Translation of "Herausputzen" in English

In jedem der beiden Fälle konnte er sich erfolgreich als Krisenmanager herausputzen.
Each allowed him to preen successfully as a crisis manager.
News-Commentary v14

Würden Sie sich nicht gerne wieder herausputzen?
Wouldn't you like to get all dressed up again?
OpenSubtitles v2018

Wir sollten die Queen herausputzen, das Deck schrubben und das Messing polieren.
Charlie, let's make the Queen as clean as we can, scrub her decks and polish her brass.
OpenSubtitles v2018

Das allseits bekannte Pokerface Cincinnati Kid lässt sich herausputzen.
It's that three-river gambling man, the Cincinnati Kid... getting himself all shined up.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen sich nur ein bisschen herausputzen.
I'm sure you clean up very well.
OpenSubtitles v2018

Du solltest dich herausputzen, ja?
Emms, you oughta spruce up, yeah?
OpenSubtitles v2018

Man muss sich schon herausputzen, wenn man hofft sein Land zu vertreten.
You gotta get tarted up, if you hope to represent your country.
OpenSubtitles v2018

Ich halte nichts von Männern, die sich herausputzen.
I do not take well to young men who preen.
OpenSubtitles v2018

Dann musst du dich herausputzen und ein Parfum für sie kaufen.
Well, why don't you spruce up and buy her some perfume?
OpenSubtitles v2018

Polizisten, die sich wie Damen herausputzen.
Police officers who are dressing up like pretty ladies.
OpenSubtitles v2018

Warum müssen Frauen sich herausputzen und schön aussehen?
Why do women have to dress up themselves and look beautiful?
OpenSubtitles v2018

Dann können Sie sich ruhig etwas mehr herausputzen.
Then you will need to dress up more.
ParaCrawl v7.1

Denn hören Sie, man kann die Oberfläche verändern, schmücken, herausputzen,
Since hear, one can change the surface, decorate, dress up,
ParaCrawl v7.1

Ihr könnt sie in vollem Staat herausputzen.
You can dress it up in finery.
ParaCrawl v7.1

Kräuter ausleeren und mit einem Zahnstocher herausputzen.
Empty out the herbs and clean out with a toothpick.
ParaCrawl v7.1

Kleine Kratzer im weichen Material lassen sich herausputzen.
Small scratches in the soft material can be cleaned out.
ParaCrawl v7.1

Du kannst sogar fragen, ob du den Gemeinschaftsraum an deinem Arbeitsplatz herausputzen kannst.
You can even ask if you can spruce up the common area in your workplace.
ParaCrawl v7.1

Das macht total Spaß – dadurch entsteht so eine kollektive Energie, weil alle sich herausputzen.
It’s loads of fun— it generates a collective energy, because everyone smartens themselves up.
ParaCrawl v7.1

Genau wie du und ich liebe Feen, um sich herausputzen und suchen ihre absolut günstigsten.
Just like you and me fairies love to get dressed up and looking their absolute best.
ParaCrawl v7.1

Rückstände von vollständig verdampften Harze lassen sich auch mit einem kleinen Pinsel einfach herausputzen.
Residues of completely evaporated resins can also easily be cleaned away with a small brush.
ParaCrawl v7.1

Auch bei Spezialaktionen wie Kundendatenbank herausputzen und Mailings vorbereiten steht Ihnen unser Team zur Verfügung:
For special activities like cleaning out your customer database or preparing mailings, our team is able and ready to help:
ParaCrawl v7.1

Genau wie du und ich liebe Feen, um sich herausputzen und suchen ihre absolut günstigsten..
Just like you and me fairies love to get dressed up and looking their absolute best. So..
ParaCrawl v7.1

Und Harry will dich nach London schicken, dich herausputzen, in enge Schuhe und einen hohen Kragen stecken.
And Harry wants to send you to London... get you all dressed up in tight shoes and an old high collar.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen Sie herausputzen.
We need to spruce you up.
OpenSubtitles v2018