Translation of "Herauspressen" in English

Sie werden es aus mir herauspressen mit diesen großen, starken Armen.
You'll squeeze it out of me with those big, strong arms.
OpenSubtitles v2018

Das ist der Gott, den du aus mir herauspressen möchtest.
That's all of your God you'll get out of me.
OpenSubtitles v2018

Das ist, weil du es ja nicht aus deiner Hoo-Hah herauspressen musst.
That's 'cause you don't have to squeeze it out through your hoo-hah.
OpenSubtitles v2018

Sie meinen das Geld dass Sie für Roberts Karten aus mir herauspressen wollen?
You mean the money you're squeezing out of me for Robert's maps?
OpenSubtitles v2018

Das soll ich alles aus ihr herauspressen?
I should get all is information out of her?
OpenSubtitles v2018

Ich werde das Geständnis aus ihr herauspressen.
I will wring that confession out of her.
OpenSubtitles v2018

In einem Sieb abtropfen lassen und so viel Flüssigkeit wie möglich herauspressen.
Drain the mixture in a sieve and squeeze out as much liquid as possible.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund dieses Druckabbaus wird ein Herauspressen der Schmelze aus dem Innenraum vermieden.
Because of this pressure reduction, it is avoided that the melt is pressed out of the interior space.
EuroPat v2

Es scheint, dass Sie es herauspressen können.
It seems that you can squeeze out of it.
ParaCrawl v7.1

Einerseits scheint sie etwas aus sich herauspressen zu wollen.
On the one hand she seems to want to press something out of her body.
ParaCrawl v7.1

Die Kapitalisten müssen jetzt dieses ganze fiktive Kapital aus dem System herauspressen.
The capitalists must now squeeze all this fictitious capital out of the system.
ParaCrawl v7.1

So kann ich die Luft schneller herauspressen.
This allows me to squeeze out the air faster.
ParaCrawl v7.1

Zudem gewährleisten sie, dass beim Herauspressen der Flüssigkeit in den Druckbehälter keine Flüssigkeit zurück fliesst.
They ensure further that no liquid will flow back when the liquid is pressed out into the pressure vessel.
EuroPat v2

Das durch die Schweißung verursachte Gussgefüge wird mit dem Herauspressen der Schmelze vollständig entfernt.
The cast structure produced by the welding is completely removed by pressing out the molten material.
EuroPat v2

Der hinterhältige Dieb will aus Pegasus all das Geld herauspressen, das er wert ist.
The sneaky thief means to squeeze Pegasus for all the money he’s worth.
ParaCrawl v7.1

Darum glaube ich, dass selbst Demonstrationen nichts bringen werden, denn man kann aus einer Zitrone nicht mehr Saft herauspressen, als drin ist.
I therefore believe that even demonstrations are onto a loser, because you can only squeeze so much juice from a lemon.
Europarl v8

Du musst es herauspressen.
You have to get it out.
OpenSubtitles v2018

Der Spannring kann auch dazu eingesetzt werden, das Herauspressen von plastifiziertem Material zu vermindern, um die Grat- oder Wulstbildung zu vermeiden, um Schutzgas aufzubringen oder um das Werkzeug über Druckluft zu kühlen.
The clamping ring can also be used to reduce the pressing out of plasticized material to avoid the formation of burrs or beads to apply inert gas or to cool the tool via compressed air.
WikiMatrix v1