Translation of "Herrschaftsmacht" in English
Dies
wurde
natürlichermaßen
durch
die
Bündelung
der
Herrschaftsmacht
bei
den
jeweiligen
Monarchen
bedingt
bzw.
davon
begleitet.
This
was,
of
course,
accompanied
by
the
concentration
of
power
in
the
ruling
monarch.
WikiMatrix v1
Mit
der
Revolution
von
1979,
welche
der
monarchischen
Tradition
des
Landes
ein
Ende
setzte,
wurde
eine
neue
politische
Ordnung
auf
Grundlage
schiitischer
Theologie
geschaffen
und
die
absolute
Herrschaftsmacht
einem
schiitischen
Rechtsgelehrten/Geistlichen
übertragen.
The
1979
revolution,
which
ended
Iran’s
monarchical
tradition,
created
a
new
political
order
based
on
Shiite
theological
foundations
and
giving
absolute
ruling
power
to
a
Shiite
jurist/cleric.
News-Commentary v14
Eine
Verstärkung
der
Integration
kann
verfassungswidrig
sein,
wenn
das
demokratische
Legitimationsniveau
mit
dem
Umfang
und
dem
Gewicht
supranationaler
Herrschaftsmacht
nicht
Schritt
hält.
Increased
integration
may
be
unconstitutional
if
the
level
of
democratic
legitimation
is
not
commensurate
with
the
extent
and
the
importance
of
supranational
power.
ParaCrawl v7.1
Die
Zentren
erweitern
sich
in
der
Tat
auf
eine
zerstreute
Weise,
doch
dabei
verlieren
sie
nichts
von
ihrer
Herrschaftsmacht.
The
centres
proliferate
in
a
scattered
manner
indeed,
but
lose
none
of
their
powers
of
domination.
ParaCrawl v7.1
Wissen
war
Herrschaftsmacht
geworden.
Knowledge
became
rule-power.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahre
1999
jedoch,
hat
die
chinesische
Regierung
Falun
Gong
verboten,
in
der
Befürchtung,
dass
die
zahlreichen
Praktizierenden,
eine
Bedrohung
ihrer
Herrschaftsmacht
darstellen
könnten.
However,
in
July
1999,
the
Chinese
government
banned
it,
presuming
large
numbers
of
followers
could
pose
a
threat
to
its
ruling
power.
ParaCrawl v7.1
Eine
Verfolgung
im
Sinne
des
Satzes
1
kann
ausgehen
von
a)
dem
Staat,
b)
Parteien
oder
Organisationen,
die
den
Staat
oder
wesentliche
Teile
des
Staatsgebiets
beherrschen
oder
c)
nichtstaatlichen
Akteuren,
sofern
die
unter
den
Buchstaben
a
und
b
genannten
Akteure
einschließlich
internationaler
Organisationen
erwiesenermaßen
nicht
in
der
Lage
oder
nicht
willens
sind,
Schutz
vor
der
Verfolgung
zu
bieten,
und
dies
unabhängig
davon,
ob
in
dem
Land
eine
staatliche
Herrschaftsmacht
vorhanden
ist
oder
nicht,
Persecution
within
the
meaning
of
sentence
1
may
emanate
from
a)
the
state,
b)
parties
or
organisations
which
control
the
state
or
substantial
parts
of
the
national
territory,
or
c)
non-state
parties,
if
the
parties
stated
under
letters
a
and
b,
including
international
organisations,
are
demonstrably
unable
or
unwilling
to
offer
protection
from
the
persecution,
irrespective
of
whether
a
power
exercising
state
rule
exists
in
the
country,
ParaCrawl v7.1
Eine
Verfolgung
im
Sinne
des
Satzes
1
kann
ausgehen
von
a)
dem
Staat,
b)
Parteien
oder
Organisationen,
die
den
Staat
oder
wesentliche
Teile
des
Staatsgebiets
beherrschen
oder
c)
nichtstaatlichen
Akteuren,
sofern
die
unter
den
Buchstaben
a
und
b
genannten
Akteure
einschließlich
internationaler
Organisationen
erwiesenermaßen
nicht
in
der
Lage
oder
nicht
willens
sind,
Schutz
vor
der
Verfolgung
zu
bieten,
und
dies
unabhängig
davon,
ob
in
dem
Land
eine
staatliche
Herrschaftsmacht
vorhanden
ist
oder
nicht,
es
sei
denn,
es
besteht
eine
innerstaatliche
Fluchtalternative.
Persecution
within
the
meaning
of
sentence
1
may
emanate
from
a)
the
state,
b)
parties
or
organisations
which
control
the
state
or
substantial
parts
of
the
national
territory,
or
c)
non-state
parties,
if
the
parties
stated
under
letters
a
and
b,
including
international
organisations,
are
demonstrably
unable
or
unwilling
to
offer
protection
from
the
persecution,
irrespective
of
whether
a
power
exercising
state
rule
exists
in
the
country,
unless
an
alternative
means
of
escape
is
available
within
the
state
concerned.
ParaCrawl v7.1