Translation of "Herstellbedingungen" in English

Die Herstellbedingungen in den einzelnen Verfahrensschritten sind: Extrusion:
The conditions of preparation in the individual process steps are as follows:
EuroPat v2

Die Herstellbedingungen sind in der folgenden Tabelle 1 wiedergegeben.
The preparation conditions are reproduced in Table 1 below.
EuroPat v2

Die Herstellbedingungen und die Eigenschaften sind in den Tabellen 1a und 1b zusammengestellt.
The production conditions and properties are set out in Tables 1a and 1b.
EuroPat v2

Die Herstellbedingungen sind in keinem Fall optimiert.
In no case have the conditions of preparation been optimized.
EuroPat v2

Herstellbedingungen und Kondensatoreigenschaften der Anoden sind in Tabelle 3 dargestellt.
The production conditions and capacitor properties of the anodes are presented in Table 3.
EuroPat v2

Die Herstellbedingungen sind in Tabelle 3 aufgeführt.
The production conditions are listed in table 3.
EuroPat v2

Die Endgruppen der Kette ergeben sich durch die Herstellbedingungen.
The end groups of the chain are a result of the preparation conditions.
EuroPat v2

Die übrige Zusammensetzung und die Herstellbedingungen wurden gegenüber Beispiel 1 nicht geändert.
The remaining composition and the manufacturing conditions were not changed in relation to Example 1.
EuroPat v2

Die nachfolgende Tabelle 1 fasst die Rezepturen, Herstellbedingungen und resultierenden Folieneigenschaften zusammen:
Table 1 below collates the formulations, production conditions and resultant film properties:
EuroPat v2

Die übrige Zusammensetzung der Folie sowie die Herstellbedingungen wurden nicht geändert.
The remaining composition of the film and the production conditions were unchanged.
EuroPat v2

Die Herstellbedingungen sind in Tabelle 1 zusammengefaßt.
The preparation conditions are summarized in Table 1.
EuroPat v2

Die Herstellbedingungen sind in Tabelle 1 aufgeführt.
The preparation conditions are given in Table 1.
EuroPat v2

Bei den nachfolgend aufgeführten Herstellbedingungen betrug er beispielsweise ca. 10 %.
Under the production conditions listed below, for example, it was approx. 10%.
EuroPat v2

Die Herstellbedingungen in den einzelnen Verfahrensschritten waren: Extrusion:
The production conditions in the individual process steps were as follows:
EuroPat v2

In Abhängigkeit von den Herstellbedingungen werden rote oder marronfarbene Pigmente erhalten.
Depending on the production conditions, red or chestnut-colored pigments are obtained.
EuroPat v2

Die Herstellbedingungen in den einzelnen Verfahrensschritten waren:
The production conditions in the individual process steps were:
EuroPat v2

Dort fehlt jedoch jeder Hinweis auf die Auswirkungen der gemischten Kationen auf die Herstellbedingungen.
In that document, however, there is no indication as to the effects of the mixed cations on the preparation conditions.
EuroPat v2

Was die einzelnen Herstellbedingungen betrifft, so sei ebenfalls auf die vorstehende Beschreibung verwiesen.
As regards the specific process conditions, reference may likewise be made to the above description.
EuroPat v2

Tabelle 2 gibt die wichtigsten Herstellbedingungen für die Katalysatoren dieses und der folgenden Beispiele wieder.
Table 2 shows the most important preparation conditions for the catalysts of this and the following Examples.
EuroPat v2

Die Herstellbedingungen unterschieden sich insbesondere bezüglich der Menge des in der Engstelle injizierten Rußöles und Erdgases.
The production conditions differ in particular with respect to the quantity of the carbon-black oil and natural gas injected in the constriction.
EuroPat v2

Bei gleichen Herstellbedingungen und gleicher Grundzusammensetzungen unterscheiden sich die beiden Schmelzen nur in ihrem Vanadiumoxidgehalt.
Under identical production conditions and with the same starting compositions, the two melts differ only in their vanadium oxide content.
EuroPat v2

Bei veränderten Herstellbedingungen kann sie jedoch gegebenenfalls auch kleiner als die der eingesetzten Kerne sein.
In the case of changed production conditions, however, it may also be smaller than that of the cores used.
EuroPat v2

Die Herstellbedingungen unterschieden sich insbesondere bezüglich der Menge des in der Engstelle injizierten Rußrohstoff.
The production conditions differ in particular in relation to the amount of the carbon black feedstock injected at the narrowest section.
EuroPat v2

Die Herstellbedingungen unterscheiden sich insbesondere bezüglich der Menge des in beziehungsweise vor der Engstelle injizierten Rußrohstoffes.
The production conditions differ in particular in relation to the amount of the feedstock injected at and, respectively, prior to the narrowest section.
EuroPat v2

Hierbei werden die gleichen Herstellbedingungen wie bei der Herstellung der Emissionsschicht für die OLEDs verwendet.
The same production conditions are used here as in the production of the emission layer for the OLEDs.
EuroPat v2

Je nach Herstellbedingungen kann sich ein asymmetrisches Polymer oder ein nicht asymmetrisches Polymer bilden.
Based upon the production conditions, an asymmetrical polymer or a symmetrical polymer can be formed.
EuroPat v2