Translation of "Hersagen" in English
Mama
hat
mich
auch
tanzen
und
singen
und
schöne
Verse
hersagen
gelehrt.
Mama
used
to
teach
me
to
dance
and
sing,
and
to
say
verses.
Books v1
In
der
Schule
mussten
wir
das
Einmaleins
auswendig
hersagen.
At
school,
we
had
to
recite
times
tables
parrot-fashion.
Tatoeba v2021-03-10
Weil
ich
es
sooft
gehört
habe,
kann
ich
das
Gedicht
jetzt
auswendig
hersagen.
Because
I
heard
it
so
often,
I
can
now
recite
the
poem
by
heart.
Tatoeba v2021-03-10
Zuerst
mussten
wir
die
Regeln
und
Ordnungen
des
Arbeitslagers
hersagen
und
dann
wurden
wir
geprüft.
We
would
first
have
to
recite
the
rules
and
regulations
of
the
forced
labour
camp
and
then
we
would
have
exams.
ParaCrawl v7.1
Die
nächste
Lotto
zahlen
vor
hersagen
kann
niemand,
und
das
nicht
nur
eine
Meinung
ist.
Nobody
predict
can
lotto
numbers,
and
not
just
an
opinion
that
ist.
ParaCrawl v7.1
Dort
musste
er
auf
einem
kleinen
Stuhl
sitzen
und
23
Regeln
vor
sich
hersagen.
He
was
forced
to
sit
on
a
small
stool
and
recite
23
regulation
articles.
ParaCrawl v7.1
Erstens
ergeben
sich
aus
dem
unterirdischen
Verlauf
der
Infrastrukturen
und
der
Notwendigkeit
einer
Untersuchung
des
umgebenden
Bodens,
um
Vor
hersagen
machen
zu
können
und
Daten
über
den
Verschleiß
zu
sammeln,
die
gleichen
Schwierigkeiten,
die
zum
Teil
zur
Anwendung
derselben
Verfahren
führen.
Firstly,
the
underground
nature
of
infrastructures
and
the
amount
of
tests
made
on
the
surrounding
ground
in
order
to
make
forecasts
and
gather
data
on
deterioration
constitutes
a
common
difficulty
and
leads
to
the
use,
in
part,
of
the
same
techniques.
EUbookshop v2
Aus
der
Befragung
ergab
sich
in
sieben
Ländern
(Frankreich,
Italien,
den
Nieder
landen,
Irland,
Dänemark,
Spanien,
Jugoslawien)
ein
besonderes
Interesse
für
Vor
hersagen
über
Temperatur,
Frost'
und
Regen
(einschliesslich
starker
Regenfälle
und
Gewitter).
The
interviews
conducted
in
seven
countries
(France,
Italy,
Netherlands,
Ireland,
Denmark,
Spain,
Yugoslavia)
revealed
particular
interest
in
forecasts
of
temperature,
frost,
and
rain
(including
heavy
rains
and
thunderstorms).
EUbookshop v2
Die
Satelliten
der
zweiten
Meteosat-Genera-tion
(MSG)
können
extreme
Wetterbedingungen
im
Voraus
feststellen,
sodass
Meteorologen
Phänomene
wie
Orkane
und
starke
Stürme
mit
große
rer
Genauigkeit
vor
hersagen
können.
The
Meteosat
Second
Generation
(MSG)
satellites
can
pinpoint
extreme
weather
events
in
advance,
allowing
forecasters
to
predict
phenomena
such
as
hurricanes
and
severe
storms
with
greater
certainty.
EUbookshop v2
In
zahlreichen
Fällen
handelt
es
sich
bei
den
Vor
hersagen
für
die
letzten
Jahre
nur
um
unvollständige
Projektionen.
In
many
cases,
the
forecasts
referring
to
the
final
years
are
only
rudimentary
projections.
EUbookshop v2
Ich
finde
es
jedenfalls
nicht
so
einfach,
denn
man
muss
darauf
achten,
ein
Gleichgewicht
herzustellen
zwischen
den
Worten,
die
wir
im
Kopf
hersagen,
und
dem,
was
wir
im
Herzen
und
im
Körper
tatsächlich
empfinden.
I
don't
find
it
so
easy
to
do,
because
we
have
to
make
a
careful
balance
between
just
saying
words
in
our
heads
and
actually
feeling
something
in
our
hearts
and
bodies.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
uns
auf
ein
Hersagen
beschränken,
auf
die
Erfüllung
einer
Pflicht,
trägt
das
Gebet
keine
Lebensfrüchte.
If
we
limit
ourselves
to
reciting
them,
as
if
to
fulfil
a
duty,
our
prayer
does
not
produce
fruits
of
life.
ParaCrawl v7.1
Und
mit
Grazie
durch
seine
Finger
eine
Perle
des
Rosenkranzes
gleiten
lassend,
sagte
er:
"Jede
Perle
ist
ein
Licht
und
man
soll
ihn
so
gut
hersagen,
dass
auch
nicht
ein
Träne
dieses
Lichts
verloren
geht".
And
indicating
a
bead,
he
added:
'Each
bead
is
a
light
and
you
have
to
say
it
so
well
that
not
even
one
is
lost.'
ParaCrawl v7.1