Translation of "Herauspressen" in English
Sie
werden
es
aus
mir
herauspressen
mit
diesen
großen,
starken
Armen.
You'll
squeeze
it
out
of
me
with
those
big,
strong
arms.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
der
Gott,
den
du
aus
mir
herauspressen
möchtest.
That's
all
of
your
God
you'll
get
out
of
me.
OpenSubtitles v2018
Das
ist,
weil
du
es
ja
nicht
aus
deiner
Hoo-Hah
herauspressen
musst.
That's
'cause
you
don't
have
to
squeeze
it
out
through
your
hoo-hah.
OpenSubtitles v2018
Sie
meinen
das
Geld
dass
Sie
für
Roberts
Karten
aus
mir
herauspressen
wollen?
You
mean
the
money
you're
squeezing
out
of
me
for
Robert's
maps?
OpenSubtitles v2018
Das
soll
ich
alles
aus
ihr
herauspressen?
I
should
get
all
is
information
out
of
her?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
das
Geständnis
aus
ihr
herauspressen.
I
will
wring
that
confession
out
of
her.
OpenSubtitles v2018
In
einem
Sieb
abtropfen
lassen
und
so
viel
Flüssigkeit
wie
möglich
herauspressen.
Drain
the
mixture
in
a
sieve
and
squeeze
out
as
much
liquid
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
dieses
Druckabbaus
wird
ein
Herauspressen
der
Schmelze
aus
dem
Innenraum
vermieden.
Because
of
this
pressure
reduction,
it
is
avoided
that
the
melt
is
pressed
out
of
the
interior
space.
EuroPat v2
Es
scheint,
dass
Sie
es
herauspressen
können.
It
seems
that
you
can
squeeze
out
of
it.
ParaCrawl v7.1
Einerseits
scheint
sie
etwas
aus
sich
herauspressen
zu
wollen.
On
the
one
hand
she
seems
to
want
to
press
something
out
of
her
body.
ParaCrawl v7.1
Die
Kapitalisten
müssen
jetzt
dieses
ganze
fiktive
Kapital
aus
dem
System
herauspressen.
The
capitalists
must
now
squeeze
all
this
fictitious
capital
out
of
the
system.
ParaCrawl v7.1
So
kann
ich
die
Luft
schneller
herauspressen.
This
allows
me
to
squeeze
out
the
air
faster.
ParaCrawl v7.1
Zudem
gewährleisten
sie,
dass
beim
Herauspressen
der
Flüssigkeit
in
den
Druckbehälter
keine
Flüssigkeit
zurück
fliesst.
They
ensure
further
that
no
liquid
will
flow
back
when
the
liquid
is
pressed
out
into
the
pressure
vessel.
EuroPat v2
Das
durch
die
Schweißung
verursachte
Gussgefüge
wird
mit
dem
Herauspressen
der
Schmelze
vollständig
entfernt.
The
cast
structure
produced
by
the
welding
is
completely
removed
by
pressing
out
the
molten
material.
EuroPat v2
Der
hinterhältige
Dieb
will
aus
Pegasus
all
das
Geld
herauspressen,
das
er
wert
ist.
The
sneaky
thief
means
to
squeeze
Pegasus
for
all
the
money
he’s
worth.
ParaCrawl v7.1
Darum
glaube
ich,
dass
selbst
Demonstrationen
nichts
bringen
werden,
denn
man
kann
aus
einer
Zitrone
nicht
mehr
Saft
herauspressen,
als
drin
ist.
I
therefore
believe
that
even
demonstrations
are
onto
a
loser,
because
you
can
only
squeeze
so
much
juice
from
a
lemon.
Europarl v8
Du
musst
es
herauspressen.
You
have
to
get
it
out.
OpenSubtitles v2018
Der
Spannring
kann
auch
dazu
eingesetzt
werden,
das
Herauspressen
von
plastifiziertem
Material
zu
vermindern,
um
die
Grat-
oder
Wulstbildung
zu
vermeiden,
um
Schutzgas
aufzubringen
oder
um
das
Werkzeug
über
Druckluft
zu
kühlen.
The
clamping
ring
can
also
be
used
to
reduce
the
pressing
out
of
plasticized
material
to
avoid
the
formation
of
burrs
or
beads
to
apply
inert
gas
or
to
cool
the
tool
via
compressed
air.
WikiMatrix v1