Translation of "Hautklinik" in English

Seit Oktober 2004 leitet er das Allergie-Centrum-Charité am Standort Hautklinik in Berlin-Mitte.
He has been Director of the Allergie-Centrum-Charité at the Dermatology Clinic in Berlin-Mitte since 2004.
Wikipedia v1.0

Der Aufzug in der Hautklinik der Berliner Charité öffnet mit einem leisen Bing.
The lift in the skin clinic at Berlin Charité opens with a quiet ping.
ParaCrawl v7.1

Staphylococcus epidermidis (Klinische Isolate der Hautklinik - Kiel)
Staphylococcus epidermidis (clinical isolates from the dermatological hospital of Kiel)
EuroPat v2

Candida albicans (Klinische Isolate der Hautklinik - Kiel)
Candida albicans (clinical isolates from the dermatological hospital of Kiel)
EuroPat v2

Max Gloor von der Hautklinik Karlsruhe gewählt.
Max Gloor of the Dermatologic Clinic Karlsruhe.
ParaCrawl v7.1

Bakterien schützen vor Krebs, so die Aussage einer 1999 veröffentlichten Studie der Göttinger Universität Hautklinik.
Bacteria protect against cancer, as reported by a 1999 study published in the Gottingen University Skin Clinic.
ParaCrawl v7.1

Die Hautklinik in Mainz verfügt seit dem Jahr 2007 über die Geräte für die Blaulichttherapie.
The Department of Dermatology in Mainz has had the equipment for photodynamic therapy since 2007.
ParaCrawl v7.1

Diese Philosophie verfolgt er auch in seiner Hautklinik und Celebrity-Hotspot am Rodeo Drive in Los Angeles.
He also pursues this philosophy in his celebrity beloved dermatology clinic on Rodeo Drive in Los Angeles.
ParaCrawl v7.1

Ferner bin ich pflaster- und spritzenempfindlich, ich musste dieserhalb nach Essen in die Hautklinik.
I am also allergic to plaster and injections, and had to go into the skin department at Essen.
ParaCrawl v7.1

Sie blieb bis 1924 an der Hautklinik der Charité und zog dann wegen des Berufs ihres Mannes von Potsdam (wo sie seit 1922 wohnte) nach Daun in der Eifel.
She remained at the skin clinic of the Charité until 1924 and then moved from Potsdam (where she had lived since 1922) to Daun in the Eifel because of the profession of her husband.
WikiMatrix v1

Sie absolvierte 1928 bis 1930 ein Volontariat bei Erich Hoffmann in Bonn und war 1930 Assistentin von Theo Schreuss an der Hautklinik der Medizinischen Akademie in Düsseldorf, wo sie sich 1932 habilitierte (Der Stoffwechsel der pathogenen Hautpilze und seinem Zusammenhang mit der Pathogenie der Mykosen) und Dozentin an der Medizinischen Akademie wurde.
She completed a traineeship with Erich Hoffmann in Bonn from 1928 to 1930 and was assistant to Theo Schreuss at the Dermatological Clinic of the Medical Academy in Düsseldorf in 1930, where she habilitated in 1932 (Der Stoffwechsel der pathogenen Hautpilze und sein Zusammenhang mit der Pathogenese der Mykosen.
WikiMatrix v1

In enger Kooperation mit der Hautklinik der Universität Tübingen wurde gezeigt, dass tumorspezifische T-Lymphozyten vom Th1-Typ allein in der Lage sind, Lymphome abzustoßen.
In close cooperation with the Department of Dermatology of the Tübingen University Hospital it was shown that tumor-specific T lymphocytes of type Th1 are alone able to reject lymphomas.
ParaCrawl v7.1

Diese Veranstaltung, die bisher in Eigenregie von der Freiburger Hautklinik organisiert wurde, wird ab dem Jahr 2002 in Kooperation mit der Gesellschaft für Dermopharmazie durchgeführt.
This event which has been organized by the Freiburg Dermatological Clinic in self-initiative so far will be arranged in cooperation with the Gesellschaft für Dermopharmazie (Society for Dermopharmacy) starting with the year 2002.
ParaCrawl v7.1

Zur Behandlung von Wundheilungsstörungen besteht eine Zusammenarbeit mit Frau PD Dr. Brandt von der Hautklinik des UKE.
The Center is also working with adjunct professor Dr Brandt from the UKE Dermatology Clinic on the treatment of wound healing disorders.
ParaCrawl v7.1

Nur wenige Tage nach ihrer erfolgreich abgelegten Facharztprüfung stellte Dr. Andrea Schlöbe von der Universitäts- Hautklinik Freiburg bei der 9. GDJahrestagung in Wien Ergebnisse von klinischen und pharmakoökonomischen Studien zu einem seit kurzem in der Wundbehandlung eingesetzten Hydrogel auf Basis eines Hydrosomen- Povidon-Iod-Komplexes vor.
In the course of the 9th Annual Meeting of the GD and only few days after her successfully passed examination as medical specialist, Dr. Andrea Schlöbe from University Dermatological Clinic, Freiburg, presented results of clinical and pharmaco-economical studies relating to a hydro gel based on a hydrosome-Povidone-iodine complex applied for a short time.
ParaCrawl v7.1

Forscher an der Hautklinik der Universität Münster (Deutschland) untersuchten die Wirksamkeit der äußerlichen Behandlung von durch einen Herpes Zoster ausgelösten Schmerzen mit einem Cannabinoid, das Cannabinoidrezeptoren aktiviert.
Researchers at the Clinic for Skin Diseases at the University of Muenster, Germany, investigated the efficacy of an external treatment of chronic pain caused by herpes zoster with a cannabinoid that activates cannabinoid receptors.
ParaCrawl v7.1

Aber hatten sich nicht schon um die Jahrhundertwende aus der Inneren Medizin Fächer wie Hautklinik, Neurologie und Kinderklinik entwickelt und verselbständigt?
However, hadn't internal medicine already been split into disciplines like dermatology, neurology, and pediatrics at the turn of the century?
ParaCrawl v7.1

So laden sowohl die Kapelle im Zentralklinikum auf der Ebene 07 West und die Kapellen in der Hautklinik und der Klinik für Psychiatrie ein als auch die Klinikenkirchen Maria Heil der Kranken (katholische Kirche) und die Lukaskirche (evangelische Kirche).
Your welcome to visit the chapel in the Central Hospital on level 07 West and the chapels in the Dermatological Clinic and the Psychiatric Clinic, as well as the hospital churches of Maria Heil der Kranken (Catholic) and Lukaskirche (Protestant).
ParaCrawl v7.1