Translation of "Hdi" in English
Der
HDI
basiert
u.a.
auf
den
Theorien
von
Sen.
The
HDI
is
partly
based
on
Sen's
theories.
TildeMODEL v2018
Dies
liegt
irgendwo
zwischen
dem
HDI
von
Algerien
und
Gabun.
It
sits
somewhere
in
between
the
HDI
of
Algeria
and
Gabon.
TED2020 v1
Ausgangsprodukte
für
das
erfindungsgemäße
Verfahren
sind
Hexamethylendiisocyanat
(HDI)
und
IPDI.
The
starting
materials
for
the
present
process
are
hexamethylene
diisocyanate
(HDI)
and
IPDI.
EuroPat v2
Produkte
mit
überwiegendem
Anteil
an
HDI
sind
bei
Raumtemperatur
meistens
flüssig.
Products
having
a
predominant
proportion
of
HDI
are
generally
liquid
at
room
temperature.
EuroPat v2
Der
Anteil
an
eingebautem
HDI
im
Harz
beträgt
67,7
%.
The
amount
of
HDI
incorporated
in
the
resin
was
67.7%.
EuroPat v2
Das
nach
Entfernung
von
überschüssigem
HDI
erhaltene
Produkt
ist
fest.
The
product
obtained
after
removal
of
excess
HDI
was
solid
and
had
the
following
properties:
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
wird
HDI
als
Ausgangsdiisocyanat
verwendet.
HDI
is
particularly
preferred
as
starting
diisocyanate.
EuroPat v2
Von
erfindungswesentlicher
Bedeutung
ist
die
Verwendung
von
praktisch
Kohlendioxid-freiem
HDI
als
Ausgangsmaterial.
The
use
of
HDI
which
is
substantially
free
from
carbon
dioxide
as
starting
material
is
critical
to
the
present
invention.
EuroPat v2
Die
Ausbeute,
bezogen
auf
ursprünglich
eingesetztes
HDI
beträgt
24
%.
The
yield,
based
on
the
HDI
originally
put
into
the
process,
was
24%.
EuroPat v2
Mittels
Gelchromatographie
wurde
der
Gehalt
an
freiem
HDI
mit
2,4%
ermittelt.
The
free
HDI
content
was
determined
by
gel
chromatography
to
be
2.4%.
EuroPat v2
Zur
Entfernung
von
nicht
umgesetztem
HDI
wurde
das
NCO-Prepolymer
gedünnschichtet.
The
isocyanate
prepolymer
was
subjected
to
thin
layer
distillation
to
remove
unreacted
HDI.
EuroPat v2
Der
Gehalt
an
freiem
HDI
nach
dem
Dünnschichten
betrug
1,1%.
The
free
HDI
content
after
thin
layering
was
1.1%.
EuroPat v2
Der
Anteil
an
eingebautem
HDI
im
Trimerisat
beträgt
33,3
%.
The
amount
of
HDI
incorporated
in
the
trimer
was
33.3%.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäß
einzusetzende
Polyisocyanatkomponente
a)
besteht
zu
mindestens
50
NCO-Äquivalent-%
aus
HDI.
Polyisocyanate
component
a)
contains
at
least
50
equivalent
percent,
based
on
NCO
equivalents,
of
HDI.
EuroPat v2
Nach
1
Stunde
Reaktion
bei
60
°C
wird
HDI
zugegeben.
After
a
reaction
time
of
1
hour
at
60°
C.,
HDI
is
added.
EuroPat v2
Entsprechend
dem
in
Beispiel
1
beschriebenen
Verfahren
wurden
500
Gew.-T
HDI
trimerisiert.
Analogously
to
the
process
described
in
example
1,
500
parts
by
weight
of
HDI
were
trimerized.
EuroPat v2
Ruanda
liegt
auf
Platz
152
des
Human-Development-Index
(HDI).
The
country
currently
ranks
172
in
the
Human
Development
Index
(HDI).
WikiMatrix v1
Der
Anteil
der
monomeren
Isocyanate
enthält
47,3
%
TDI
und
52,7
%
HDI.
The
monomeric
isocyanates'
portion
contains
47.3%
of
TDI
and
52.7%
of
HDI.
EuroPat v2
Im
Destillat
(156
g)
beträgt
der
Anteil
des
HDI
95
%.
In
the
distillate
(156
g),
the
proportion
of
HDI
is
95%.
EuroPat v2
Ganz
besonders
bevorzugt
wird
HDI
als
alleiniges
Ausgangsdiisocyanat
verwendet.
Most
preferably
HDI
is
used
as
sole
starting
diisocyanate.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
wird
1,6-Diisocyanatohexan
(HDI)
als
Ausgangsdiisocyanat
eingesetzt.
HDI
is
a
particularly
preferred
starting
diisocyanate.
EuroPat v2
Dabei
häufig
eingesetzte
Isocyanat-Typen
sind
TDI,
MDI
und
HDI.
Isocyanate
types
that
are
frequently
employed
in
said
process
are
TDI,
MDI
and
HDI.
EuroPat v2
Ganz
besonders
bevorzugt
ist
Hexamethylendiisocyanat
(HDI).
Hexamethylene
diisocyanate
(HDI)
is
particularly
preferred.
EuroPat v2
Danach
wird
HDI
eingemischt
und
ebenfalls
zur
Reaktion
gebracht.
HDI
is
then
mixed
in
and
also
reacted.
EuroPat v2
Die
TPU
auf
Basis
HDI
wurden
folgendermaßen
kontinuierlich
hergestellt:
The
TPUs
based
on
HDI
were
produced
continuously
in
the
following
manner:
EuroPat v2
Bevorzugt
werden
die
Ausgangskomponenten
ausgewählt
aus
IPDI,
HDI
und
HMDI.
The
starting
components
are
preferably
selected
from
IPDI,
HDI
and
HMDI.
EuroPat v2