Translation of "Herauskaufen" in English
Ich
möchte
sie
aus
ihrem
Mietvertrag
herauskaufen.
I'm
here
to
buy
you
out
of
your
lease.
OpenSubtitles v2018
Ein
Generikahersteller
hat
eingeräumt,
dass
er
sich
„aus
Perindopril
herauskaufen“
ließ.
One
generic
company
acknowledged
that
it
was
being
"bought
out
of
perindopril".
TildeMODEL v2018
Nach
dem
wir
nun
einen
Einführungsstop
verhängt
haben,
sehe
ich
keine
andere
Möglichkeit,
als
dabei
zu
bleiben,
selbst
wenn
wir
uns
herauskaufen
müssen.
Having
put
the
ban
in
place,
I
see
no
option
but
to
hold
the
line
and
to
continue
even
if
we
have
to
buy
our
way
out.
Europarl v8
Ein
wirksames
Mittel
sind
für
die
Fischer
attraktive
Prämien,
mit
denen
die
Europäische
Union
und
die
Mitgliedstaaten
gemeinsam
Fischereitonnage
herauskaufen
und
entweder
vernichten
oder
zu
anderen
Zwecken
als
der
Fischerei
einsetzen
oder
verkaufen.
One
effective
means
would
be
premiums
appealing
to
the
fishermen,
which
the
European
Union
and
the
Member
States
together
could
use
to
buy
up
fishing
tonnage
and
either
destroy
it,
sell
it,
or
use
it
for
purposes
other
than
fishing.
Europarl v8
Ich
werde
Sie
gerne
herauskaufen
und
einen
neuen
Partner
finden,
wenn
Sie
mit
meinen
Entscheidungen
nicht
einverstanden
sind.
Look,
I'm
happy
to
buy
you
out
and
find
another
partner
if
you
don't
see
eye
to
eye
with
my
choices.
OpenSubtitles v2018
Sie
machen
einen
Amigo-Deal
mit
Solstein
Donagan,
um
sich
so
aus
Ihrem
Defizit
herauskaufen
zu
können.
You
made
a
sweetheart
deal
with
Solstein
Donagan
to
line
your
own
pockets.
To
buy
your
way
out
of
a
deficit
your
broken
policies
created.
OpenSubtitles v2018
Teuer
wird
es
für
den
Klub
von
der
spanischen
Mittelmeerküste
erst,
wenn
sie
ihn
aus
dem
laufenden
Kontrakt
mit
Muang
Thong
herauskaufen
wollen.
It
would
become
expensive
for
the
club
of
the
Spanish
Mediterranean
coast,
if
they
want
to
buy
him
out
of
his
contract
with
Muang
Thong.
ParaCrawl v7.1
Das
kolportierte
Gehalt
von
900.000
Baht
pro
Monat,
also
gut
20.000
Euro,
fällt
auch
nicht
gerade
hoch
aus.Teuer
wird
es
fÃ1?4r
den
Klub
von
der
spanischen
MittelmeerkÃ1?4ste
erst,
wenn
sie
ihn
aus
dem
laufenden
Kontrakt
mit
Muang
Thong
herauskaufen
wollen.
With
the
spread
rumours
that
Teerasil
will
earn
900,000
Baht
per
month,
so
a
good
20,000
Euros,
he
is
still
a
bargain
for
Almería.It
would
become
expensive
for
the
club
of
the
Spanish
Mediterranean
coast,
if
they
want
to
buy
him
out
of
his
contract
with
Muang
Thong.
ParaCrawl v7.1