identifying it.
EuroPat v2

Der eindeutige Herstellercode wird von der nationalen Behörde oder Stelle des jeweiligen Mitgliedstaats auf Antrag des Herstellers oder seines Bevollmächtigten gemäß Artikel 6 oder Artikel 7 zugewiesen.
The unique code of the manufacturer shall be assigned by the national authority or national body of the Member State following a request by a manufacturer or its authorised representative in accordance with Article 6 or 7.
DGT v2019

Die nationale Behörde oder nationale Stelle weist nach Prüfung des Antrags im Einklang mit Artikel 4 den eindeutigen Herstellercode zu.
The national authority or national body, after having verified the application, shall assign the unique code of the manufacturer in compliance with Article 4.
DGT v2019

Die nationale Behörde oder nationale Stelle weist nach Prüfung des Antrags dem Hersteller im Einklang mit Artikel 4 den eindeutigen Herstellercode zu.
The national authority or national body having verified the application shall assign the unique code of the manufacturer to the manufacturer in compliance with Article 4.
DGT v2019

Einem in einem Drittland ansässigen Hersteller darf nur ein eindeutiger Herstellercode von der nationalen Behörde nur eines Mitgliedstaats zugewiesen werden.
A manufacturer established in a third country shall be assigned only one unique code of manufacturer by the national authority of only one of the Member States.
DGT v2019

Im Fall einer Begutachtung nach Bauausführung gemäß den Artikeln 19 und 23 der Richtlinie 2013/53/EU, bei der die notifizierte Stelle die Wasserfahrzeug-Identifizierungsnummer unter ihrer Verantwortung anbringen muss, dient als eindeutiger Herstellercode die Kennnummer für die Begutachtung nach Bauausführung, welche von der nationalen Behörde des Mitgliedstaats zugewiesen wird, in dem die notifizierte Stelle ansässig ist.
In case of post-construction assessment, referred to in Articles 19 and 23 of Directive 2013/53/EU, where the notified body has to affix under his responsibility the watercraft identification number, the unique code of manufacturer is indicated by the post-construction assessment identification code and shall be assigned by the national authority of the Member State where the notified body is established.
DGT v2019

Hierfür verknüpfen sie beispielsweise den im Speicher 25 vorhandenen Herstellercode 27 jeweils mit einer vom Mikroprozessor 24 erzeugten Zufallszahl.
To do this, it links, for example, manufacturer code 27 provided in memory 25 to a random number generated by microprocessor 24 .
EuroPat v2

Diese beinhaltet unter anderem auch einen unter allen Herstellern abgestimmten Herstellercode, so dass verschiedene Hersteller der gleichen Type der integrierten Gasentladungslampe zwar eine laufende Nummer in ihrer jeweiligen Produktion vergeben können, dennoch sichergestellt ist, dass es keine zweite Lampe geben wird, die die gleiche Seriennummer besitzt.
These include inter alia also a manufacturer code coordinated via all manufacturers, so that different manufacturers of the same type of the integrated gas discharge lamp can indeed assign a consecutive number in its respective production, however, it is ensured that there will not be a second lamp, which has the same serial number.
EuroPat v2

Da der Kenndatensatz KDS den Herstellercode des Lizenznehmers und die Serien-Nummer S/N des Messumformers MU umfasst, können Lizenzen für einzelne Messumformer vergeben werden.
Since the identifying data set IDS includes the manufacturer code of the licensee and the serial number S/N of the measurement transmitter MT, licenses for individual measurement transmitters can be granted.
EuroPat v2

Hierauf löscht die Basisstation 10 in ihrem Speicher 15 die zu dem ausgewählten Betätigungselement 20 gehörenden Einträge im Verzeichnis 18, d.h. insbesondere dessen Gruppennummer sowie den zugehörigen Herstellercode.
Following this, base station 10 erases the entries in its memory 15 which belong to the selected control element 20 in register 18, i.e., in particular its group number and the associated manufacturer code.
EuroPat v2

Zweckmäßig handelt es sich dabei um den Herstellercode 27, welchen der basisstationeseitige Mikroprozessor 13 im Speicher 15 bei der zuvor vergebenen Gruppennummer abspeichert.
This advantageously is manufacturer code 27 which base-station microprocessor 13 stores in memory 15 with the previously assigned group number.
EuroPat v2

Sie ist wie der kryptographische Schlüsselcode 31 sowie die im Speicher 25 abgelegten, die Zuordnung betreffenden Informationen, d.h. der Herstellercode 27 und die Seriennummer 16, von einem Benutzer nicht änderbar.
Like cryptographic key code 31, the information concerning the assignment which is stored in memory 25, i.e., manufacturer code 27 and serial number 16, it cannot be changed by the user.
EuroPat v2

Geben Sie den ursprünglichen Herstellercode des Produkts an, so dass Kunden, die im Internet nach diesem Code suchen, ihn in Ihrem Shop finden.
Enter the original manufacturer code of the product, so customers searching the Internet for this code can find it in your shop.
ParaCrawl v7.1

Bei den Fahrzeugen der Nachkriegsproduktion wurde nicht mehr der Herstellercode "auq" angegeben, sondern es stand wieder der Herstellername "NSU" im Klartext in dem oberen Feld.
On vehicles from post war production, the "auq" code was no longer used and on the data field for the manufacturer "NSU" was stamped again in clear.
ParaCrawl v7.1

Darunter befindet sich zum Beispiel auch die P.38 für die Wehrmacht des Dritten Reichs, die mit dem Herstellercode "ac" auf die Fertigung im Werk in Zella-Mehlis verweist.
Items include the Wehrmacht-issue P.38 from the Third Reich, which carries the manufacturer's code "ac" to indicate it was produced at the factory in Zella-Mehlis.
ParaCrawl v7.1

Seit 2014 wurden uns unser eigener Herstellercode gegeben - „991", ist es der unshared ICAR-Code. Wir versprechen, dass die Zahlen einzigartig sind und entsprechen den internationalen Standard.
Since 2014, we were given our own manufacturer code - "991", it's the unshared ICAR code. We promise the numbers are unique and meet the international standard.
CCAligned v1