Translation of "Heftstreifen" in English

Die Gleitleisten können auch parallel zum Heftstreifen angeordnet sein.
The guide strips may also be arranged parallel to the fastener carrier, if required.
EuroPat v2

Heftstreifen sind im Versand nicht einzeln erhältlich.
Single filing clips are not available in mail order.
ParaCrawl v7.1

Die modernen Laurel Heftstreifen sind angenehm glatt und flexibel und sehr einfach in der Handhabung.
Our modern Laurel fastener strips are pleasantly smooth and flexible, and very easy to use.
ParaCrawl v7.1

An der dem Heftstreifen gegenüberliegenden Seite der Trägerplatte sind Einhängenassen 16 geformt, in die ein nachgiebiges Band 17, vorzugsweise ein Gummiband einhängbar ist.
On the side of the fastener carrier facing the fastener, hangar lugs 16 are formed on which a flexible, preferably rubber band 17, can be suspended.
EuroPat v2

Die Größenbemessung der Trägerplatte und die Anordnung des oder mehrerer Heftstreifen erfolgt unter Berücksichtigung der Größe des Schriftgutes.
The size of the fastener carrier and the arrangement of the fastener or fasteners is designed to match the dimensions of the records themselves.
EuroPat v2

Der Heftstreifen wird nach dem Einführen dadurch gesichert, daß die Klappee seitlich Vorsprünge aufweist, die die Wandabschnitte des Einschubspaltes verlängern.
After insertion, the fastener is secured in place by means of lateral protrusions provided on the flap, which extend the wall sections of the guide channel.
EuroPat v2

Zur Festhaltung und Niederhaltung des Schriftgutes ist vorgesehen, daß an der Trägerplatte Einhängenasen zur Aufnahme eines parallel zu den Heftstreifen ausgerichteten, nachgiebigen Bandes vorgesehen sind.
In order to secure and keep documents flat, hangar lugs are provided on the fastener carrier, on which a flexible strip is located parallel to the fastener itself.
EuroPat v2

Innerhalb der Trägerplatte 1 ist parallel zur Griffleiste ein Schlitz 4 ausgebildet, parallel zu dem ein Heftstreifen angeordnet ist.
A slot 4 is formed on the fastener carrier 1, parallel to the grip strip 3, and the fastener is arranged parallel to the slot 4.
EuroPat v2

Der Heftstreifen umfaßt einen geraden Mittelsteg 5 und zwei rechtwinkelig abgebogene Heftzungen 6, die in üblicher Weise durch Lochungen von Schriftgaut 7 reichen und durch eine Deckleiste 8 zusammengehalten sind.
The fastener is provided with a central bead 5 and two fastening prongs 6, bent over at a right angle to the fastener, inserted in holes in the document file 7 in the usual way and secured by means of a compressor 8.
EuroPat v2

In anderer Weise kann man auch die beiden äußeren Durchbruchpaare 151, 152 und 153, 154 mit Heftstreifen 51 und 52 versehen.
Alternatively, both the outside pairs of openings 151, 152, 153 and 154 can be provided with fasteners 51 and 52.
EuroPat v2

Die Funktion der Klappe 12 und der Einschubvorgang für die Heftstreifen entspricht genau der oben beschriebenen Ausführungsform.
The function of the flap 12 and insertion of the fasteners correspond exactly to the embodiment described previously.
EuroPat v2

Dabei bedrucken wir nicht nur unsere vielfältigen Klammern, sondern auch Heftstreifen, Konzepthalter, Reißnägel und vieles mehr.
Not only do we custom print our wide range of clips, but also our fastener strips, page holders, drawing pins and more.
ParaCrawl v7.1

Es ist hierbei bei einer zweckmäßigen Ausbildung der Erfindung vorgesehen, die Haftstreifen rückseitig auf den Unterlagsdämmbelagelementen durchgehend anzuordnen, wobei hier die Aufbringung dieser Heftstreifen bereits bei der Produktion der Unterlagsdämmbeläge automatisiert und kontinuierlich erfolgt.
In an expedient development of the invention, provision is made for the adhesive strips to be arranged continuously on the rear side of the insulating underlay elements, wherein, in this case, the application of these adhesive strips already takes place in an automated and continuous manner during the production of the insulating underlays.
EuroPat v2

Die Heftstreifen 29, 30 befinden sich nämlich in einem Bereich, in dem jeweils Querlappen 23 oder 24 und beide Längslappen 25, 26 einander überdecken.
This is because the tacking strips 29, 30 are located in a region in which transverse tabs 23 or 24 and the two longitudinal tabs 25, 26 overlap one another in each case.
EuroPat v2

Die modernen Laurel Heftstreifen mit Deckschiene sind angenehm glatt und flexibel und bestechen durch ihre besonders einfach Handhabung.
Laurel’s modern fastener strips with compressor are pleasantly smooth and flexible, and amazingly simple to use.
ParaCrawl v7.1

Die modernen Laurel Heftstreifen universal sind angenehm glatt und flexibel und bestechen durch ihre besonders einfach Handhabung.
Laurel’s modern fastener strips are pleasantly smooth and flexible, and amazingly simple to use.
ParaCrawl v7.1