Translation of "Herabzusetzen" in English
Bei
kleineren
Ansätzen
(vgl.
II
b)
ist
die
Eismenge
entsprechend
herabzusetzen.
In
the
case
of
smaller
pools
(see
II(b)),
the
amount
of
ice
must
be
reduced
correspondingly.
DGT v2019
Bei
kleineren
Sammelproben
ist
die
Eismenge
entsprechend
herabzusetzen.
In
the
case
of
smaller
pools,
the
amount
of
ice
must
be
reduced
correspondingly.
DGT v2019
Einige
wollen
diese
Lücke
nun
als
Mittel
nutzen,
um
unsere
Ambitionen
herabzusetzen.
Some
now
wish
to
use
this
gap
as
a
means
of
lowering
our
ambitions.
Europarl v8
Sie
verständigten
sich
nicht
darauf,
den
Preis
herabzusetzen.
They
did
not
agree
to
bring
down
the
price.
Tatoeba v2021-03-10
Bei
Patienten
mit
eingeschränkter
Leberfunktion
ist
die
Dosierung
herabzusetzen.
Doses
are
lower
if
the
patient
has
liver
problems.
EMEA v3
Daher
ist
es
zweckmäßig,
die
vorgeschriebene
Mindestgröße
für
diesen
Handelstyp
herabzusetzen.
The
minimum
size
applicable
to
this
type
of
pepper
should
therefore
be
lowered.
JRC-Acquis v3.0
Die
Behörde
empfahl,
diesen
Rückstandshöchstgehalt
herabzusetzen.
The
Authority
recommended
lowering
that
MRL.
DGT v2019
Ich
habe
mir
erlaubt,
die
Bestellung
etwas
herabzusetzen.
I
took
the
liberty
of
cutting
the
order
down.
OpenSubtitles v2018
Er
versucht
also
auch,
andere
herabzusetzen?
And
he
tries
to
degrade
others.
OpenSubtitles v2018
Sie
hatten
nicht
vor,
meine
berufliche
Reputation
herabzusetzen.
You
thought
nothing
of
degrading
my
professional
reputation.
OpenSubtitles v2018
Das
Gericht
beschließt
daher,
ihre
Geldbußen
herabzusetzen.
Consequently,
the
Court
reduces
their
fines.
TildeMODEL v2018
Daher
ist
die
gegen
diese
beiden
Gesellschaften
festgesetzte
Geldbuße
nicht
herabzusetzen.
Consequently,
the
Court
finds
that
there
is
no
need
to
reduce
the
fine
which
was
imposed
on
those
two
companies.
TildeMODEL v2018
Es
entspricht
nicht
Ihrer
Würde,
sich
des
Ranges
halber
herabzusetzen.
You
are
above
reducing
yourself
for
the
sake
of
rank.
OpenSubtitles v2018
Um
die
Autorität
herabzusetzen,
für
die
sie
stehen.
To
degrade
the
authority
they
stand
for.
OpenSubtitles v2018
Sie
nutzt
ein
neuro-synaptisches
Feld,
um
ihre
emotionale
Schwelle
herabzusetzen.
It
uses
a
neuro-synaptic
field
to
lower
your
emotional
threshold.
OpenSubtitles v2018
Inzwischen
hat
sich
auch
Italien
bereit
erklärt,
den
Umrechnungskoeffizienten
auf
3
herabzusetzen.
Italy
has
expressed
willingness
to
reduce
this
likewise
to
3.0.
EUbookshop v2
Diese
Zusätze
haben
gleichzeitig
den
wünschenswerten
Effekt,
die
Wasserlöslichkeit
des
Systems
herabzusetzen.
These
additives
simultaneously
have
the
desirable
effect
of
reducing
the
water
solubility
of
the
system.
EuroPat v2
Um
die
Empfindlichkeit
dieser
Einstellung
herabzusetzen,
können
zusätzliche
Emitterwiderstände
RE
vorgesehen
sein.
In
order
to
reduce
the
sensitivity
of
this
adjustment,
larger
emitter
resistances
RE
can
be
provided.
EuroPat v2
Auch
werden
zur
Geschwindigkeitsreduzierung
Verlangsamungszylinder
eingesetzt,
um
die
Geschwindigkeit
des
Falzexemplares
herabzusetzen.
Slow-down
cylinders
have
also
been
used
to
reduce
the
speed
of
a
signature.
EuroPat v2
Es
war
daher
vorgeschlagen
worden,
den
Sulfitanteil
in
der
Löschflüssigkeit
merklich
herabzusetzen.
As
a
consequence,
it
has
been
proposed
to
significantly
reduce
the
sulfite
proportion
in
the
ink
eradication
solution.
EuroPat v2