Translation of "Herausheben" in English
Ich
möchte
auch
die
gewaltige
Leistung
des
dänischen
Vorsitzes
herausheben.
I
should
like
to
single
out
the
tremendous
work
done
by
the
Danish
Presidency.
Europarl v8
Ich
möchte
einige
der
wichtigsten
Punkte
herausheben.
I
wish
to
comment
on
some
highlights.
Europarl v8
Ich
möchte
mich
auf
vier
Punkte
beziehen
und
diese
herausheben.
I
should
like
to
mention
and
highlight
four
points.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
jedoch
einige
Punkte
herausheben.
Nevertheless,
I
would
like
to
stress
a
few
points.
Europarl v8
Von
den
im
Bericht
genannten
Zielsetzungen
möchte
ich
folgende
herausheben:
As
regards
the
objectives
set
out
in
the
report,
I
should
like
to
highlight
the
following:
Europarl v8
Ich
möchte
nur
drei
Aspekte
herausheben.
I
will
highlight
just
three
issues.
Europarl v8
Ich
möchte
einen
Punkt
herausheben,
der
mir
sehr
wichtig
erscheint.
I
would
like
to
stress
one
aspect
that
seems
very
important
to
me.
Europarl v8
Aus
den
Knien
herausheben,
nicht
aus
dem
Rücken.
Lift
with
your
legs,
not
your
back.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
mich
nicht
herausheben,
Abel.
Now,
no
need
to
lift
me
out,
Abel.
OpenSubtitles v2018
Dies
erschwert
das
Herausheben
des
Materialbogens
nach
dem
Verpressen.
This
makes
it
more
difficult
to
remove
the
sheet
of
material
following
compression.
EuroPat v2
Nach
Herausheben
der
Anode
wird
der
Belag
durch
mechanische
Stöße
abgeschlagen
und
weiterverarbeitet.
After
removal
of
the
anode,
the
precipitated
material
is
knocked
off
mechanically
and
worked
up.
EuroPat v2
Das
Herausheben
zum
erstmaligen
Öffnen
wurde
vorstehend
schon
beschrieben.
Lifting
it
out
for
first
opening
the
pack
has
already
been
described
hereinbefore.
EuroPat v2
Einige
Fortschritte,
die
ich
hier
herausheben
möchte,
wurden
allerdings
verwirklicht.
Some
progress
was
made
however
and
I
would
like
to
highlight
it
here.
EUbookshop v2
Ich
möchte
lediglich
die
wesentlichen
Punkte
noch
einmal
herausheben.
All
I
want
to
do
is
to
single
out
the
salient
points.
EUbookshop v2
Gleichzeitig
verhindert
der
Haken
76
ein
senkrechtes
Herausheben
des
Deckels
60
nach
oben.
At
the
same
time,
the
hook
76
prevents
vertical
removal
of
the
cover
60
in
upward
direction.
EuroPat v2
Ein
Herausheben
des
Fußabschnitts
10
aus
der
Ringnut
2
ist
ausgeschlossen.
It
is
thus
impossible
for
the
foot
segment
10
to
be
lifted
out
of
annular
groove
2.
EuroPat v2
Das
Herausheben
des
Inlays
erfolgt
mit
einem
Metallspatel.
A
metal
spatula
is
used
to
remove
the
inlay.
EuroPat v2
Ich
möchte
die
Bedeutung
beider
Verträge
herausheben.
I
would
like
to
stress
the
importance
of
both
Treaties.
Europarl v8
Das
Pergamentpapier
wird
Ihnen
helfen,
die
Kuchen
herausheben,
die
Schalen.
The
parchment
paper
will
help
you
lift
the
cakes
out
of
the
pans.
ParaCrawl v7.1
Herausheben
und
auf
Küchenpapier
abtropfen
lassen.
Remove
and
allow
to
drain
on
paper
towels.
ParaCrawl v7.1