Translation of "Herkunftsnachweis" in English

Wir müssen den Herkunftsnachweis wieder hineinschreiben.
We must write evidence of origin back in.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten können zusätzliche Angaben im Herkunftsnachweis verlangen.
Member States may include additional information on the guarantee of origin.
JRC-Acquis v3.0

Der Herkunftsnachweis enthält mindestens folgende Angaben:
A guarantee of origin shall specify, at least:
TildeMODEL v2018

Der Herkunftsnachweis gemäß Artikel 10 Absatz 10 enthält mindestens folgende Angaben:
The guarantee of origin referred to in Article 10(7) shall contain at least the following information:
TildeMODEL v2018

Der Herkunftsnachweis gilt standardmäßig für 1 MWh.
The guarantee of origin shall be of the standard size of 1 MWh.
TildeMODEL v2018

Der Herkunftsnachweis könnte als Grundlage für diese Information dienen.
The guarantee of origin could be used as a basis for this information.
TildeMODEL v2018

Daneben sind in dem Herkunftsnachweis die nationalen Referenzwerte zur Definition hocheffizienter KWK anzugeben.
The guarantee of origin must also specify the national reference values used to define high-efficiency cogeneration.
TildeMODEL v2018

Ein Herkunftsnachweis gilt standardmäßig für 1 MWh.
A guarantee of origin shall be of the standard size of 1 MWh.
DGT v2019

Für jede Einheit erzeugte Energie wird nicht mehr als ein Herkunftsnachweis ausgestellt.
No more than one guarantee of origin shall be issued in respect of each unit of energy produced.
DGT v2019

Ein Herkunftsnachweis wird nach seiner Verwendung entwertet.
A guarantee of origin shall be cancelled once it has been used.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten können in den Herkunftsnachweis zusätzliche Informationen auf­nehmen.
Member States may include additional information on the guarantee of origin.
TildeMODEL v2018

Für jede MWh erzeugte Energie wird nicht mehr als ein Herkunftsnachweis ausgestellt.
No more than one guarantee of origin shall be issued in respect of each MWh of energy produced.
TildeMODEL v2018

Ein Herkunftsnachweis wird jeweils nur in einem Register geführt.
A guarantee of origin shall only be held in one register at one time.
TildeMODEL v2018

Dieser Herkunftsnachweis führt nicht von sich aus zum Handel.
This guarantee will not lead on in itself to commercial exchanges.
TildeMODEL v2018

Sie müssen dafür sorgen, dass auf Antrag ein Herkunftsnachweis ausgestellt wird.
They must ensure that a guarantee of origin is issued in response to a request.
TildeMODEL v2018

Zur Vermeidung einer doppelten Erfassung ist ein einheitlicher Herkunftsnachweis nicht unbedingt nötig.
In order to avoid double counting, it is not absolutely necessary to have a uniform guarantee of origin.
TildeMODEL v2018

Der Herkunftsnachweis sollte nicht versteckt oder vom Bild- oder Filmmaterial losgelöst werden.
The credit should not be hidden or disassociated from the image footage.
ParaCrawl v7.1

Diese Verantwortlichkeit muss sich dann auch in dem Herkunftsnachweis niederschlagen.
This responsibility then also needs to be reflected in the proof of origin.
EuroPat v2

Anerkennungen müssen als solche im ToR vermerkt sein, jedoch ohne Herkunftsnachweis.
Recognitions must be denoted as such in the ToR, although no statement of origin is needed.
ParaCrawl v7.1

Bitte geben Sie den gesamten Herkunftsnachweis an.
Please reproduce the credit in full.
ParaCrawl v7.1

Die AK fordert jedenfalls einen eindeutigen und umfassenden Herkunftsnachweis bei Fleisch und Fleischprodukten.
In any case, the AK demands a clear and comprehensive proof of origin for meat and meat products.
ParaCrawl v7.1

Der Herkunftsnachweis jeder einzelnen Qualitätsgruppe wird mittels Palettenschild ausgewiesen.
Proof of origin of each quality group takes the form of a pallet label.
ParaCrawl v7.1

Bitte drucken Sie den gesamten Herkunftsnachweis.
Please reproduce the credit in full.
ParaCrawl v7.1