Translation of "Hauskapelle" in English
Besuchen
Sie
unsere
Hauskapelle
und
genießen
Sie
einige
besinnliche
Minuten!
Visit
our
own
chapel
to
enjoy
contemplative
moments!
CCAligned v1
Ob
sie
im
Sommer
1914
von
der
alten
Hauskapelle
ins
Michaelskapellchen
gebracht
wurden?
Had
they
been
brought
from
the
old
house
chaple
to
the
Chapel
of
St
Michael
in
the
summer
of
1914?
ParaCrawl v7.1
Beim
Bau
seiner
Hauskapelle
beschloss
Theodulf
dennoch,
die
Thesen
seines
Manuskripts
anzuwenden.
When
Théodulfe
built
his
oratory,
he
nevertheless
decided
to
apply
the
theories
in
his
manuscript.
ParaCrawl v7.1
Seit
1701
gibt
es
Nachrichten
von
einer
kleinen
Hauskapelle
beim
Zischgenhof.
Since
1701,
there
have
been
stories
about
a
small
house
chapel
near
the
Zischgen
farmstead.
ParaCrawl v7.1
Das
Bundeskanzleramt
verfügt
sogar
über
eine
eigene
Hauskapelle.
The
Federal
Chancellery
even
has
its
own
chapel.
ParaCrawl v7.1
Erster
und
wichtigster
Schwerpunkt
war
die
Beichte
in
der
Hauskapelle.
The
main
aim
of
the
visit
was
to
go
to
confession
at
the
home
chapel.
ParaCrawl v7.1
Er
wurde
zum
8.
Dezember
1928
fertig
und
in
dieser
Hauskapelle
aufgehängt.
They
finished
it
on
8
December
1928
and
it
was
put
up
in
this
house
chapel.
ParaCrawl v7.1
Der
Altar
des
Kapellchens
kommt
in
die
Hauskapelle
des
Schülerheims.
The
chapel
altar
is
transferred
to
the
house
chapel
of
the
college.
ParaCrawl v7.1
Tauffeiern
und
kleine
Hochzeiten
können
in
unseren
Hauskapelle
zu
einem
unvergesslichen
Erlebnis
werden.
Christenings
and
small
weddings
can
be
an
unforgettable
experience
in
our
own
chapel.
ParaCrawl v7.1
Neidlos
überlassen
wir
anderen
die
schönere
Hauskapelle,
unsere
bisherige
Mietswohnung.
We
ungrudgingly
leave
the
more
beautiful
house
chapel,
our
rented
lodgings
until
now,
to
others.
ParaCrawl v7.1
Auch
ich
möchte
den
schönsten
Schmuck
für
meine
Hauskapelle
in
Germigny-des-Prés.
I
too
want
the
most
beautiful
ornaments
for
my
oratory
at
Germigny-des-Prés.
ParaCrawl v7.1
Es
erwähnt
auch
die
Villa
Theodulfs
sowie
seine
geliebte
Hauskapelle.
It
also
mentions
Théodulfe's
villa
and
his
precious
oratory.
ParaCrawl v7.1
Villa
aus
der
Restrukturierung
der
Hauskapelle
der
berühmten
Villa
San
Remigio
abgeleitet.
Villa
derived
from
the
restructuring
of
the
private
chapel
of
the
famous
Villa
San
Remigio.
ParaCrawl v7.1
Die
römisch-katholische
Kirchengemeinde
Market
Weighton
ging
von
der
Hauskapelle
der
Familie
Langdale
in
Houghton
Hall
aus.
The
Roman
Catholic
parish
of
Market
Weighton
was
founded
from
the
domestic
chapel
of
the
Langdale
family
at
Houghton
Hall.
WikiMatrix v1
Messen
werden
den
Herbst
und
Winter
über
in
der
neuen
Hauskapelle
des
alten
Hauses
gefeiert.
In
autumn
and
winter
Holy
Mass
was
celebrated
in
the
new
house
chapel
of
the
old
house.
ParaCrawl v7.1
Die
Heiliggeistkapelle
stand
auf
dem
Grundstück
des
Stadtpfarrers
und
wurde
vom
jeweiligen
Pfarrer
als
Hauskapelle
genutzt.
The
Holy
Spirit
chapel
stood
on
the
town
priest's
land
and
was
used
as
a
house
chapel
by
current
priests.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
breiten
Weg
von
der
Hauskapelle
des
Jugendheimes
kommt
ein
Priester
mit
dem
Sanctissimum.
On
the
broad
way
of
the
house
chapel
of
the
youth
centre
a
priest
approaches
with
the
Sanctissimum.
ParaCrawl v7.1
Vom
Schlafzimmer
aus
gelangt
man
zur
gotischen
Hauskapelle,
die
der
persönliche
Betraum
des
Königs
war.
From
the
bedroom,
the
visitor
can
reach
the
gothic
house
chapel.
The
chapel
was
designed
for
the
kings
personal
prayer.
ParaCrawl v7.1
Im
Hauptgebäude
befindet
sich
eine
ehemalige
Hauskapelle,
welche
wir
mit
harmonischen
Symbolen
ausgeschmückt
haben.
There
is
a
former
private
chapel
in
the
main
building
which
we
decorated
with
harmonic
symbols.
ParaCrawl v7.1
Vermutlich
ist
auch
die
prächtige
Ausgestaltung
der
Hauskapelle
in
den
1880er
Jahren
mit
seinem
Namen
verknüpft.
The
decorative
design
of
the
Chapel
in
the
1880s
can
also
probably
be
associated
with
his
name.
ParaCrawl v7.1
Die
Hauskapelle
wurde
in
der
Folge
(1711
und
1745)
als
Oratorium
derer
von
Zandt
erwähnt.
There
was
a
small
annexed
chapel,
which
is
mentioned
in
1711
and
1745
as
the
oratory
of
the
von
Zandt
family.
Wikipedia v1.0
Hundt
von
Saulheim
(ältestes
Fachwerkhaus)
sowie
der
Familien
Knebel
von
Katzenelnbogen
und
Waldbott
von
Bassenheim,
der
Metternich’sche
Hof
(älteste
Hofanlage),
der
Haxthäuser
Hof
(barockes
Herrenhaus),
Torbogen
und
Seitenflügel
vom
Schloss
von
der
Leyen
und
das
Dalberg-Herding’sche
Schloss
(in
der
Hauskapelle
sehenswerte
Wand-
und
Deckenmalereien,
welche
im
Auftrag
der
Schlossherrin
Josepha
Ursula
von
Herding,
durch
Jakob
Götzenberger
im
Nazarenerstil
geschaffen
wurden).
To
be
stressed
from
among
these
are
the
former
noble
houses
of
the
Barons
of
Knebel
or
Hundt
von
Saulheim
(oldest
timber-frame
house)
as
well
as
those
of
the
families
Knebel
von
Katzenelnbogen
and
Waldbott
von
Bassenheim,
the
"Metternich’sche
Hof"
(oldest
estate
complex),
the
"Haxthäuser
Hof"
(a
Baroque
manor
belonging
to
the
family
Haxthausen),
the
gateway
arch
and
wing
of
the
"Schloss
von
der
Leyen"
and
the
"Dalberg-Herding’sche
Schloss"
(in
the
house
chapel
there
are
wall
and
ceiling
paintings
by
Jakob
Götzenberger
in
Nazarene
style
worth
seeing).
Wikipedia v1.0
Januar
1901
in
Mailand
verschied,
hatte
1899
den
Wunsch
geäußert,
dass
er
später
neben
seiner
Frau
in
der
Hauskapelle
des
von
ihm
gestifteten
Altersheims
für
verarmte
Musiker
"(Casa
di
Riposo)"
beigesetzt
werden
wollte.
The
desire
to
see
the
couple
together
in
the
afterlife
eventually
led
on
26
February
1901
to
the
transfer
of
both
of
their
the
bodies
to
the
oratory
of
the
Casa
di
Riposo
in
Milan,
the
retirement
home
for
musicians
which
Verdi
had
created.
Wikipedia v1.0
Ihr
Herz,
das
auf
Wunsch
ihrer
Mutter
in
der
Hauskapelle
des
Palais
Leuchtenberg
in
München
in
einer
Urne
verwahrt
wurde,
ist
seit
1952
in
einer
Nische
beim
rechten
Choraufgang
der
Stiftskirche
in
Hechingen
untergebracht.
On
her
mother's
request,
her
heart
was
placed
in
an
urn
in
the
chapel
of
the
Palais
Leuchtenberg
in
Munich;
since
1952
it
has
been
housed
in
a
niche
beside
the
choir
steps
on
the
right
side
of
the
Stiftskirche.
Wikipedia v1.0
Dadurch
kam
es
zur
Entfernung
der
ursprünglichen
Hängebrücke
und
der
Hauskapelle,
die
in
kleinere
Räume
unterteilt
wurde.
This
caused
the
destruction
of
the
original
suspension
bridge
and
the
chapel,
which
was
divided
into
smaller
rooms.
TildeMODEL v2018
März
1714
an
seinen
„Carissimo
signor
Padre“
in
Bergamo
beweist,
dass
Locatelli
zu
dieser
Zeit
fest
in
der
"compita
accademia
di
varj
instrumenti",
der
Hauskapelle
des
Fürsten
Michelangelo
I.
Caetani
(1685–1759),
angestellt
war,
bei
dem
auch
Valentini
spätestens
seit
1710
als
"Suonator
di
Violino,
e
Compositore
di
Musica"
wirkte.
In
a
letter
of
17
March
1714
Locatelli
wrote
to
his
father
in
Bergamo
that
he
was
a
confirmed
member
of
the
"compita
accademia
di
varj
instrumenti",
the
household
musicians
of
Prince
Michelangelo
I
Caetani
(1685–1759),
where
Valentini
had
worked
as
a
violinist
and
composer
since
no
later
than
1710.
Wikipedia v1.0
Ein
Brief
Locatellis
vom
17.
März
1714
an
seinen
„Carissimo
signor
Padre“
in
Bergamo
beweist,
dass
Locatelli
zu
dieser
Zeit
fest
in
der
compita
accademia
di
varj
instrumenti,
der
Hauskapelle
des
Fürsten
Michelangelo
I.
Caetani
(1685–1759),
angestellt
war,
bei
dem
auch
Valentini
spätestens
seit
1710
als
Suonator
di
Violino,
e
Compositore
di
Musica
wirkte.
In
a
letter
of
17
March
1714
Locatelli
wrote
to
his
father
in
Bergamo
that
he
was
a
confirmed
member
of
the
compita
accademia
di
vari
instrumenti,
the
household
musicians
of
Prince
Michelangelo
I
Caetani
(1685–1759),
where
Valentini
had
worked
as
a
violinist
and
composer
since
no
later
than
1710.
WikiMatrix v1