Translation of "Herrschaftsstrukturen" in English
Diese
Inschrift
belegt
das
Fortbestehen
bestimmter
Herrschaftsstrukturen.
This
inscription
proves
the
continuation
of
certain
power
structures.
WikiMatrix v1
Die
Herrschaftsstrukturen
des
Staates
und
des
privaten
Kapitals
müssen
abgewickelt
werden.
The
power
structures
of
state
and
private
capital,
etc.,
have
to
be
dismantled.
ParaCrawl v7.1
Die
osmanischen
Herrschaftsstrukturen
konnten
jedoch
nicht
in
allen
Regionen
implementiert
werden.
It
was
not
possible,
however,
to
implement
Ottoman
governmental
structure
in
all
regions.
ParaCrawl v7.1
Dem
Körper
werden
die
Herrschaftsstrukturen,
wie
zu
Beginn
dargestellt
wurde,
eingeschrieben.
As
shown
at
the
beginning,
the
structures
of
domination
are
inscribed
on
the
body.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Krieg
führt
zu
Leid,
Zerstörung
und
neuen
Herrschaftsstrukturen.
All
war
leads
to
suffering,
destruction,
and
new
structures
of
domination.
ParaCrawl v7.1
Patriarchale
Herrschaftsstrukturen
und
Gewalt
an
Frauen
wurden
nicht
erkannt
oder
vernachlässigt.
Patriarchal
structures
of
domination
and
violence
against
women
were
not
perceived
or
neglected.
ParaCrawl v7.1
Oder
ist
Kafkas
Niederschrift
in
erster
Linie
eine
subtile
Kritik
an
bürokratischer
Macht
und
Herrschaftsstrukturen?
Or
is
Kafka's
work
first
and
foremost
a
subtle
critique
of
bureaucratic
power
and
ruling
structures?
ParaCrawl v7.1
Für
die
Autorin
und
Aktivistin
birgt
sie
sogar
das
Potenzial
in
sich,
bestehende
Herrschaftsstrukturen
umzustürzen.
For
the
author
and
activist,
it
even
has
the
potential
to
overthrow
the
powers
that
be.
ParaCrawl v7.1
Hito
Steyerl
widmet
sich
in
ihren
multimedialen
Installationen
hingegen
Macht-
und
Herrschaftsstrukturen
des
Neoliberalismus.
Hito
Steyerl,
on
the
other
hand,
explores
neoliberalist
structures
of
power
and
command
in
her
multimedia
installations.
ParaCrawl v7.1
Sowohl
die
abstrakte
als
auch
die
historische
Zeit
bilden
sich
historisch
als
Herrschaftsstrukturen
heraus.
Both
abstract
time
and
historical
time
are
constituted
historically
as
structures
of
domination.
ParaCrawl v7.1
Linz
tat
sich
ebenfalls
durch
umfangreiche
Forschungen
über
Herrschaftsstrukturen
und
den
Übergang
autokratischer
Systeme
in
Demokratien
hervor.
In
addition
to
his
work
on
systems
of
government,
he
did
extensive
research
on
the
breakdowns
of
democracy
and
the
transition
back
to
a
democratic
regime.
Wikipedia v1.0
Es
ist
nämlich
kein
Zufall,
dass
liberale
Ideen
gerade
im
16.
und
17.
Jahrhundert
aufkamen,
als
in
ganz
Europa
blutige
Religionskriege
zwischen
verschiedenen
christlichen
Glaubensrichtungen
zeigten,
dass
es
unmöglich
war,
einen
religiösen
Konsens
zu
erreichen,
auf
dem
man
politische
Herrschaftsstrukturen
etablieren
könnte.
It
is
no
accident
that
liberal
ideas
emerged
in
the
16th
and
17th
centuries,
when
bloody
sectarian
struggles
between
Christian
sects
throughout
Europe
exposed
the
impossibility
of
a
religious
consensus
on
which
to
base
political
rule.
News-Commentary v14
In
der
Literatur
finden
sich
zunehmend
komplexe
Erklärungen
für
diese
Erscheinungen,
angeführt
werden
z.B.
"kulturelle
Werte"
(Hofstede,
1984),
"gesellschaftliche
Effekte"
(Maurize
et
al.,
1986),
"spontane
Soziabilität"
(Fukuyama,
1995)
oder
die
einzelstaatlichen
Herrschaftsstrukturen,
welche
die
Spielräume
für
das
strategische
Handeln
der
sozialen
Akteure
zur
Aurechterhaltung
oder
Veränderung
ihrer
Situation
vorgeben
und
regeln
(Whitley
und
Kristensen,
1997).
Literature
is
providing
increasingly
sophisticated
explanations
for
these
phenomena,
be
it
"cultural
values"
(Hofstede,
1984);
"societal
effects"
(Maurize
et
al
1986),
"spontaneous
sociability"
(Fukuyama,
1995),
or
the
national
systems
of
governance
that
stipulate
the
rules
of
the
game
by
which
social
actors
can
strategise
to
reproduce
or
change
their
situations
(Whitley
and
Kristensen,
1997).
EUbookshop v2
Die
Lage
in
den
mittel
und
osteuropäischen
Ländern
(MOEL)
hat
sich
seit
dem
Zusammenbruch
der
alten
Herrschaftsstrukturen
zur
Wende
der
80er
und
90er
Jahre
schnell
verbessert.
The
situation
in
the
Central
and
Eastern
European
(CEE)
countries
has
evolved
rapidly
since
the
collapse
of
the
previous
regime
around
the
turn
of
the
decade.
EUbookshop v2
Die
Lage
in
den
mittel-
und
osteuropäischen
Ländern
(MOEL)
hat
sich
seit
dem
Zusammenbruch
der
alten
Herrschaftsstrukturen
Ende
der
80er
und
Anfang
der
90er
Jahre
schnell
verbessert.
The
situation
in
the
Central
and
Eastern
European
(CEE)
countries
has
evolved
rapidly
since
the
col
lapse
of
the
previous
regime
around
the
turn
of
the
decade.
EUbookshop v2
Ludwig
Freiherr
von
Stein
zu
Lausnitz
unternahm
in
den
Jahren
1901
bis
1903
ausgedehnte
Expeditionen
in
das
Makaa-,
Gbaya-
und
Kaka-Territorium
und
leitete
im
August
1902
durch
die
Entmachtung
des
Bertua-Chiefs
und
seine
Ersetzung
durch
dessen
loyalen
Sohn
die
Integration
des
Gebiets
zwischen
Sanaga
und
Doume-Fluss
in
die
deutschen
Herrschaftsstrukturen
ein.
In
1901-1903
Ludwig
Freiherr
von
Stein
Lausnitz
undertook
extensive
expeditions
in
the
Makaa,
Gbaya
Kaka
and
Territory
and
commenced
in
August
1902
with
the
disempowerment
of
the
Bertua
Chief
and
his
replacement
by
his
loyal
son
the
integration
into
the
German
power
structure
of
the
area
between
Doume
and
the
Sanaga
River.
WikiMatrix v1
In
Romanen
wie
»Morenga«
(1978)
–
der
den
Kolonialkrieg
des
Deutschen
Kaiserreichs
in
Südwestafrika
thematisiert
–
näherte
sich
Timm
den
Herrschaftsstrukturen
und
Eigenheiten
der
deutschen
Kultur
über
den
Kontrast
zu
anderen
Völkern.
In
novels
such
as
»Morenga«
(1978;
Eng.
2003)
–
which
deals
with
the
German
Empire’s
colonial
war
in
South
West
Africa
–
Timm
approaches
the
power
structures
and
characteristics
of
German
culture
in
contrast
to
other
nations.
ParaCrawl v7.1
Die
Reportage
von
Manjushree
Thapa
führt
durch
byzantinische
Herrschaftsstrukturen
und
in
entfernte
westliche
Bergregionen
des
Himalaya-Landes,
wo
viele
Dorf-
und
Landbewohner
auf
der
Flucht
vor
der
epidemischen
Gewalt
sind.
Manjushree
Thapa's
reportage
leads
the
reader
through
the
Byzantine
power
structures
and
to
the
remote
western
mountainous
region
of
this
Himalayan
country,
where
many
villagers
and
rural
people
have
fled
the
epidemic
violence.
ParaCrawl v7.1
Die
Studie
zeigt,
warum
trotz
eines
demokratischen
Systems
ein
idealer
Nährboden
für
mafia-artige
Herrschaftsstrukturen
vorhanden
ist.
The
study
explains
why
despite
its
democratic
system
there
is
still
enough
breeding
ground
for
mafia-like
structures
in
the
Philippines.
ParaCrawl v7.1
Die
Expansion
der
westlichen
Kirche
in
den
Osten
durch
die
Errichtung
kirchlicher
Strukturen,
der
Anspruch
der
westlichen,
scholastisch
geprägten
Philosophie
und
Theologie
sowie
zunehmende
Dominanz
der
westlichen
Kultur
in
der
christlichen
Welt
führten
im
Verein
mit
dem
Vordringen
islamischer
Herrschaftsstrukturen
im
ostkirchlichen
Gebiet
zu
einer
Abgrenzung
und
immer
deutlicheren
Ausbildung
einer
eigenständigen
Identität,
die
sehr
stark
durch
den
Gegensatz
zum
Westen
geprägt
war.
The
expansion
of
the
western
church
into
the
east
by
establishing
church
structures,
the
claims
of
western
scholasticism-based
philosophy
and
theology
regarding
its
own
validity,
and
the
increasingly
dominant
position
of
western
culture
in
the
Christian
world,
as
well
as
the
encroachment
of
Islamic
structures
of
rule
into
Orthodox
territory
resulted
in
a
distancing
and
the
increasingly
clear
emergence
of
an
independent
identity,
which
was
very
heavily
defined
by
its
opposition
to
the
west.
ParaCrawl v7.1
Als
Poet
und
Filmregisseur
setzte
Pier
Paolo
Pasolini
sich
für
sozial
Benachteiligte
ein
und
kritisierte
immer
wieder
die
italienische
Gesellschaft,
vor
allem
deren
autoritäre
Herrschaftsstrukturen.
As
a
poet
and
director
Pier
Paolo
Pasolini
stands
up
for
the
socially
discriminated
doesn't
stop
criticizing
Italian
society,
particularly
its
authoritarian
power
structures.
ParaCrawl v7.1
Der
Gipfel
in
Gleneagles
im
Jahre
2005
war
ein
perfektes
Beispiel
für
diesen
Mechanismus:
die
Tatsache,
dass
die
Themen
"Armut"
und
"Afrika"
auf
dem
Gipfel
behandelt
wurden,
war
ganz
klar
ein
Versuch,
globale
Herrschaftsstrukturen
nach
deren
jahrelanger
Krise
erneut
zu
legitimieren.
The
Gleneagles
summit
in
2005
is
a
perfect
example
of
this,
where
the
fact
that
issues
of
'poverty'
and
'Africa'
were
taken
up
at
the
summit
was
a
clear
attempt
to
relegitimate
structures
of
global
governance
that
had
been
haemorrhaging
legitimacy
for
years.
ParaCrawl v7.1
Wechselseitiges
Lernen
führt
zum
Abbau
einseitiger
Macht
und
Herrschaftsstrukturen
und
mündet
ein
in
den
Aufbau
neuer
Solidarität.
This
experience
of
mutual
learning
can
dismantle
one-sided
structures
of
power
and
domination
and
lead
to
the
establishment
of
a
new
solidarity.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
zielt
die
Untersuchung
auf
die
übergeordnete
Frage
ab,
welche
Bedeutung
und
Funktionalität
die
Präsenz
pragmatischer
Texte
bei
der
Etablierung
kolonialer
Herrschaftsstrukturen
und
ihrer
normativen
Ordnung
hatten.
In
sum,
this
research
project
aims
at
the
following
paramount
question:
What
importance
and
functionality
can
be
attributed
to
the
presence
of
pragmatic
texts
for
the
establishment
of
colonial
governmental
structures
and
their
normative
order?
ParaCrawl v7.1