Translation of "Haustarif" in English
Ihre
Vergütung
erfolgt
nach
unserem
Haustarif
mit
6
Gehaltsstufen.
Remuneration
is
paid
according
to
our
in-house
tariff
with
6
pay
grade
levels.
CCAligned v1
Das
zentrale
Abrechnungssystem
MOBILEvario
verwaltet
dabei
den
Tarif
des
Salzburger
Verkehrsverbunds
sowie
einen
eigenen
Haustarif.
The
central
ticket
management
and
clearing
system
MOBILEvario
manages
the
tariff
of
the
Salzburger
Verkehrsverbund
and
an
individual
in-house
tariff.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
werden
in
dem
normalen
Haustarif
für
Haushalte
in
der
Gemeinde
Sundsvall
inbegriffen.
The
cost
is
included
in
the
normal
domestic
tariff
for
households
in
the
municipality
of
Sundsvall.
ParaCrawl v7.1
Sachsen
binnen
kurzer
Frist
nicht
mehr
nach
dem
sächsischen
Metalltarifvertrag,
sondern
nach
dem
Haustarif
von
Volkswagen
zu
entlohnen
wären,
auf
161,6
Millionen
DM
veranschlagt
worden.
FREISTAAT
SACHSEN
AND
OTHERS
V
COMMISSION
remunerated
in
accordance
with
the
collective
agreement
for
the
Saxon
metallurgy
industry
but
in
accordance
with
Volkswagen's
own
tariff,
this
would
entail
an
increase
in
the
burden
of
wages
and
salaries
of
DEM
161.6
million.
EUbookshop v2
Nur
bei
Fahrten,
die
über
die
Grenze
zweier
Verkehrsverbünde
hinaus
gehen,
wird
der
Haustarif
des
entsprechenden
Verkehrsunternehmens
angewendet.
The
company
tariff
of
the
corresponding
transportation
company
will
only
be
valid
for
trips
which
go
beyond
the
boundaries
of
two
transportation
associations.
ParaCrawl v7.1
Der
Schlüssel
zum
Erfolg
ist
eine
genaue
Kalkulation,
egal
ob
es
um
Ausschreibungen
mit
individuellem
Kundentarif,
einen
allgemeinen
Haustarif
oder
eine
realistische
Kostengrundlage
für
Transportplanungen
geht.
The
key
to
success
is
precise
calculation,
whether
you
need
a
rate
for
bidding
for
a
specific
customer,
a
more
general
house
freight
rate,
or
realistic
cost
information
for
planning
shipments.
ParaCrawl v7.1
Für
jedes
Vollpreisticket
zum
Haustarif
können
Sie
Bons
bekommen,
die
den
Tageseintritt
für
Erwachsene
um
€
4,-
und
für
Kinder
bis
18
Jahre
um
€
2,-
ermäßigen.
For
every
„house
tariff
“full
fare
ticket
you
may
obtain
vouchers
which
will
reduce
the
day
ticket
for
adults
by
4
€
and
for
children
up
to
the
age
of
18
by
€
2.
ParaCrawl v7.1