Translation of "Herbstmesse" in English

Der Antritt der neuen Kuseline erfolgt traditionell am ersten Abend der Herbstmesse.
The accession of the new Kuseline traditionally takes place on the first evening of the autumn fair.
WikiMatrix v1

Sie war die Meisterin der letztjährigen Herbstmesse.
Everybody does know. She was a "Grand Master" at last year's Fall Fair. - Yesterday's news.
OpenSubtitles v2018

Die Basler Herbstmesse ist mehr als eine übliche Kilbi oder Kirmes.
The Basel Autumn Fair is more than an usual funfair.
ParaCrawl v7.1

Die Pyramide und erste Oberlausitzer Figuren werden auf der Leipziger Herbstmesse vorgestellt.
The pyramid and first Upper Lusatian figures were presented at the Leipzig fall show.
ParaCrawl v7.1

Die Basler Herbstmesse ist mehr als eine übliche Kirmes oder Kilbi.
The autumn fair is more than a normal funfair or carnival.
ParaCrawl v7.1

Ein Besuch der Frankfurter Frühjahrs- oder Herbstmesse lohnt sich auch auf jeden Fall.
A visit to the spring- or autumn trade fair in Frankfurt is definitely worthwhile.
ParaCrawl v7.1

Dies war die Geburtsstunde des PICO-Express im Jahre 1949 auf der Leipziger Herbstmesse.
This was the birth of the "PICO Express" which was presented at the Leipzig Fair in 1949.
ParaCrawl v7.1

Die Herbstmesse findet jedes Jahr im September im selben Ausstellungszentrum statt.
Autumn Fair is held every September at the same expo centre.
ParaCrawl v7.1

Auch dieses Jahr sind wir an der gut besuchten Zuger Herbstmesse wieder für Ihr Wohl besorgt.
Again this year we will look after your well-being at the well-attended Zuger Autumn Expo.
CCAligned v1

Es ist zurzeit Herbstmesse in Luzern und offensichtlich war gerade eine Flugshow im Gange.
It’s autumn fair in Luzern and obviously a flight show was just on.
ParaCrawl v7.1

Am Rande der Leipziger Herbstmesse treffen sich SED-Generalsekretär Erich Honecker und der bayerische Ministerpräsident Franz-Josef Strauà .
SED General Secretary Erich Honecker and the Bavarian Prime Minister Franz-Josef Strauss meet on the sidelines of the Leipzig autumn trade fair.
ParaCrawl v7.1

Besuchen Sie uns beim Tag des offenen Tunnels und an unserem Informationsstand bei der Innsbrucker Herbstmesse.
Come visit us on Open Tunnel Day and at our information stand at the Autumn Fair in Innsbruck.
ParaCrawl v7.1

Die im Oktober stattfindende Herbstmesse ist eine Fachmesse für das allgemeine Publikum, die den Investitionsgütern gewidmet ist und sich an alle richtet, die eine Immobilie bauen oder renovieren möchten oder einfach auf der Suche nach Ideen sind.
The Autumn Fair, which takes place in October, is a large public exhibition devoted to investment property for all those who are planning to carry out building or renovation works, or simply are looking for inspiration.
ELRA-W0201 v1

Die Witwe führte den Betrieb zunächst erfolgreich weiter und konnte während der Weltwirtschaftskrise trotz anhaltender Verluste noch das neue, schlichte Geschirr „Norma“ vom 28. August bis zum 1. September 1932 auf der Leipziger Herbstmesse präsentieren.
Initially, the widow was successful in carrying on the business alone and, during the world financial crisis, was even able, despite sustained business losses, to present the new and understated crockery design “Norma” from 28 August to 1 September 1932 at the Leipzig Trade Fair.
WikiMatrix v1

Die Wahl findet alljährlich zwei Wochen vor der Kuseler Herbstmesse in der Zehntscheune der Burg Lichtenberg statt.
The election is held annually two weeks before the Kusel Autumn Fair in the tithe barn at Lichtenberg Castle.
WikiMatrix v1

Durch die großen Viehmärkte (später Kuseler Herbstmesse) wurde die Stadt zum landwirtschaftlichen Zentrum der Umgebung.
The town also became the regional agricultural hub with its livestock markets (later the Autumn Fair).
Wikipedia v1.0

Bollhagen begann mit zahlreichen Arbeitern der ehemaligen Haël- und Keramischen Werke Velten-Vordamm im Mai 1934 mit der Produktion, zunächst unter wesentlicher Verwendung der Entwürfe von Heymann-Loebenstein von bis zu 50 % der Produktpalette, die bereits 1934 auf der Leipziger Herbstmesse präsentieren werden konnte.
The HB Workshops for Ceramics started up production in May 1934, first of all with considerable use of the designs of Grete Loebenstein, who received a share in the profits, constituting up to 50% of the product portfolio, which could already be presented in 1934 at the Leipzig Trade Fair.
WikiMatrix v1

So gehen die Ursprünge der berühmten Basler Fasnacht bis ins 14. Jahrhundert zurück und die Herbstmesse verfügt über eine über 500-jährige Geschichte.
The origins of Basel's famous Fasnacht Carnival date back to the 14th century. Similarly, the autumn fair also has a history of more than 500 years.
ParaCrawl v7.1

Der große Erfolg der Herbstmesse lässt SELVA positiv in die Zukunft blicken, den Markt in den USA und in Kanada weiterhin auszubauen und die Begehrlichkeit der Marke zu wecken.
The great success of the fall tradeshow gives SELVA good reason to look at the future positively, to continue to expand in the American and Canadian markets, and to stimulate the desire for the brand.
ParaCrawl v7.1

Die Herbstmesse im Herbst 2016 dauerte fünf Tage und zeigte hauptsächlich Kleidung, Schuhe und Taschen ect.
The 2016 Autumn Canton Fair lasted for five days, mainly exhibiting Clothing, Shoes and Bags etc.
ParaCrawl v7.1

An der Herbstmesse und Online bietet die Gemeinde den Fehraltof-Clic vergünstigt an und demonstriert seine Funktion an einem Demonstrations-Brunnen.
The municipality now offers Fehraltorf AquaClics at the fall outdoor market as well as online at a discounted price, and demonstrates how the watersaver functions at a demonstration fountain.
ParaCrawl v7.1

Von 14. Oktober - 5 November, wird Guangzhou halten Guangzhou Herbstmesse, so der Hotels machen die Politik: Hotel nicht akzeptiert Kündigung, muss der Gast seine Reservierung 17 Tage vor seinem Check-in zu ändern.
From April 14th to May 5th, Guangzhou will hold Guangzhou Spring Fair, so the hotels will make the policy: Hotel not accept cancellation,The guest must change his reservation 8 days before his check-in .
ParaCrawl v7.1

Im diesen Jahr haben wir zum ersten Mal beschlossen, eigene Produkte an der Herbstmesse in Azoty Arena und MTS zu präsentieren.
This year we decided, for the first time, to present our products during the autumn fares in Azoty Arena and during MTS.
ParaCrawl v7.1

Der Schlussbericht der Messe Frankfurt zur Herbstmesse 1948 zählte 300.000 Besucher, rund 1.500 davon verteilten sich auf Einkäufer aus Europa, Nord- und Südamerika, Südafrika, Iran und Indien.
Messe Frankfurt's final report on its 1948 Autumn Fair counted 300,000 visitors, some 1,500 of whom were buyers from Europe, North and South America, South Africa, Iran and India.
ParaCrawl v7.1