Translation of "Hauswart" in English
Wenn
sie
auf
den
Hauswart
wartet,
wird
es
ewig
dauern.
If
she
waits
for
the
janitor,
it'll
take
forever.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
bin
ich
nur
noch
ein
Hauswart.
Now
I'm
just
a...
a
caretaker.
OpenSubtitles v2018
Ja,
er
ist
hier
der
Hauswart.
He's
the
office
caretaker.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
Hauswart,
kein
Dienstmädchen.
No,
I
am
the
janitor.
I
am
not
your
maid.
OpenSubtitles v2018
Bin
ich
hier
der
Hauswart,
oder
was?
What
am
I,
the
goddamn
janitor
around
here?
Yeah?
OpenSubtitles v2018
Bitte,
ich
bin
nur
der
Hauswart.
No,
please.
I'm
the
caretaker.
OpenSubtitles v2018
Wieso
sagtest
du
ihm,
dass
ich
Hauswart
bin?
Why
did
you
tell
him
I
was
a
janitor?
OpenSubtitles v2018
Beim
Hauswart
ging
gerade
Licht
an.
The
caretaker's
light
just
went
on.
OpenSubtitles v2018
Der
Hauswart
lebt
in
einem
Haus
auf
dem
Gut,
in
der
Nähe.
Caretaker
living
in
a
house
nearby
on
the
grounds.
ParaCrawl v7.1
Der
Schlüssel
wird
vom
Hausverantwortlichen
oder
vom
Hauswart
übergeben
oder
liegt
im
Zimmer.
You
will
receive
the
key
from
the
house
representative,
the
caretaker
or
find
it
in
the
room.
ParaCrawl v7.1
Der
Hauswart
berät
auch
über
die
fachlich
korrekte
Ausführung.
The
caretaker
will
also
advise
on
how
the
painting
is
to
be
done.
ParaCrawl v7.1
Ach
ja,
der
Hauswart
hat
mich
gebeten,
Ihnen
den
hier
zu
geben.
The
janitor
asked
me
to
give
you
this.
OpenSubtitles v2018
Ein
Hauswart
hat
auch
Freizeit.
A
janitor
can
find
free
time.
OpenSubtitles v2018
Meine
Grossmutter
ist
hier
Hauswart.
My
grandma
is
the
caretaker
here.
OpenSubtitles v2018
Hauswart
Viljo
Kailas
Familie
lebte
von
1940
bis
in
die
1970er
Jahre
in
Luostarinmäki.
Caretaker
Viljo
Kaila’s
family
lived
in
Luostarinmäki
from
1940
all
the
way
to
the
1970’s.
ParaCrawl v7.1
Ich
suche
eine
Putzfrau,
einen
Gärtner
oder
einen
Hauswart
für
eine
kleine
Reparatur.
I
am
looking
for
a
cleaning
service,
a
gardener
or
a
caretaker
for
a
minor
repair.
CCAligned v1
Ich
war
der
Hauswart.
I
was
the
janitor.
OpenSubtitles v2018