Translation of "Herabzusetzen" in English

Bei kleineren Ansätzen (vgl. II b) ist die Eismenge entsprechend herabzusetzen.
In the case of smaller pools (see II(b)), the amount of ice must be reduced correspondingly.
DGT v2019

Bei kleineren Sammelproben ist die Eismenge entsprechend herabzusetzen.
In the case of smaller pools, the amount of ice must be reduced correspondingly.
DGT v2019

Einige wollen diese Lücke nun als Mittel nutzen, um unsere Ambitionen herabzusetzen.
Some now wish to use this gap as a means of lowering our ambitions.
Europarl v8

Sie verständigten sich nicht darauf, den Preis herabzusetzen.
They did not agree to bring down the price.
Tatoeba v2021-03-10

Bei Patienten mit eingeschränkter Leberfunktion ist die Dosierung herabzusetzen.
Doses are lower if the patient has liver problems.
EMEA v3

Daher ist es zweckmäßig, die vorgeschriebene Mindestgröße für diesen Handelstyp herabzusetzen.
The minimum size applicable to this type of pepper should therefore be lowered.
JRC-Acquis v3.0

Die Behörde empfahl, diesen Rückstandshöchstgehalt herabzusetzen.
The Authority recommended lowering that MRL.
DGT v2019

Ich habe mir erlaubt, die Bestellung etwas herabzusetzen.
I took the liberty of cutting the order down.
OpenSubtitles v2018

Er versucht also auch, andere herabzusetzen?
And he tries to degrade others.
OpenSubtitles v2018

Sie hatten nicht vor, meine berufliche Reputation herabzusetzen.
You thought nothing of degrading my professional reputation.
OpenSubtitles v2018

Das Gericht beschließt daher, ihre Geldbußen herabzusetzen.
Consequently, the Court reduces their fines.
TildeMODEL v2018

Daher ist die gegen diese beiden Gesellschaften festgesetzte Geldbuße nicht herabzusetzen.
Consequently, the Court finds that there is no need to reduce the fine which was imposed on those two companies.
TildeMODEL v2018

Es entspricht nicht Ihrer Würde, sich des Ranges halber herabzusetzen.
You are above reducing yourself for the sake of rank.
OpenSubtitles v2018

Um die Autorität herabzusetzen, für die sie stehen.
To degrade the authority they stand for.
OpenSubtitles v2018

Sie nutzt ein neuro-synaptisches Feld, um ihre emotionale Schwelle herabzusetzen.
It uses a neuro-synaptic field to lower your emotional threshold.
OpenSubtitles v2018

Inzwischen hat sich auch Italien bereit erklärt, den Umrechnungskoeffizienten auf 3 herabzusetzen.
Italy has expressed willingness to reduce this likewise to 3.0.
EUbookshop v2

Diese Zusätze haben gleichzeitig den wünschenswerten Effekt, die Wasserlöslichkeit des Systems herabzusetzen.
These additives simultaneously have the desirable effect of reducing the water solubility of the system.
EuroPat v2

Um die Empfindlichkeit dieser Einstellung herabzusetzen, können zusätzliche Emitterwiderstände RE vorgesehen sein.
In order to reduce the sensitivity of this adjustment, larger emitter resistances RE can be provided.
EuroPat v2

Auch werden zur Geschwindigkeitsreduzierung Verlangsamungszylinder eingesetzt, um die Geschwindigkeit des Falzexemplares herabzusetzen.
Slow-down cylinders have also been used to reduce the speed of a signature.
EuroPat v2

Es war daher vorge­schlagen worden, den Sulfitanteil in der Löschflüssigkeit merk­lich herabzusetzen.
As a consequence, it has been proposed to significantly reduce the sulfite proportion in the ink eradication solution.
EuroPat v2