Translation of "Hereingetragen" in English

Der von einem wilden Eber tödlich verwundete Adonis wird hereingetragen.
Adonis is brought in, dying from the wound given to him by the boar.
Wikipedia v1.0

Sehen Sie den Gartendreck, den er hereingetragen hat!
Look at the mud from the garden he brought in on his boots.
OpenSubtitles v2018

Die Anforderungen modernen institutionellen Denkens werden hereingetragen.
The demands of modern institutional thinking is coming in.
TED2013 v1.1

Aber Pavel hier hat mich hereingetragen und einen Verband dran gemacht.
But Pavel here, he carried me in and put a bandage on it.
OpenSubtitles v2018

Dann sollte Dreck, der von draußen hereingetragen wird, möglichst vermieden werden.
Then dirt, which is brought in from outside, should be avoided as far as possible.
ParaCrawl v7.1

Zum Dinner wird das Essen hereingetragen.
For dinner, the food is brought in.
CCAligned v1

Auch Pestizide können durch den Fußverkehr hereingetragen werden.
Pesticides may also be carried in through traffic.
ParaCrawl v7.1

Immer mehr Tabletts werden hereingetragen und am Tisch herumgereicht.
More and more trays are carried in and handed around the table.
ParaCrawl v7.1

Ideologische Kämpfe, oft von außen hereingetragen, haben gewisse Regionen erfaßt.
Ideological struggles, often brought in from outside, have penetrated certain spheres.
ParaCrawl v7.1

Sogleich werden die Tische gedeckt und das Mahl hereingetragen.
The tables are set at once and the meal brought in.
ParaCrawl v7.1

Sie funktioniert nicht wirklich als Etwas, das von außen hereingetragen wird, und daher möchte ich betonen, wie wichtig es ist, die Zivilgesellschaft in den Prozess mit einzubinden, denn auf diese Weise wächst Demokratie auf organische Weise: durch Basisinitiativen in der Gesellschaft.
It does not really work as something brought in from the outside, and that is why I would like to emphasise the importance of including civil society in the process, because that way, democracy grows organically, as it were: from the grassroots of society.
Europarl v8

Da die Auswerteschaltung einschließlich der von den Elektroden kommenden Leitungen sehr störempfindlich ist, werden sowohl Störspannungen, die unmittelbar aus der Netz­spannung stammen, als auch selbstinduzierte Störspan­nungen in die Auswerteschaltung hereingetragen.
Since the evaluating circuit, along with the lines coming from the electrodes, is very susceptible to interferences, noise voltages originating directly in the power supply voltage as well as self-induced noise voltages are carried into the evaluating circuit.
EuroPat v2

Das im Gebäude benötigte Material wurde nicht mit Hilfe von Maschinen bewegt, sondern grundsätzlich von Menschen hereingetragen — notfalls wurden Menschenketten gebildet, um beispielsweise in Windeseile ein Gerüst auf- oder abzubauen.
The materials needed inside the building were not moved by machine but carried principally by people. When necessary, human chains were formed to erect or take down scaffolding in the shortest possible time.
ParaCrawl v7.1

Traditionelle Begräbniszeremonie in Nonongan: 39 Schweine, die an Bambusstangen gebunden sind, werden lebendig hereingetragen.....
Traditional funeral ceremony in Nonongan: 39 Pigs trussed on bamboo poles are carried in alive.....
ParaCrawl v7.1

Höhepunkt der Veranstaltung war der Moment, als die Fahne der MDC hereingetragen wurde, um an die Gastgeber der nächsten MDC, die Casa de Moneda de Mexico übergeben zu werden.
A highlight of the event was when the MDC banner was carried in, in order to be handed over to the hosts of the next MDC, the Casa de Moneda de Mexico.
ParaCrawl v7.1

Ich weiß nicht, aus welchen Motiven heraus gerade dieses Thema gestellt worden ist, aber als seine Forderung zu mir gelangte, fand ich es außerordentlich glücklich, denn es schlägt in der Tat denjenigen Ton an, der mir notwendig dünkt gerade gegenüber den Tatsachen, welche die soziale Bewegung in die Gegenwart hereingetragen hat, und die ja wahrhaftig eine viel deutlichere Sprache sprechen als alles dasjenige, was vorbereitend diskutiert, verhandelt worden ist über die soziale Frage im Laufe der letzten Jahrzehnte.
I don't know exactly what the motives are for proposing this theme, but when the request came to me I found it extraordinarily lucky because it corresponds in tone to what I consider necessary with regard to the facts which the social movement has brought into the present, and is expressed far more clearly than what formerly had been discussed and negotiated regarding the social question in the course of the last decades.
ParaCrawl v7.1

Aber es waren schon eiserne Pantoffel über Kohlenfeuer gestellt und wurden mit Zangen hereingetragen und vor sie hingestellt.
But iron slippers had already been put upon the fire, and they were brought in with tongs, and set before her.
ParaCrawl v7.1

Der alte Herr wurde von Kameraden in das Lager hereingetragen, da er nicht mehr in der Lage war zu gehen.
The old gentleman had to be carried into the camp by comrades as he could no longer walk.
ParaCrawl v7.1