Translation of "Heizwendel" in English

Die Heizwendel ist in den Boden des schalenförmigen Gebildes eingelegt.
The heater filament is placed into the bottom of the shell-shaped structure.
EuroPat v2

Durch diese hohe Temperatur wird jedoch die Lebensdauer der Heizwendel erheblich verringert.
This high temperature appreciably shortens the life of the heater filament.
EuroPat v2

In diesem Rohr ist eine Heizwendel zum Wärmen der Trockenluft angeordnet.
A heater coil for heating the drying air is arranged in this tube.
EuroPat v2

In diese spiralförmigen Nuten 7 sind Heizwendel 9 eingelegt.
Fitted in these helical grooves 7 are heater spirals 9.
EuroPat v2

Darüber hinaus können Heizwendel nicht im Dauerbetrieb eingesetzt werden.
Furthermore, heating spirals cannot be used for continuous operation.
EuroPat v2

Der Abstand der Heizwendel zur Siliciumscheibe betrug 2 mm.
The spacing of the heating coil from the silicon chip was 2 mm.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise ist das Widerstandselement eine elektrische Heizwendel.
The resistor desirably consists of an electric heating coil.
EuroPat v2

Die Heizwendel 132 ist von einer Wärmeisolation 138 umgeben.
The heater coil 132 is surrounded by a heat insulation 138 .
EuroPat v2

In einem der Kanäle befindet sich eine durchgehende Heizwendel 87 aus Wolfram.
A continuous tungsten heating coil 87 is in one of the channels.
EuroPat v2

Die Heizwendel ist von einer Wärmeisolation 37 umgeben.
The heater coil is surrounded by heat insulation 37 .
EuroPat v2

Dies verringert gleichzeitig den erzielbaren Heizstrom durch die Heizwendel.
This simultaneously reduces the attainable heating current through the heating coil.
EuroPat v2

Das Rohrstück ist in unmittelbare Wärmeleitung mit der Heizwendel verbunden.
The piece of tubing is connected with the heater coil in direct heat conductance.
EuroPat v2

Schalteinrichtung 10 schaltet dementsprechend die Stromzufuhr zu der Heizwendel 2 ab.
Accordingly, the switching system 10 cuts off the supply of current to the heating coil 2.
EuroPat v2

Die Heizwendel ist ein thermisch hochbelastetes Teil und somit einem großen Verschleiß ausgesetzt.
The heating coil is a part which is exposed to high thermal loading and thus considerable wear.
EuroPat v2

Diese Heizwendel 10 werden von einer nur symbolisch dargestellten elektrischen Heizung 12 gespeist.
These heater coils 10 are supplied by an electric supply unit 12 which is symbolically shown only.
EuroPat v2

Er weist mit seinem Heizwendel verbundene Anschlüsse h1 und h2 auf.
It comprises terminals h1 and h2 connected to its heating coil.
EuroPat v2

Beim Schweißen wird aufgrund der Erwärmung der Heizwendel der umgebende Werkstoff plastisch.
During welding, the surrounding material becomes plastic due to the heating of the helical heating coil.
EuroPat v2

Nach der Anheizphase wird nur eine Halbwelle an die Heizwendel 20 angelegt.
After the heating-up phase only one half wave is applied to the filament 20.
EuroPat v2

Die Kontaktwendel 19 ist aus dem Ende des Drahtes der Heizwendel 4 gebildet.
The contact coil 19 is formed at the end of the wire of heating coil 4.
EuroPat v2

Auf diese Keramikstifte 43 ist die Heizwendel 35' außen aufgewickelt.
The heating coil 35 is wound onto the outside of these ceramic pins 43.
EuroPat v2

Im Bereich des Joints 7a ist eine zusätzliche Heizwendel vorgesehen.
An additional heating coil is provided in the vicinity of the joint 7 a.
EuroPat v2

Damit wird in der darauffolgenden Heizwendel die zur Verfügung stehende elektrische Leistung geändert.
Thus, the electric power available in the subsequent heating coil is varied.
EuroPat v2

Im Lüftungskanal 202 ist eine Heizwendel 204 angeordnet.
A heating coil 204 is arranged in the ventilation channel 202 .
EuroPat v2

Die jeweilige Heizwendel weist dabei einen elektrischen Leiter aus einem Widerstandsheizmaterial auf.
The respective heating coil has an electrical conductor made of a resistance heating material.
EuroPat v2

Innerhalb der Teilräume ist jeweils eine Heizwendel aus Wolfram in Argon-Schutzgas angeordnet.
Within each of the sub-spaces there is a heating coil made of tungsten in an argon protective gas.
EuroPat v2

Das Heizungselement 5 ist vorzugsweise durch einen Heizstab oder eine Heizwendel gebildet.
The heating element 5 is preferably formed by a heating rod or a heating coil.
EuroPat v2

In diesem Fall ist die Heizwendel 21 nur durch den Leiter 23 gebildet.
The heating coil 21 is formed by the conductor 23 only in this case.
EuroPat v2