Translation of "Herrschaftsmacht" in English

Dies wurde natürlichermaßen durch die Bündelung der Herrschaftsmacht bei den jeweiligen Monarchen bedingt bzw. davon begleitet.
This was, of course, accompanied by the concentration of power in the ruling monarch.
WikiMatrix v1

Mit der Revolution von 1979, welche der monarchischen Tradition des Landes ein Ende setzte, wurde eine neue politische Ordnung auf Grundlage schiitischer Theologie geschaffen und die absolute Herrschaftsmacht einem schiitischen Rechtsgelehrten/Geistlichen übertragen.
The 1979 revolution, which ended Iran’s monarchical tradition, created a new political order based on Shiite theological foundations and giving absolute ruling power to a Shiite jurist/cleric.
News-Commentary v14

Eine Verstärkung der Integration kann verfassungswidrig sein, wenn das demokratische Legitimationsniveau mit dem Umfang und dem Gewicht supranationaler Herrschaftsmacht nicht Schritt hält.
Increased integration may be unconstitutional if the level of democratic legitimation is not commensurate with the extent and the importance of supranational power.
ParaCrawl v7.1

Die Zentren erweitern sich in der Tat auf eine zerstreute Weise, doch dabei verlieren sie nichts von ihrer Herrschaftsmacht.
The centres proliferate in a scattered manner indeed, but lose none of their powers of domination.
ParaCrawl v7.1

Wissen war Herrschaftsmacht geworden.
Knowledge became rule-power.
ParaCrawl v7.1

Im Jahre 1999 jedoch, hat die chinesische Regierung Falun Gong verboten, in der Befürchtung, dass die zahlreichen Praktizierenden, eine Bedrohung ihrer Herrschaftsmacht darstellen könnten.
However, in July 1999, the Chinese government banned it, presuming large numbers of followers could pose a threat to its ruling power.
ParaCrawl v7.1

Eine Verfolgung im Sinne des Satzes 1 kann ausgehen von a) dem Staat, b) Parteien oder Organisationen, die den Staat oder wesentliche Teile des Staatsgebiets beherrschen oder c) nichtstaatlichen Akteuren, sofern die unter den Buchstaben a und b genannten Akteure einschließlich internationaler Organisationen erwiesenermaßen nicht in der Lage oder nicht willens sind, Schutz vor der Verfolgung zu bieten, und dies unabhängig davon, ob in dem Land eine staatliche Herrschaftsmacht vorhanden ist oder nicht,
Persecution within the meaning of sentence 1 may emanate from a) the state, b) parties or organisations which control the state or substantial parts of the national territory, or c) non-state parties, if the parties stated under letters a and b, including international organisations, are demonstrably unable or unwilling to offer protection from the persecution, irrespective of whether a power exercising state rule exists in the country,
ParaCrawl v7.1

Eine Verfolgung im Sinne des Satzes 1 kann ausgehen von a) dem Staat, b) Parteien oder Organisationen, die den Staat oder wesentliche Teile des Staatsgebiets beherrschen oder c) nichtstaatlichen Akteuren, sofern die unter den Buchstaben a und b genannten Akteure einschließlich internationaler Organisationen erwiesenermaßen nicht in der Lage oder nicht willens sind, Schutz vor der Verfolgung zu bieten, und dies unabhängig davon, ob in dem Land eine staatliche Herrschaftsmacht vorhanden ist oder nicht, es sei denn, es besteht eine innerstaatliche Fluchtalternative.
Persecution within the meaning of sentence 1 may emanate from a) the state, b) parties or organisations which control the state or substantial parts of the national territory, or c) non-state parties, if the parties stated under letters a and b, including international organisations, are demonstrably unable or unwilling to offer protection from the persecution, irrespective of whether a power exercising state rule exists in the country, unless an alternative means of escape is available within the state concerned.
ParaCrawl v7.1