Translation of "Heizungsraum" in English

Bleiben Sie ruhig, bis sie den Heizungsraum verlassen.
Don't move until they leave the furnace room.
OpenSubtitles v2018

Draußen sind sie schon wieder am Heizungsraum.
The tombs outside the boiler room are overrun again.
OpenSubtitles v2018

Sieht aus, als gingen wir zum Heizungsraum.
Looks like we're going to the boiler room.
OpenSubtitles v2018

Deshalb bin ich auch in einem verdammten Heizungsraum, an ein Rohr gekettet.
That's why I'm chained to a pipe in a goddamn boiler room.
OpenSubtitles v2018

Gehen Sie mit den Taschen in den Heizungsraum.
Take the canvas bags downstairs to the boiler room.
OpenSubtitles v2018

Die Luke ist neben dem Heizungsraum.
It's right next to the furnace.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen über den Steg im Heizungsraum.
We have to take the catwalk through the boiler room.
OpenSubtitles v2018

Der Heizungsraum befindet sich im Erdgeschoss und hat einen unabhängigen Zugang vom Innenhof.
The boiler room is located on the ground floor and has independent access from the courtyard.
ParaCrawl v7.1

Das Haus verfügt über eine Zentralheizung und Heizungsraum befindet sich hinter dem Haus.
The house has central heating and boiler room is behind the house.
CCAligned v1

Im Untergeschoss befinden sich die Garage, der Heizungsraum und große Lagerräume.
In the basement, there are the garage, the boiler room, and large storage areas.
ParaCrawl v7.1

Das kleine freistehende Gebäude kann als Lager- oder Heizungsraum genutzt werden.
The small building can be used as a storage or boiler room.
ParaCrawl v7.1

Der Heizungsraum und dic Abstellkammer liegen außerhalb.
A boiler room and storeroom are located outside.
ParaCrawl v7.1

Der Heizungsraum befindet sich in einem kleinen Lagerhaus neben dem Haus.
The boiler room is in a small storehouse next to the home.
ParaCrawl v7.1

Es hat eine 2-Garage, neben dem Heizungsraum ist für ein Mehrkessel konzipiert.
It has a 2-car garage, next to the boiler room is designed for a multi-fired boiler.
ParaCrawl v7.1

Warnt vor gefährlichen CO-Konzentrationen in der Raumluft (z.B. im Heizungsraum)
Warns of hazardous CO concentrations in the indoor air (e.g. in boiler rooms)
ParaCrawl v7.1

Es gibt Probleme beim Sicherheitskontrollpunkt. Aber wir kommen durch den Heizungsraum rein.
There is a problem here at the security checkpoint, but we have access through the furnace room.
OpenSubtitles v2018

Celia Austins Zimmer bot einen Blick zum Heizungsraum, wo man den Rucksack fand.
Celia Austin had a room which overlooked the boiler room, in which the rucksack was found.
OpenSubtitles v2018

Der Generator steht im Heizungsraum.
That generator is in the boiler room.
OpenSubtitles v2018

Eine Gruppe ist mindestens seit 2 Tagen tot, sie wurden im Heizungsraum gefunden.
Those found in the boiler room had been dead for at least 2 days.
OpenSubtitles v2018

Man hat mir sofort befohlen, in den Heizungsraum zu gehen und als Heizer zu arbeiten.
I was immediately ordered to go to the boiler room and begin working as a stoker.
ParaCrawl v7.1

Dieser führt zum Hauswirtschaftsraum, Heizungsraum und zur Garage, welche Sie trockenen Fußes erreichen können.
This one leads to the utility room, the heating room and the garage which you can get to dry-shod.
ParaCrawl v7.1

Das Untergeschoss besteht aus zwei Geschäftsräumen mit Bar und Billardtisch, Heizungsraum, Flur und Toilette.
The basement consists of two business premises where there is a bar and billiards table, boiler room, hall and toilet.
ParaCrawl v7.1

Keller: Dieser Teil des Hauses ist für Lager, Wäschekammer, Heizungsraum und Weinkeller bestimmt.
Basement: This part of the house is intended for storage, laundry, boiler and wine cellar area.
ParaCrawl v7.1

Das Haus bietet auch einen Speicher / Heizungsraum Zentralheizung, Klimaanlage und einen Pool im Garten.
The house also offers a storage / boiler room central heating, air conditioning and a pool in the garden.
ParaCrawl v7.1

Sie wurde gezwungen, in der Juli-Hitze mehrere Tage lang im Heizungsraum zu hocken.
She was forced to squat in a boiler room for several days in the heat of July.
ParaCrawl v7.1