Translation of "Hauskapelle" in English

Besuchen Sie unsere Hauskapelle und genießen Sie einige besinnliche Minuten!
Visit our own chapel to enjoy contemplative moments!
CCAligned v1

Ob sie im Sommer 1914 von der alten Hauskapelle ins Michaelskapellchen gebracht wurden?
Had they been brought from the old house chaple to the Chapel of St Michael in the summer of 1914?
ParaCrawl v7.1

Beim Bau seiner Hauskapelle beschloss Theodulf dennoch, die Thesen seines Manuskripts anzuwenden.
When Théodulfe built his oratory, he nevertheless decided to apply the theories in his manuscript.
ParaCrawl v7.1

Seit 1701 gibt es Nachrichten von einer kleinen Hauskapelle beim Zischgenhof.
Since 1701, there have been stories about a small house chapel near the Zischgen farmstead.
ParaCrawl v7.1

Das Bundeskanzleramt verfügt sogar über eine eigene Hauskapelle.
The Federal Chancellery even has its own chapel.
ParaCrawl v7.1

Erster und wichtigster Schwerpunkt war die Beichte in der Hauskapelle.
The main aim of the visit was to go to confession at the home chapel.
ParaCrawl v7.1

Er wurde zum 8. Dezember 1928 fertig und in dieser Hauskapelle aufgehängt.
They finished it on 8 December 1928 and it was put up in this house chapel.
ParaCrawl v7.1

Der Altar des Kapellchens kommt in die Hauskapelle des Schülerheims.
The chapel altar is transferred to the house chapel of the college.
ParaCrawl v7.1

Tauffeiern und kleine Hochzeiten können in unseren Hauskapelle zu einem unvergesslichen Erlebnis werden.
Christenings and small weddings can be an unforgettable experience in our own chapel.
ParaCrawl v7.1

Neidlos überlassen wir anderen die schönere Hauskapelle, unsere bisherige Mietswohnung.
We ungrudgingly leave the more beautiful house chapel, our rented lodgings until now, to others.
ParaCrawl v7.1

Auch ich möchte den schönsten Schmuck für meine Hauskapelle in Germigny-des-Prés.
I too want the most beautiful ornaments for my oratory at Germigny-des-Prés.
ParaCrawl v7.1

Es erwähnt auch die Villa Theodulfs sowie seine geliebte Hauskapelle.
It also mentions Théodulfe's villa and his precious oratory.
ParaCrawl v7.1

Villa aus der Restrukturierung der Hauskapelle der berühmten Villa San Remigio abgeleitet.
Villa derived from the restructuring of the private chapel of the famous Villa San Remigio.
ParaCrawl v7.1

Die römisch-katholische Kirchengemeinde Market Weighton ging von der Hauskapelle der Familie Langdale in Houghton Hall aus.
The Roman Catholic parish of Market Weighton was founded from the domestic chapel of the Langdale family at Houghton Hall.
WikiMatrix v1

Messen werden den Herbst und Winter über in der neuen Hauskapelle des alten Hauses gefeiert.
In autumn and winter Holy Mass was celebrated in the new house chapel of the old house.
ParaCrawl v7.1

Die Heiliggeistkapelle stand auf dem Grundstück des Stadtpfarrers und wurde vom jeweiligen Pfarrer als Hauskapelle genutzt.
The Holy Spirit chapel stood on the town priest's land and was used as a house chapel by current priests.
ParaCrawl v7.1

Auf dem breiten Weg von der Hauskapelle des Jugendheimes kommt ein Priester mit dem Sanctissimum.
On the broad way of the house chapel of the youth centre a priest approaches with the Sanctissimum.
ParaCrawl v7.1

Vom Schlafzimmer aus gelangt man zur gotischen Hauskapelle, die der persönliche Betraum des Königs war.
From the bedroom, the visitor can reach the gothic house chapel. The chapel was designed for the kings personal prayer.
ParaCrawl v7.1

Im Hauptgebäude befindet sich eine ehemalige Hauskapelle, welche wir mit harmonischen Symbolen ausgeschmückt haben.
There is a former private chapel in the main building which we decorated with harmonic symbols.
ParaCrawl v7.1

Vermutlich ist auch die prächtige Ausgestaltung der Hauskapelle in den 1880er Jahren mit seinem Namen verknüpft.
The decorative design of the Chapel in the 1880s can also probably be associated with his name.
ParaCrawl v7.1

Die Hauskapelle wurde in der Folge (1711 und 1745) als Oratorium derer von Zandt erwähnt.
There was a small annexed chapel, which is mentioned in 1711 and 1745 as the oratory of the von Zandt family.
Wikipedia v1.0

Hundt von Saulheim (ältestes Fachwerkhaus) sowie der Familien Knebel von Katzenelnbogen und Waldbott von Bassenheim, der Metternich’sche Hof (älteste Hofanlage), der Haxthäuser Hof (barockes Herrenhaus), Torbogen und Seitenflügel vom Schloss von der Leyen und das Dalberg-Herding’sche Schloss (in der Hauskapelle sehenswerte Wand- und Deckenmalereien, welche im Auftrag der Schlossherrin Josepha Ursula von Herding, durch Jakob Götzenberger im Nazarenerstil geschaffen wurden).
To be stressed from among these are the former noble houses of the Barons of Knebel or Hundt von Saulheim (oldest timber-frame house) as well as those of the families Knebel von Katzenelnbogen and Waldbott von Bassenheim, the "Metternich’sche Hof" (oldest estate complex), the "Haxthäuser Hof" (a Baroque manor belonging to the family Haxthausen), the gateway arch and wing of the "Schloss von der Leyen" and the "Dalberg-Herding’sche Schloss" (in the house chapel there are wall and ceiling paintings by Jakob Götzenberger in Nazarene style worth seeing).
Wikipedia v1.0

Januar 1901 in Mailand verschied, hatte 1899 den Wunsch geäußert, dass er später neben seiner Frau in der Hauskapelle des von ihm gestifteten Altersheims für verarmte Musiker "(Casa di Riposo)" beigesetzt werden wollte.
The desire to see the couple together in the afterlife eventually led on 26 February 1901 to the transfer of both of their the bodies to the oratory of the Casa di Riposo in Milan, the retirement home for musicians which Verdi had created.
Wikipedia v1.0

Ihr Herz, das auf Wunsch ihrer Mutter in der Hauskapelle des Palais Leuchtenberg in München in einer Urne verwahrt wurde, ist seit 1952 in einer Nische beim rechten Choraufgang der Stiftskirche in Hechingen untergebracht.
On her mother's request, her heart was placed in an urn in the chapel of the Palais Leuchtenberg in Munich; since 1952 it has been housed in a niche beside the choir steps on the right side of the Stiftskirche.
Wikipedia v1.0

Dadurch kam es zur Entfernung der ursprünglichen Hängebrücke und der Hauskapelle, die in kleinere Räume unterteilt wurde.
This caused the destruction of the original suspension bridge and the chapel, which was divided into smaller rooms.
TildeMODEL v2018

März 1714 an seinen „Carissimo signor Padre“ in Bergamo beweist, dass Locatelli zu dieser Zeit fest in der "compita accademia di varj instrumenti", der Hauskapelle des Fürsten Michelangelo I. Caetani (1685–1759), angestellt war, bei dem auch Valentini spätestens seit 1710 als "Suonator di Violino, e Compositore di Musica" wirkte.
In a letter of 17 March 1714 Locatelli wrote to his father in Bergamo that he was a confirmed member of the "compita accademia di varj instrumenti", the household musicians of Prince Michelangelo I Caetani (1685–1759), where Valentini had worked as a violinist and composer since no later than 1710.
Wikipedia v1.0

Ein Brief Locatellis vom 17. März 1714 an seinen „Carissimo signor Padre“ in Bergamo beweist, dass Locatelli zu dieser Zeit fest in der compita accademia di varj instrumenti, der Hauskapelle des Fürsten Michelangelo I. Caetani (1685–1759), angestellt war, bei dem auch Valentini spätestens seit 1710 als Suonator di Violino, e Compositore di Musica wirkte.
In a letter of 17 March 1714 Locatelli wrote to his father in Bergamo that he was a confirmed member of the compita accademia di vari instrumenti, the household musicians of Prince Michelangelo I Caetani (1685–1759), where Valentini had worked as a violinist and composer since no later than 1710.
WikiMatrix v1