Translation of "Haushaltstätigkeiten" in English

Eine nicht genauer bezeichnete Zeitverwendung wird den Haushaltstätigkeiten zugerechnet.
Unspecified time use is classified in Domestic work.
EUbookshop v2

Gibt es noch andere Einsatzmöglichkeiten außer Robotern Haushaltstätigkeiten beizubringen?
Are there other uses than just teaching everyday tasks to robots?
ParaCrawl v7.1

Leichte Haushaltstätigkeiten solltest du auch machen, dann bist du bei uns herzlich Willkommen.
Light household chores you should also do, then you're very welcome.
ParaCrawl v7.1

Haushaltstätigkeiten wie Kochen und Putzen sind unerlässlich, auch wenn sie kaum jemand gerne macht.
Household chores such as cooking and cleaning are necessary, even if hardly anyone likes doing them.
ParaCrawl v7.1

Frauen werden in der Gesellschaft respektiert, aber sie begrenzen sich normalerweise auf Haushaltstätigkeiten.
Women are respected in society but they usually confine themselves to household activities.
ParaCrawl v7.1

Die Zahl der nur gering oder nicht qualifizierten Migranten im Arbeitsmarkt nimmt seit 1992 in Bereichen zu, in denen sie eine Nachfrage erfüllen, z.B. in der Landwirtschaft, im Baugewerbe, für Haushaltstätigkeiten und Saisonarbeit im Tourismus (Hotel- und Gaststättengewerbe) sowie in bestimmten Teilen des verarbeitenden Gewerbes.
The number of migrants in the labour force with low or no qualifications has been increasing since 1992 where they are meeting a demand e.g. in agriculture, construction, domestic and personal services and seasonal work in tourism (hotel and catering industry) as well as in some manufacturing sectors.
TildeMODEL v2018

Beispiele für solche Instrumente können Kundenkarten, Tankkarten, Mitgliedskarten, Fahrkarten, Essensgutscheine oder Gutscheine für Dienstleistungen (wie Kinderbetreuungsgutscheine oder Gutscheine für Sozialleistungs- oder Dienstleistungssysteme zur Förderung der Beschäftigung von Personal zur Erledigung von Haushaltstätigkeiten, wie Reinigungs-, Bügel- oder Gartenarbeiten) sein, die manchmal einem bestimmten steuer- oder arbeitsrechtlichen Rahmen unterliegen, der die Verwendung solcher Instrumente zur Erfüllung der Ziele der Sozialgesetzgebung fördert.
Such instruments could include store cards, petrol cards, membership cards, public transport cards, meal vouchers or vouchers for services (such as vouchers for childcare, or vouchers for social or services schemes which subsidise the employment of staff to carry out household tasks such as cleaning, ironing or gardening), which are sometimes subject to a specific tax or labour legal framework designed to promote the use of such instruments to meet the objectives laid down in social legislation.
DGT v2019

Frauen verbringen durchschnittlich 26 Stunden pro Woche mit Pflege und Haushaltstätigkeiten, bei Männern sind es lediglich 9 Stunden.
Women spend on average 26 hours a week on care and household activities, compared with 9 hours for men.
TildeMODEL v2018

Obwohl die Beteiligung des Jugendlichen an der Arbeitsteilung der Familie nicht das eigentliche Ziel des Aufenthaltes ist, profitiert die Familie von der Unterstützung des Jugendlichen bei der Betreuung der kleineren Kinder und bei der Erledigung leichter Haushaltstätigkeiten.
Although having an au pair doing some of the housework is not the main purpose of their stay, families have the benefit of the young person's assistance in looking after young children and doing light household chores.
ELRA-W0201 v1

Zeitbudgeterhebungen liefern statistische Angaben zur Verteilung von Erwerbs- und Haushaltstätigkeiten zwischen Frauen und Männern sowie zu ihrer Beteiligung an Bildung, kulturellen Aktivitäten und anderen Lebensbereichen (ehrenamtliche Tätigkeiten, Betreuung, Reisen, Freizeit usw.).
Time Use Surveys provide statistics on the division of gainful and domestic work between women and men, and on their participation in education, cultural activities and other spheres of life (voluntary work, care, mobility, leisure time …).
EUbookshop v2

Die Gesamtarbeitszeit erwerbstätiger Frauen (d. h. Erwerbsarbeit/Bildung und Haushaltstätigkeiten zusammen genommen) liegt in manchen Ländern bei 8½ Stunden oder darüber.
The total hours worked – i.e. gainful work/study and domestic work – for employed women sometimes reach more or around 8½ hours in some countries.
EUbookshop v2

Luxemburg hat sogar die niedrigsten Zahlen an inaktiven Frauen, die arbeiten wol­len, gleichzeitig aber auch den höch­sten Anteil an Frauen, die aufgrund von Haushaltstätigkeiten „inaktiv" sind.
In fact, Luxembourg has the lowest share of inactive women who want to work, but also the highest share of women who are "inactive" due to work in the household.
EUbookshop v2

Wenn es um reinigende Haushaltstätigkeiten wie Waschen, Putzen oder Spülen geht, erleichtern uns diverse Produkte die Arbeit.
Nowadays we have a variety of products which help lighten the load when it comes to household chores, such as washing and cleaning.
ParaCrawl v7.1

Die Haushaltstätigkeiten können in dem Privathaushalt verrichtet werden, auch wenn dieser eine (teilweise) betriebliche Funktion hat.
The household work can be performed in the private home, even if this has a (partial) business function.
ParaCrawl v7.1

Viele Paare haben den Anspruch, dass beide Partner mehr oder weniger für den Lebensunterhalt, für die Haushaltstätigkeiten, die Kindererziehung und -betreuung, das Zeitmanagement und die sozialen Kontakte zuständig sind.
Many couples want both partners to provide for material needs, to take care of domestic chores, the education of the children, time planning and social contacts.
ParaCrawl v7.1

Herr Sun tat wie gebeten und innerhalb von nur zwei Wochen konnte er zum einen aus dem Bett aufstehen und zum anderen auch Haushaltstätigkeiten erledigen und auf dem Feld arbeiten.
Mr. Sun obliged and in just two weeks, not only was he able to get out of bed, but he was also able to do household chores and work in the field.
ParaCrawl v7.1

Die Armbanduhr wurde schließlich Ende des 19. Jahrhunderts entwickelt und wurde zunächst von Frauen getragen, da sich die an der Kette befestigte Taschenuhr als hinderlich beim Verrichten von Haushaltstätigkeiten erwies.
The wristwatch was developed at the end of the 19th Century and was initially worn by women, as the chain attached to the pocket watch proved a hindrance while performing household activities.
ParaCrawl v7.1

Im Durchschnitt verbringen Frauen mindestens doppelt so viel Zeit mit Haushaltstätigkeiten und viermal so viel Zeit mit der Betreuung von Kindern oder älteren Menschen wie Männer.
On average women spend at least twice as much time on household work than men and four times as much time on child care or elder care.
ParaCrawl v7.1

Die insgesamt täglich mit Arbeit verbrachte Zeit (d. h. Erwerbsarbeit/Bildung und Haushaltstätigkeiten zusammen genommen) ist bei den Frauen in Litauen, Slowenien, Lettland, Estland, Ungarn, Italien und Spanien am längsten (rund 7½ Stunden oder mehr).
The total hours worked per day – i.e. gainful work/study and domestic work - is highest for women in Lithuania, Slovenia, Latvia, Estonia, Hungary, Italy and Spain (around 7½ hours or more).
EUbookshop v2