Translation of "Heizstoff" in English

Ferner gilt für Flüssiggas als Heizstoff der Mindeststeuersatz Null.
Furthermore, the minimum rate for LPG used as heating fuel is zero.
TildeMODEL v2018

Im Energiesteuergesetz wird der Verbrauch von Erdgas als Heizstoff der Besteuerung unterworfen.
The Energy Tax Act levies a tax on the consumption of natural gas as a heating fuel.
ParaCrawl v7.1

In einem Kraft- oder Heizstoff enthaltene Biokraftstoffe werden entsprechend der Verwendung des betreffenden Erzeugnisses besteuert.
Biofuels blended into motor or heating fuel are taxed according to end product and use.
TildeMODEL v2018

Reine Biokraftstoffe, die als Heizstoff verwendet werden, unterliegen keiner auf Gemeinschaftsebene harmonisierten Steuer.
Pure biofuels used as heating fuel are not subject to harmonised Community level taxation.
TildeMODEL v2018

Es gibt hier keinen Heizstoff.
There's no heat in the city.
OpenSubtitles v2018

Biogas kann als Heizstoff und zur Energieerzeugung sowie in raffiniertem Zustand als Kraftstoff eingesetzt werden.
Biogas can be used in heat and energy generation and when refined, as fuel.
WikiMatrix v1

In Erwägungsgrund 22 der Richtlinie 2003/96/EG wird ausgeführt, dass „für Energieerzeugnisse im Wesentlichen dann gemeinschaftliche Rahmenvorschriften gelten sollten, wenn sie als Heizstoff oder Kraftstoff verwendet werden.
Recital 22 in the preamble to Directive 2003/96/EC states that ‘energy products should essentially be subject to a Community framework when used as heating fuel or motor fuel.
DGT v2019

Außerdem erklärten der Rat und die Kommission bei der Verabschiedung der Richtlinie 2003/96/EG gemeinsam [30]: „Für Energieerzeugnisse sollten im Wesentlichen dann gemeinschaftliche Rahmenvorschriften gelten, wenn sie als Heizstoff oder Kraftstoff verwendet werden.
In addition, when Directive 2003/96/EC was adopted, the Council and the Commission jointly declared [30]‘Energy products should essentially be subject to a Community framework when used as heating fuel or motor fuel.
DGT v2019

Die Republik Malta darf von einer Übergangszeit bis zum 1. Januar 2010 Gebrauch machen, um ihren nationalen Steuerbetrag für als Heizstoff verwendetes Erdgas an die einschlägigen Mindeststeuerbeträge anzugleichen.
The Republic of Malta may apply a transitional period until 1 January 2010 to adjust its national level of taxation on natural gas used as heating fuel to the relevant minimum levels of taxation.
DGT v2019

Die Republik Polen darf bis zum 1. Januar 2008 uneingeschränkte oder eingeschränkte Steuerbefreiungen oder Steuerermäßigungen für von Schulen, Kinderbetreuungseinrichtungen und sonstigen öffentlichen Einrichtungen als Heizstoff verwendetes Gasöl gewähren, soweit diese Einrichtungen damit in ihrer Eigenschaft als Träger öffentlicher Gewalt Tätigkeiten ausüben oder Leistungen erbringen.
The Republic of Poland may, until 1 January 2008, apply total or partial exemptions or reductions for gas oil used as heating fuel by schools, nursery schools and other public utilities, in respect of the activities or transactions in which they engage as public authorities.
DGT v2019

Die Slowakische Republik darf von einer Übergangszeit bis zum 1. Januar 2010 Gebrauch machen, um ihren nationalen Steuerbetrag für elektrischen Strom und als Heizstoff verwendetes Erdgas an die einschlägigen Mindeststeuerbeträge anzugleichen.
The Slovak Republic may apply a transitional period until 1 January 2010 to adjust its national level of taxation on electricity and natural gas used as heating fuel to the relevant minimum levels of taxation.
DGT v2019

Der Steuerbetrag für elektrischen Strom und als Heizstoff verwendetes Erdgas muss jedoch ab dem 1. Januar 2007 mindestens 50 % der einschlägigen Mindestsätze der Gemeinschaft betragen.
However, the level of taxation on electricity and natural gas used as heating fuel shall be no less than 50 % of the relevant Community minimum rates as from 1 January 2007.
DGT v2019

Ein Energieerzeugnis hat dann zweierlei Verwendungszweck, wenn es sowohl als Heizstoff als auch für andere Zwecke als als Heiz- oder Kraftstoff verwendet wird.
An energy product has a dual use when it is used both as heating fuel and for purposes other than as motor fuel and heating fuel.
JRC-Acquis v3.0

Das Anwendungsgebiet der Energiebesteuerung bleibt unverändert und umfasst die Verwendung als Heizstoff oder als Kraftstoff sowie den Stromverbrauch in vergleichbaren Situationen.
The scope of energy taxation remains unchanged and comprises heating use and motor fuel use and consumption of electricity in similar situations.
TildeMODEL v2018

Außerdem schaffen sie Anreize, die den energie- und klimapolitischen Zielen der EU zuwiderlaufen, da sie beispielweise die Verwendung von Kohle als Heizstoff fördern (niedrigerer Steuersatz sowohl bei Betrachtung der CO2-Emissionen und als auch des Energiegehalts in GJ).
They also create incentives that are contradictory to the EU energy and climate change goals as, for instance, they promote the use of coal as heating fuel (lower tax rate both when considering its CO2 emissions and its energy content expressed per GJ).
TildeMODEL v2018

Dennoch muss der auf als Heizstoff verwendetes Erdgas erhobene effektive Steuersatz ab dem 1. Januar 2007 mindestens 50% der einschlägigen Mindeststeuersätze der Gemeinschaft betragen.
However, the effective tax rates applied to natural gas used as heating fuel cannot be less than 50% of the relevant Community minimum rates as from 1 January 2007.
TildeMODEL v2018

Die Möglichkeit, solche Befreiungen oder Ermäßigungen zu gewähren, sollte aus Gründen der Gleichbehandlung von Energiequellen auf alle als Heizstoff verwendeten Energieerzeugnisse und auf elektrischen Strom ausgedehnt werden.
The possibility to apply such exemptions or reductions should, for reasons of equal treatment between energy sources, be extended to all energy products used as heating fuel and electricity.
TildeMODEL v2018

Die Steuer für elektrischen Strom und als Heizstoff verwendetes Erdgas muss jedoch ab dem 1. Januar 2007 mindestens 50 % der einschlägigen Mindestsätze der Gemeinschaft betragen.
However, the level of taxation on electricity and natural gas used as heating fuel shall be not less than 50% of the relevant Community minimum rates as from 1 January 2007.
TildeMODEL v2018

Diese bereits durch die Richtlinie 94/74/EG geänderten Richtlinien sehen für jedes Mineralölerzeugnis ein Verbrauchsteuer-Mindestniveau vor, das je nach Verwendungszweck – Kraft­stoff, industrielle oder gewerbliche Verwendung, Heizstoff - unterschiedlich ist.
These two directives, which have already been amended by Directive 94/74/EEC, lay down a minimum tax rate for each type of mineral oil, depending on whether it is used as a fuel for industrial or commercial purposes or for heating.
TildeMODEL v2018

Für flüssige Biobrennstoffe und Biokraftstoffe, die diesen Kriterien nicht entsprechen, wenden die Mitgliedstaaten die Referenzwerte für den gleichwertigen Heizstoff oder Kraftstoff an, für den in der vorliegenden Richtlinie Mindeststeuerbeträge festgesetzt sind.
Where biofuels and bioliquids do not comply with these criteria, Member States shall apply the reference values for the equivalent heating fuel or motor fuel for which minimum levels of taxation are specified in this Directive.
TildeMODEL v2018

Für flüssige Biobrennstoffe und Biokraftstoffe, die diesen Kriterien nicht entsprechen, wenden die Mitgliedstaaten den CO2-Referenzemissionsfaktor für einen gleichwertigen Heizstoff oder Kraftstoff an, für den in der vorliegenden Richtlinie Mindeststeuerbeträge festgesetzt sind.
Where biofuels and bioliquids do not comply with those criteria, Member States shall apply the reference CO2 emission factor for the equivalent heating fuel or motor fuel for which minimum levels of taxation are specified in this Directive.
TildeMODEL v2018

In der Richtlinie 2003/96/EG des Rates sind die steuerbaren Energieerzeugnisse, die Verwendungszwecke, die der Besteuerung unterliegen, und die für jedes Erzeugnis geltenden Mindeststeuerbeträge genannt, die davon abhängen, ob das Erzeugnis als Treibstoff, zu bestimmten industriellen und gewerblichen Zwecken oder als Heizstoff verwendet wird.
Council Directive 2003/96/EC defines the taxable energy products, the uses that make them subject to tax and the minimum levels of taxation applicable to each product depending on whether it is used as propellant, for certain industrial and commercial purposes or for heating.
TildeMODEL v2018