Translation of "Heftstreifen" in English
Die
Gleitleisten
können
auch
parallel
zum
Heftstreifen
angeordnet
sein.
The
guide
strips
may
also
be
arranged
parallel
to
the
fastener
carrier,
if
required.
EuroPat v2
Heftstreifen
sind
im
Versand
nicht
einzeln
erhältlich.
Single
filing
clips
are
not
available
in
mail
order.
ParaCrawl v7.1
Die
modernen
Laurel
Heftstreifen
sind
angenehm
glatt
und
flexibel
und
sehr
einfach
in
der
Handhabung.
Our
modern
Laurel
fastener
strips
are
pleasantly
smooth
and
flexible,
and
very
easy
to
use.
ParaCrawl v7.1
An
der
dem
Heftstreifen
gegenüberliegenden
Seite
der
Trägerplatte
sind
Einhängenassen
16
geformt,
in
die
ein
nachgiebiges
Band
17,
vorzugsweise
ein
Gummiband
einhängbar
ist.
On
the
side
of
the
fastener
carrier
facing
the
fastener,
hangar
lugs
16
are
formed
on
which
a
flexible,
preferably
rubber
band
17,
can
be
suspended.
EuroPat v2
Die
Größenbemessung
der
Trägerplatte
und
die
Anordnung
des
oder
mehrerer
Heftstreifen
erfolgt
unter
Berücksichtigung
der
Größe
des
Schriftgutes.
The
size
of
the
fastener
carrier
and
the
arrangement
of
the
fastener
or
fasteners
is
designed
to
match
the
dimensions
of
the
records
themselves.
EuroPat v2
Der
Heftstreifen
wird
nach
dem
Einführen
dadurch
gesichert,
daß
die
Klappee
seitlich
Vorsprünge
aufweist,
die
die
Wandabschnitte
des
Einschubspaltes
verlängern.
After
insertion,
the
fastener
is
secured
in
place
by
means
of
lateral
protrusions
provided
on
the
flap,
which
extend
the
wall
sections
of
the
guide
channel.
EuroPat v2
Zur
Festhaltung
und
Niederhaltung
des
Schriftgutes
ist
vorgesehen,
daß
an
der
Trägerplatte
Einhängenasen
zur
Aufnahme
eines
parallel
zu
den
Heftstreifen
ausgerichteten,
nachgiebigen
Bandes
vorgesehen
sind.
In
order
to
secure
and
keep
documents
flat,
hangar
lugs
are
provided
on
the
fastener
carrier,
on
which
a
flexible
strip
is
located
parallel
to
the
fastener
itself.
EuroPat v2
Innerhalb
der
Trägerplatte
1
ist
parallel
zur
Griffleiste
ein
Schlitz
4
ausgebildet,
parallel
zu
dem
ein
Heftstreifen
angeordnet
ist.
A
slot
4
is
formed
on
the
fastener
carrier
1,
parallel
to
the
grip
strip
3,
and
the
fastener
is
arranged
parallel
to
the
slot
4.
EuroPat v2
Der
Heftstreifen
umfaßt
einen
geraden
Mittelsteg
5
und
zwei
rechtwinkelig
abgebogene
Heftzungen
6,
die
in
üblicher
Weise
durch
Lochungen
von
Schriftgaut
7
reichen
und
durch
eine
Deckleiste
8
zusammengehalten
sind.
The
fastener
is
provided
with
a
central
bead
5
and
two
fastening
prongs
6,
bent
over
at
a
right
angle
to
the
fastener,
inserted
in
holes
in
the
document
file
7
in
the
usual
way
and
secured
by
means
of
a
compressor
8.
EuroPat v2
In
anderer
Weise
kann
man
auch
die
beiden
äußeren
Durchbruchpaare
151,
152
und
153,
154
mit
Heftstreifen
51
und
52
versehen.
Alternatively,
both
the
outside
pairs
of
openings
151,
152,
153
and
154
can
be
provided
with
fasteners
51
and
52.
EuroPat v2
Die
Funktion
der
Klappe
12
und
der
Einschubvorgang
für
die
Heftstreifen
entspricht
genau
der
oben
beschriebenen
Ausführungsform.
The
function
of
the
flap
12
and
insertion
of
the
fasteners
correspond
exactly
to
the
embodiment
described
previously.
EuroPat v2
Dabei
bedrucken
wir
nicht
nur
unsere
vielfältigen
Klammern,
sondern
auch
Heftstreifen,
Konzepthalter,
Reißnägel
und
vieles
mehr.
Not
only
do
we
custom
print
our
wide
range
of
clips,
but
also
our
fastener
strips,
page
holders,
drawing
pins
and
more.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
hierbei
bei
einer
zweckmäßigen
Ausbildung
der
Erfindung
vorgesehen,
die
Haftstreifen
rückseitig
auf
den
Unterlagsdämmbelagelementen
durchgehend
anzuordnen,
wobei
hier
die
Aufbringung
dieser
Heftstreifen
bereits
bei
der
Produktion
der
Unterlagsdämmbeläge
automatisiert
und
kontinuierlich
erfolgt.
In
an
expedient
development
of
the
invention,
provision
is
made
for
the
adhesive
strips
to
be
arranged
continuously
on
the
rear
side
of
the
insulating
underlay
elements,
wherein,
in
this
case,
the
application
of
these
adhesive
strips
already
takes
place
in
an
automated
and
continuous
manner
during
the
production
of
the
insulating
underlays.
EuroPat v2
Die
Heftstreifen
29,
30
befinden
sich
nämlich
in
einem
Bereich,
in
dem
jeweils
Querlappen
23
oder
24
und
beide
Längslappen
25,
26
einander
überdecken.
This
is
because
the
tacking
strips
29,
30
are
located
in
a
region
in
which
transverse
tabs
23
or
24
and
the
two
longitudinal
tabs
25,
26
overlap
one
another
in
each
case.
EuroPat v2
Die
modernen
Laurel
Heftstreifen
mit
Deckschiene
sind
angenehm
glatt
und
flexibel
und
bestechen
durch
ihre
besonders
einfach
Handhabung.
Laurel’s
modern
fastener
strips
with
compressor
are
pleasantly
smooth
and
flexible,
and
amazingly
simple
to
use.
ParaCrawl v7.1
Die
modernen
Laurel
Heftstreifen
universal
sind
angenehm
glatt
und
flexibel
und
bestechen
durch
ihre
besonders
einfach
Handhabung.
Laurel’s
modern
fastener
strips
are
pleasantly
smooth
and
flexible,
and
amazingly
simple
to
use.
ParaCrawl v7.1