Translation of "Heraufschalten" in English
Ich
sollte
herunterschalten,
und
sie
sollte
heraufschalten.
I'm
supposed
to
be
downshifting,
and
she's
supposed
to
be
upshifting.
OpenSubtitles v2018
Hier
kann
der
Fahrer
manuell
über
die
Tippgasse
die
Getriebegänge
herunterschalten
bzw.
heraufschalten.
With
this
the
driver
can
manually
downshift
and
upshift
the
gears
by
means
of
the
tipping
gate.
EuroPat v2
Die
entgegengesetzte
Schaltbewegung
(heraufschalten
der
Getriebegänge)
ist
jederzeit
möglich.
The
shifting
movement
in
the
opposite
direction
(shifting
up
the
gears)
is
possible
at
any
time.
EuroPat v2
Sobald
das
Ausgangssignal
des
Empfindlichkeitsstellers
ES
die
Schwelle
übersteigt,
steuert
der
Schwellwertgeber
SG
nicht
nur
die
Durchgangsanzeige
DA
an,
sondern
er
stoppt
auch
das
weitere
Heraufschalten
des
Empfindlichkeitsstellers
ES.
As
soon
as
the
output
signal
of
sensitivity
control
element
ES
exceeds
the
threshold,
generator
SG
not
only
actuates
the
transmission
indicator
DA,
but
also
stops
the
further
upward
switching
of
sensitivity
control
element
ES.
EuroPat v2
In
dem
Moment,
wo
das
Heraufschalten
des
Empfindlichkeitsstellers
ES
gestoppt
wird,
wird
auch
der
Zählvorgang
einer
Anzeigeeinheit
AZ
unterbrochen,
welche
die
nacheinander
eingeschalteten
Empfindlichkeitsstufen
mitzählt
und
bei
jeder
eingeschalteten
Empfindlichkeitsstufe
eine
Diode
einer
Leuchtdiodenkette
1,
2,...
n
aufleuchten
läßt.
At
the
moment
when
the
upward
switching
of
sensitivity
control
element
ES
is
stopped,
a
display
unit
AZ,
which
counts
the
successively
switched-on
sensitivity
stages
and
causes
one
diode
of
a
chain
of
LED's
1,
2,
.
.
.,
n
to
light
up
for
each
switched-on
sensitivity
stage,
ceases
to
count.
EuroPat v2
Bei
Getrieben
der
durch
die
Erfindung
verbesserten
Art
muß
natürlich
dafür
gesorgt
sein,
daß
das
Heraufschalten
des
Übersetzungsverhältnisses
beim
Absinken
der
Drehzahl
bei
einer
niedrigeren
Drehzahl
erfolgt
als
das
Herunterschalten
des
Übersetzungsverhältnisses
bei
steigender
Drehzahl,
da
anderenfalls
die
Kupplung
in
einem
ganz
engen
Drehzahlbereich
ständig
herauf-
und
herunterschalten
würde.
In
transmissions
of
the
type
improved
with
the
invention
it
must
of
course
be
ensured
that
the
changing
up
of
the
transmission
ratio
when
the
speed
of
rotation
drops
takes
place
at
a
lower
speed
of
rotation
than
the
changing
down
of
the
transmission
ratio
with
increasing
speed
because
otherwise
the
clutch
would
continuously
change
up
and
down
within
a
very
narrow
speed
range.
EuroPat v2
Dieser
Gang
wird
bei
Betätigung
des
Schalthebels
2
in
Fahrtrichtung
auf
die
Ganganwahlposition
30
(Heraufschalten
oder
entgegen
der
Fahrtrichtung
auf
die
Ganganwahlposition
31
(Herunterschalten),
je
nachdem,
ob
es
sich
um
einen
höheren
oder
niedrigeren
Gang
handelt,
durch
die
Auswerteschaltung
4
über
eine
Leitung
17
dem
Getriebe
6
mitgeteilt
und
dort
hilfskraftbetätigt
eingelegt.
Upon
manipulation
of
the
gearshift
lever
2
in
the
direction
of
travel
to
the
selected
speed
position
30
(shift-up)
or
opposite
to
the
direction
of
travel
to
the
selected
speed
position
31
(shift-down),
the
optimum
gear
selection
signal
is
conveyed
to
the
transmission
from
evaluation
control
circuit
4
via
lead
17.
This
signal
will
result
in
a
shift
to
a
higher
or
lower
gear
which
is
engaged
with
a
power-assisting
mechanism.
EuroPat v2
In
einem
stufenlosen,
hydrostatisch
leistungsverzweigten
Getriebe
wird
die
Verdrängermaschine
jeweils
vor
dem
Heraufschalten
einer
Getriebestufe
additiv
leistungsübertragend
und
nach
dem
Umschalten
in
den
höheren
Gang
subtraktiv
genutzt.
In
a
continuous,
hydrostatically
split-output
gear,
the
displacement
machine
is
utilized
to
transfer
output
additively
prior
to
the
upshift
of
a
gear
stage
and
subtractingly
following
shifting
into
the
higher
gear.
EuroPat v2
Damit
läßt
sich
in
besonders
einfacher
Weise
die
Unterscheidung
treffen
zwischen
den
Schaltvorgängen,
bei
welchen,
beispielsweise
beim
Heraufschalten
in
einer
Richtung
von
einem
Ritzel
zum
nächstfolgenden
weitergeschaltet
werden
muß
oder
zurückgeschaltet
werden
muß,
weil
die
Kette
vom
einen
Kettenblatt
auf
das
andere
umgelegt
wurde.
This
arrangement
can
differentiate
in
a
particularly
simple
way
between
the
switching
processes,
in
which
for
example
when
"changing
up"
gear
changing
has
to
continue
in
one
direction
from
one
pinion
to
the
next
successive
pinion
or
changing
down
has
to
be
performed,
because
the
chain
has
been
shifted
from
one
chain
wheel
to
the
other.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
ist
bei
einer
Gangschalteinrichtung
für
Fahrräder
zu
berücksichtigen,
daß
diese
auch
in
der
Lage
sein
muß,
bei
ständigem
Heraufschalten
oder
nachfolgendem
wieder
Zurückschalten
stets
zuverlässig
die
Kette
einerseits
auf
das
richtige
Ritzel
und
andererseits
auf
das
richtige
Kettenblatt
zu
legen.
Furthermore,
in
a
bicycle
gear
change
device
it
has
to
be
borne
in
mind
that
the
device
must
also
always
be
capable,
during
constant
changing
up
or
subsequent
changing
down,
of
reliably
shifting
the
chain
on
the
one
hand
to
the
correct
pinion
and
on
the
other
hand
to
the
correct
chain
wheel.
EuroPat v2
Wird
die
Schaltwippe
an
einer
Wippenhälfte
22A
vom
Fahrer
getreten,
so
führt
ein
entsprechendes
Schließen
eines
nicht
dargestellten
Kontakts
zu
einem
Heraufschalten
des
Zahnräderwechselgetriebes
1
um
eine
Gangstufe.
If
the
driver
steps
on
a
rocker
half
22A
of
the
shift
rocker,
a
corresponding
closing
of
a
contact,
not
shown,
leads
to
a
shifting
up
of
the
transmission
1
by
one
gear
speed.
EuroPat v2
Beim
Heraufschalten
von
der
Gangstufe
I
in
die
Gangstufe
II
erfolgt
ebenfalls
eine
Verringerung
des
Fördervolumens
der
Pumpe
3
und/oder
eine
Vergrößerung
des
Schluckvolumens
des
Hydromotors
5
in
der
vorbeschriebenen
Weise,
und
zwar
während
der
Ansprechzeit
der
Kupplungen
K1
und
K2,
hier
jedoch
zu
dem
Zweck,
die
Ausgangsdrehzahl
des
hydrostatischen
Getriebes
26
zu
verringern
und
an
die
durch
den
Stufensprung
bestimmte
Drehzahl
anzupassen.
When
shifting
up
from
the
gear
stage
I
to
gear
stage
II
a
decrease
in
the
delivery
volume
of
the
pump
3
and/or
an
increase
in
the
intake
volume
of
the
hydraulic
motor
5
likewise
occurs
in
the
manner
aforementioned
during
the
response
time
of
the
couplings
K1
and
K2,
but
in
this
case
for
the
purpose
of
reducing
the
output
speed
of
the
hydrostatic
transmission
26
and
adapting
it
to
the
speed
determined
by
the
change
in
ratio.
EuroPat v2
Bei
der
vorliegenden
Antriebseinrichtung
ergeben
sich
auch
zwei
weitere
Schaltzustände,
nämlich
das
Heraufschalten
und
das
Herunterschalten
im
normalen
Lastbetrieb.
In
the
present
drive
system
there
are
also
two
further
shifting
conditions,
namely
shifting
up
and
shifting
down
in
normal
operation
under
load.
EuroPat v2
Beim
Heraufschalten
von
der
Gangstufe
I
in
die
Gangstufe
II
wird
für
eine
kurze
Zeit,
die
zum
Schalten,
d.h.
zum
Entleeren
und
Befüllen
der
Lamellenkupplungen
K1
bzw.
K2
benötigt
bzw.
bestimmt
wird,
das
Fördervolumen
der
Pumpe
3
reduziert
und/oder
das
Schluckvolumen
des
Hydromotors
5
und
dadurch
das
Übersetzungsverhältnis
des
hydrostatischen
Getriebes
vergrößert.
When
shifting
up
from
gear
stage
I
to
gear
stage
II
the
delivery
of
the
pump
3
is
decreased
and/or
the
intake
volume
of
the
hydraulic
motor
5,
and
as
a
result
the
transmission
ratio
of
the
hydrostatic
transmission,
is
increased
for
a
short
time
that
is
needed
and/or
set
for
shifting,
i.e.
for
emptying
and
filling
the
multiple-disk
clutches
K1
and
K2
respectively.
EuroPat v2
Dank
des
patentierten
Ultra-ShiftTM
-
Systems
kann
die
Kette
gleichzeitig
um
drei
Ritzel
beim
Herunterschalten
und
bis
zu
fünf
beim
Heraufschalten
geschaltet
werden.
Thanks
to
the
Ultra-ShiftTM
patented
system;
you
can
move
the
chain
simultaneously
up
3
sprockets
and
then
5
down.
ParaCrawl v7.1
Beherrschen
Sie
Ihr
Fahrrad
in
jeder
Kurve,
entspannen
Sie
sich
auf
den
langen
ebenen
Wegstrecken,
bereiten
Sie
sich
auf
Ihren
Endspurt
vor:
wie
auch
immer
Ihre
Fahrposition
ist,
die
Ergopower™
Schalthebel
gestalten
jede
Bewegung
natürlich,
schnell
und
präzise
und
zeichnen
sich
durch
die
exklusive
Campagnolo®
Lösung
zum
Heraufschalten
von
bis
zu
3
Ritzeln
und
zum
Herunterschalten
von
bis
zu
5
Ritzeln
aus.
Dominate
your
bike
at
every
turn,
relax
on
the
long
straights,
and
prepare
for
the
final
sprint:
whatever
your
racing
position,
Ergopower™
controls,
with
the
exclusive
Campagnolo®
mechanism
allows
you
to
shift
up
3
sprockets
at
a
time
and
down
5
sprockets.
Make
every
movement
natural,
fast
and
precise.
ParaCrawl v7.1
Beim
so
genannten
Zwischenkuppelvorgang
beim
Heraufschalten
wird
zunächst
die
Kupplung
betätigt,
der
Leerlauf
eingelegt,
die
Kupplung
losgelassen,
kurz
danach
wieder
betätigt,
um
in
den
nächsten
Gang
herauf
zu
schalten
und
dann
erneut
losgelassen.
In
the
case
of
what
is
referred
to
as
the
double
declutching
process
during
shifting
up
the
clutch
is
firstly
activated,
the
idling
mode
initiated,
the
clutch
released
and
shortly
after
that
activated
again
in
order
to
shift
up
into
the
next
gear
speed
and
it
is
then
released
again.
EuroPat v2
An
welcher
umfänglichen
Innenseitenfläche
sich
der
Vorsprung
bei
der
Synchronisation
anliegt,
hängt
letztlich
von
der
Richtung
der
zu
synchronisierenden
Differenzdrehzahl
zum
Gleichlauf
hin
ab,
d.h.
ob
ein
Herunterschalten
aus
einem
höheren
Gang
oder
eine
Heraufschalten
aus
einem
niedrigeren
Gang
auf
das
der
Synchronisationseinheit
zugeordnete
Schaltrad
erfolgt.
The
circumferential
inner
side
face
on
which
the
projection
rests
during
synchronization
depends
ultimately
on
the
direction
of
the
differential
rotational
speed
to
be
synchronized
toward
synchronism,
i.e.,
whether
downshifting
from
a
higher
gear
or
upshifting
from
a
lower
gear
to
the
change
wheel
associated
with
the
synchronization
unit
is
taking
place.
EuroPat v2
Hierbei
kann
es
von
Vorteil
sein,
wenn
beim
Herunterschalten
eine
Servokraft
erzeugt
wird,
deren
Höhe
sich
von
der
beim
Heraufschalten
unterscheidet.
It
can
be
advantageous
here
if
the
servo
force
produced
during
downshifting
differs
in
magnitude
from
that
produced
during
upshifting.
EuroPat v2
Die
gestellte
Aufgabe
wird
bereits
dadurch
gelöst,
dass
erste
Rampen
zur
Servokrafterzeugung
beim
Herunterschalten
aus
einem
höheren
Gang
in
einem
ersten
Winkel
zur
Welle
und
zweite
Rampen
zur
Servokrafterzeugung
beim
Heraufschalten
aus
einem
niedrigeren
Gang
in
einem
zweiten
Winkel
zur
Welle
angeordnet
sind,
wobei
der
erste
Winkel
ungleich
zu
dem
zweiten
Winkel
ist
und
die
ersten
Rampen
asymmetrisch
zu
den
zweiten
Rampen
ausgebildet
sind.
The
stated
object
is
already
achieved
by
arranging
first
ramps
for
servo
force
production
when
downshifting
from
a
higher
gear
at
a
first
angle
to
the
shaft,
and
second
ramps
for
servo
force
production
when
upshifting
from
a
lower
gear
at
a
second
angle
to
the
shaft,
wherein
the
first
angle
is
unequal
to
the
second
angle.
EuroPat v2
Dank
der
asymmetrischen
Rampen
können
Servokraft
und
Schaltzeit
bezogen
auf
den
Schaltvorgang,
d.h.
ob
ein
"Heraufschalten"
oder
ein
"Herunterschalten"
erfolgt,
gezielt
optimiert
werden.
By
virtue
of
the
asymmetric
ramps,
the
servo
force
and
the
shifting
time
can
be
selectively
optimized
in
relation
to
the
shift
operation,
i.e.,
depending
on
whether
this
is
“upshifting”
or
“downshifting”.
EuroPat v2
Dies
heißt,
dass,
bei
gleicher
Umdrehungszahldifferenz
und
damit
gleicher
Umfangskraft
der
über
die
Rampen
kraftwirksam
ineinander
greifenden
Bauteile,
bei
dem
Herunterschalten
beispielsweise
aus
dem
vierten
Gang
in
den
dritten
Gang
eine
geringere
axiale
Servokraft
erzeugt
wird
als
beim
Heraufschalten
aus
dem
zweiten
Gang
in
den
dritten
Gang.
This
means
that
where
the
component
parts
engaging
in
one
another
via
the
ramps
so
as
to
exert
a
force
have
the
same
rotational
speed
difference
and
hence
the
same
circumferential
force,
a
lesser
axial
servo
force
is
produced
when
downshifting,
e.g.
from
the
fourth
gear
to
the
third
gear,
than
when
upshifting
from
the
second
gear
to
the
third
gear.
EuroPat v2
Allerdings
wird
beim
Herunterschalten
auf
eine
niedrigere
Spannung
anders
als
beim
Heraufschalten
mit
einer
Phasenanschnittsteuerung
gearbeitet,
bei
welcher
der
Verzögerungswinkel
von
Null
auf
einen
vorbestimmten
Wert
ansteigend
gewählt
wird.
However,
on
switching
down
to
a
lower
voltage,
differently
than
switching
up,
one
operates
with
a
phase-angle
control
with
which
the
lag
angle
is
selected
increasing
from
zero
to
a
predefined
value.
EuroPat v2
Dank
des
patentierten
Ultra-Shift™
-
Systems
kann
die
Kette
gleichzeitig
um
drei
Ritzel
beim
Herunterschalten
und
bis
zu
fünf
beim
Heraufschalten
geschaltet
werden.
Thanks
to
the
Ultra-Shift™
patented
system;
you
can
move
the
chain
simultaneously
up
3
sprockets
and
then
5
down.
ParaCrawl v7.1
Beherrschen
Sie
Ihr
Fahrrad
in
jeder
Kurve,
entspannen
Sie
sich
auf
den
langen
ebenen
Wegstrecken,
bereiten
Sie
sich
auf
Ihren
Endspurt
vor:
wie
auch
immer
Ihre
Fahrposition
ist,
die
ErgopowerTM
Schalthebel
gestalten
jede
Bewegung
natürlich,
schnell
und
präzise
und
zeichnen
sich
durch
die
exklusive
Campagnolo®
Lösung
zum
Heraufschalten
von
bis
zu
3
Ritzeln
und
zum
Herunterschalten
von
bis
zu
5
Ritzeln
aus.
Dominate
your
bike
at
every
turn,
relax
on
the
long
straights,
and
prepare
for
the
final
sprint:
whatever
your
racing
position,
ErgopowerTM
controls,
with
the
exclusive
Campagnolo®
mechanism
allows
you
to
shift
up
3
sprockets
at
a
time
and
down
5
sprockets.
ParaCrawl v7.1