Translation of "Heiratsurkunde" in English

Ein Bild und eine Heiratsurkunde sind alles.
Just taking a picture and getting a marriage certificate is all that is involved.
GlobalVoices v2018q4

Seit ich die Heiratsurkunde unterschrieb, führe ich ein Hundeleben.
From the time he got the marriage license, I've led a dog's life.
OpenSubtitles v2018

Richter Ross hat eine Heiratsurkunde ausgestellt für Kyle Hadley - und Lucy Moore.
We know that Judge Ross issued a marriage license this morning to Kyle Hadley... and, uh, Lucy Moore.
OpenSubtitles v2018

Eine Heiratsurkunde reicht nicht aus, um mich anständig zu machen.
It'll take more than a license to make an honest man out of a bum like me.
OpenSubtitles v2018

Bei der Gelegenheit fanden Sie eine Heiratsurkunde.
That's when you found a marriage licence on him.
OpenSubtitles v2018

Ich unterschreibe nächste Woche auf der Heiratsurkunde.
One day next week I'll put it on a marriage license.
OpenSubtitles v2018

Einen Dollar, um den Bezirksdiener aufzuwecken, der Ihre Heiratsurkunde ausstellte.
One dollar for waking up the county clerk and helping you get your license.
OpenSubtitles v2018

Das stimmt, weil ich keine Heiratsurkunde habe.
That's right, because I don't have a marriage license.
OpenSubtitles v2018

Eine falsche Heiratsurkunde ist ein Riesengefallen.
You got her a certificate that makes her a noble!
OpenSubtitles v2018

Also, das Erste, was wir hier brauchen, ist deine Heiratsurkunde.
So the first thing we need here is your marriage certificate.
OpenSubtitles v2018

Eigentlich ist alles, was ich von dieser Nacht habe, die Heiratsurkunde.
Considering the details of that night, all I really need is a marriage license.
OpenSubtitles v2018

Moment, wir, wollen unsere Heiratsurkunde erneuern und heiraten.
We, uh, we want to reapply for a marriage license and get married. Who handles that?
OpenSubtitles v2018

Wer ist bereit seine Heiratsurkunde zu bekommen?
So, who's ready to get her marriage license?
OpenSubtitles v2018

An das Geld kommen Sie nur, wenn Sie eine Heiratsurkunde vorlegen.
But to get the money you have to show up together and show them a marriage certificate.
OpenSubtitles v2018

Es gibt nirgends eine Heiratsurkunde von Lex.
There's no marriage certificate on Lex in this state or any other.
OpenSubtitles v2018

Ich habe doch einen ...gültigen Pass: unsere Heiratsurkunde.
I have a passport: -Our marriage certificate.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sollten wir zuerst eine Heiratsurkunde besitzen.
Maybe we should have a marriage license first.
OpenSubtitles v2018

Standardzeremonie macht $20. Hier ist Ihre Heiratsurkunde.
Basic ceremony is 20 bucks. Here's your license.
OpenSubtitles v2018

Du findest die Heiratsurkunde im Internet.
You can look up the marriage certificate online.
OpenSubtitles v2018

Pater, sehen Sie sich meine Heiratsurkunde an.
Pater, look at my wedding certificate.
OpenSubtitles v2018

Okay, kein Ray Donovan unterschrieb eine Heiratsurkunde.
Ok, so, no Ray Donovan filed for a marriage certificate.
OpenSubtitles v2018

Mit richtiger Heiratsurkunde, erzähls deinen Kindern, sei meine Frau!
Mail in the marriage certificate, tell your kids, be my wife!
OpenSubtitles v2018

Darin ist deine Heiratsurkunde, das Hochzeitsdatum...
There is your marriage license, your anniversary date...
OpenSubtitles v2018

Mona hat die Heiratsurkunde und sie will dir weh tun.
Mona has the marriage license, and she wants to hurt you.
OpenSubtitles v2018

Ich werde es tragen,wenn wir die Heiratsurkunde bekommen haben.
I'm going to wear it once we get our marriage license.
QED v2.0a

Paare werden gebeten, eine Heiratsurkunde vorzulegen.
Couples are required to show marriage certificate upon arrival.
CCAligned v1

Paare müssen beim Check-in eine gültige Heiratsurkunde vorlegen.
Couples must present a valid marriage certificate upon check-in.
ParaCrawl v7.1

Internationale Heiratsurkunde, falls der Antragsteller verheiratet ist.
International marriage certificate, if the applicant is married.
CCAligned v1

Benötige ich eine Heiratsurkunde und woher bekomme ich sie?
Do I need and Marriage License and where do I get it?
CCAligned v1