Translation of "Hauswart" in English

Wenn sie auf den Hauswart wartet, wird es ewig dauern.
If she waits for the janitor, it'll take forever.
OpenSubtitles v2018

Jetzt bin ich nur noch ein Hauswart.
Now I'm just a... a caretaker.
OpenSubtitles v2018

Ja, er ist hier der Hauswart.
He's the office caretaker.
OpenSubtitles v2018

Ich bin Hauswart, kein Dienstmädchen.
No, I am the janitor. I am not your maid.
OpenSubtitles v2018

Bin ich hier der Hauswart, oder was?
What am I, the goddamn janitor around here? Yeah?
OpenSubtitles v2018

Bitte, ich bin nur der Hauswart.
No, please. I'm the caretaker.
OpenSubtitles v2018

Wieso sagtest du ihm, dass ich Hauswart bin?
Why did you tell him I was a janitor?
OpenSubtitles v2018

Beim Hauswart ging gerade Licht an.
The caretaker's light just went on.
OpenSubtitles v2018

Der Hauswart lebt in einem Haus auf dem Gut, in der Nähe.
Caretaker living in a house nearby on the grounds.
ParaCrawl v7.1

Der Schlüssel wird vom Hausverantwortlichen oder vom Hauswart übergeben oder liegt im Zimmer.
You will receive the key from the house representative, the caretaker or find it in the room.
ParaCrawl v7.1

Der Hauswart berät auch über die fachlich korrekte Ausführung.
The caretaker will also advise on how the painting is to be done.
ParaCrawl v7.1

Ach ja, der Hauswart hat mich gebeten, Ihnen den hier zu geben.
The janitor asked me to give you this.
OpenSubtitles v2018

Ein Hauswart hat auch Freizeit.
A janitor can find free time.
OpenSubtitles v2018

Meine Grossmutter ist hier Hauswart.
My grandma is the caretaker here.
OpenSubtitles v2018

Hauswart Viljo Kailas Familie lebte von 1940 bis in die 1970er Jahre in Luostarinmäki.
Caretaker Viljo Kaila’s family lived in Luostarinmäki from 1940 all the way to the 1970’s.
ParaCrawl v7.1

Ich suche eine Putzfrau, einen Gärtner oder einen Hauswart für eine kleine Reparatur.
I am looking for a cleaning service, a gardener or a caretaker for a minor repair.
CCAligned v1

Ich war der Hauswart.
I was the janitor.
OpenSubtitles v2018