Translation of "Haushaltsstreit" in English
Demokraten
und
Republikaner
einigen
sich
im
Haushaltsstreit.
"Democrats,
Republicans
agree
on
a
budget
deal".
WikiMatrix v1
Der
Haushaltsstreit
hat
Italien
leider
eine
Stange
Geld
gekostet,
wettert
La
Repubblica:
Unfortunately
the
budget
row
will
cost
Italy
a
good
deal
of
money,
La
Repubblica
rails:
ParaCrawl v7.1
Brüssel
darf
die
Gründe
für
den
Haushaltsstreit
nicht
ignorieren,
warnt
Naftemporiki:
Brussels
must
not
ignore
the
reasons
for
the
budget
row,
warns
Naftemporiki:
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
die
jüngsten
Herausforderungen
–
nicht
zuletzt
Italiens
Haushaltsstreit
mit
der
Europäischen
Kommission
–
nahelegen,
dass
ein
derartiges
Ergebnis
alles
andere
als
sicher
ist,
bleibt
es
das
glaubwürdigste
Gegengewicht
gegen
den
Aufstieg
des
Populismus.
While
recent
challenges
–
not
least
Italy’s
budget
battle
with
the
European
Commission
–
indicate
that
such
an
outcome
is
far
from
assured,
it
remains
the
most
credible
counterweight
to
the
rise
of
populism.
News-Commentary v14
Doch
der
Widerstand
der
Republikaner
gegen
alles,
was
zu
einer
Erhöhung
der
Staatseinnahmen
führt,
bedeutet,
dass
dieser
Schlüssel
für
einen
Ausweg
aus
der
Sackgasse
im
Haushaltsstreit
nicht
zum
Einsatz
kommen
wird.
But
the
Republicans’
opposition
to
anything
that
raises
revenue
means
that
this
key
to
breaking
the
budget
stalemate
won’t
be
implemented.
News-Commentary v14
Der
Haushaltsstreit,
Ursache
der
Krise,
die
die
Gemeinschaft
seit
1979
durchmacht,
konnte
im
Juni
1984
vom
Europäischen
Rat
in
Fontainebleau
beigelegt
werden.
There
was
a
renewed
awareness
in
1984
of
the
need
to
consolidate
the
internal
market—an
operation
which
has
the
singular
advantage
of
escaping
the
usual
budget
constraints.
EUbookshop v2
Es
war
die
Tea
Party,
die
Obama
im
Haushaltsstreit
zu
einem
für
Amerika
nicht
sehr
hilfreichen
Kompromiss
zwang.
It
was
the
Tea
Party,
which
forced
Obama
to
a
not
very
helpful
compromise
in
the
budget
disput.
CCAligned v1
Mit
dem
Kompromiss
im
Haushaltsstreit
hat
die
EU
die
Stabilitätskriterien
für
den
Euro
aufgegeben,
kritisiert
Der
Standard:
With
the
compromise
in
the
budget
dispute
the
EU
has
effectively
given
up
the
stability
criteria
for
the
euro,
Der
Standard
criticises:
ParaCrawl v7.1
Ausmaß
des
erwarteten
"Rebounds"
und
Dynamik
der
wirtschaftlichen
Entwicklung
im
weiteren
Jahresverlauf
2019
hängen
stark
davon
ab,
wie
lange
uns
insbesondere
politischen
Risiken
wie
der
Handelskonflikt
mit
den
USA,
der
Haushaltsstreit
mit
Italien
sowie
die
Brexit-Unsicherheit
noch
begleiten
werden.
The
extent
of
the
expected
rebound
and
dynamics
of
economic
development
in
the
further
course
of
2019
will
strongly
depend
on
how
long
political
risks
such
as
the
trade
conflict
with
the
US,
the
budget
dispute
with
Italy
and
the
Brexit
uncertainty
will
continue
to
accompany
us.
ParaCrawl v7.1
Im
Interview
mit
der
Zeitung
"Welt
am
Sonntag"
zeigte
sich
Bundesbankpräsident
Jens
Weidmann
besorgt
mit
Blick
auf
die
Einigung
im
Haushaltsstreit
zwischen
der
italienischen
Regierung
und
der
EU-Kommission.
Bundesbank
President
Jens
Weidmann
used
an
interview
with
the
German
"Welt
am
Sonntag"
newspaper
to
voice
concern
about
the
agreement
struck
by
the
Italian
government
and
the
European
Commission
over
the
budget
dispute.
ParaCrawl v7.1
Der
Haushaltsstreit
zwischen
der
italienischen
Regierung
und
der
EU-Kommission,
der
Hüterin
des
Euro-Stabilitätspaktes,
war
in
den
letzten
Wochen
und
Monaten
des
vergangenen
Jahres
heftig
eskaliert.
The
budget
dispute
between
the
Italian
government
and
the
EU
Commission,
the
guardian
of
the
Euro
Stability
Pact,
had
escalated
in
the
final
weeks
and
months
of
last
year.
ParaCrawl v7.1
Die
italienische
Regierung
hat
im
Haushaltsstreit
mit
der
EU
zwar
eingelenkt,
will
aber
am
Grundeinkommen
für
Arbeitslose
im
Grundsatz
festhalten.
Italy's
populist
government
did
make
some
compromises
in
its
budget
dispute
with
the
EU,
but
it
insists
that
the
guaranteed
basic
income
will
go
ahead.
ParaCrawl v7.1
Der
sinnlose
Konflikt
mit
dem
engen
Handelspartner
Frankreich
oder
die
Eskalation
im
Haushaltsstreit
mit
der
Europäischen
Kommission,
der
das
italienische
Volk
sage
und
schreibe
1,7
Milliarden
Euro
gekostet
hat,
zeigen:
Salvini
und
seinen
Freunden
sind
die
Lebensbedingungen
der
Italienierinnen
und
Italiener
egal.
"The
senseless
conflict
with
the
close
trade
partner
France
or
the
escalation
over
the
budget
with
the
European
Commission
that
cost
the
Italian
people
an
incredible
€
1.7
billion
show:
Salvini
and
his
friends
do
not
care
about
the
lives
of
the
Italians.
ParaCrawl v7.1