Translation of "Haushaltsdaten" in English
Die
Verfügbarkeit
solider
Haushaltsdaten
ist
für
die
haushaltspolitische
Überwachung
im
Euro-Währungsgebiet
unabdingbar.
The
availability
of
sound
fiscal
data
is
essential
for
budgetary
surveillance
in
the
euro
area.
DGT v2019
Es
werden
allgemein
Bemühungen
zur
Verbesserung
der
Haushaltsdaten
unternommen.
Overall
efforts
have
been
taken
to
improve
budgetary
data.
TildeMODEL v2018
Zudem
werden
die
Ex-post-Berichtigungen
der
Haushaltsdaten
immer
grösser.
In
addition,
ex
post
revisions
to
budgetary
data
are
getting
larger.
TildeMODEL v2018
Für
Schweden
sind
keine
Haushaltsdaten
verfügbar.
No
data
at
the
household
level
are
available
for
Sweden.
EUbookshop v2
Die
Berichtserfordernisse
gehen
nicht
über
reine
Haushaltsdaten
hinaus.
The
reporting
requirements
do
not
extend
beyondsimple
budgetary
data.
EUbookshop v2
Mit
den
beiden
Berichten
werden
dem
Ausschuß
alle
benötigten
Haushaltsdaten
vorliegen.
By
means
of
both
reports,
the
Commission
will
have
access
to
all
the
necessary
budgetary
information.
Europarl v8
Die
Verfügbarkeit
von
Haushaltsdaten
ist
für
das
ordnungsgemäße
Funktionieren
der
haushaltspolitischen
Überwachung
auf
EU-Ebene
wesentlich.
The
availability
of
fiscal
data
is
essential
to
the
proper
functioning
of
EU
budgetary
surveillance.
Europarl v8
Dies
erfordert
möglicherweise
eine
Bewertung
des
statistischen
Systems
und
insbesondere
der
Qualität
der
Haushaltsdaten.
This
may
also
imply
an
assessment
of
the
statistical
system
and
in
particular
of
the
quality
of
budget
data.
TildeMODEL v2018
Die
Haushaltsdaten
für
2003
zeigen
einen
Anstieg
des
gesamtstaatlichen
Defizits
auf
3,2
%
des
BIP.
The
fiscal
data
for
2003
show
that
the
general
government
deficit
increased
to
3.2
per
cent
of
GDP.
TildeMODEL v2018
Die
Frühjahrsprognose
entspricht
dem
in
der
Aprilmitteilung
der
Haushaltsdaten
angestrebten
Defizitziel
von
1,5
%
des
BIP.
The
spring
forecast
is
in
line
with
the
deficit
target
of
1,5
%
of
GDP
in
the
April
fiscal
notification.
DGT v2019
Darüber
hinaus
ist
die
Verfügbarkeit
solider
Haushaltsdaten
auch
für
die
Überwachung
der
makroökonomischen
Ungleichgewichte
von
Bedeutung.
In
addition,
the
availability
of
sound
fiscal
data
is
also
relevant
for
the
surveillance
of
macroeconomic
imbalances.
DGT v2019
Bei
der
Behandlung
der
Haushaltsdaten
werden
die
Bände
I
und
III
eigentlich
nicht
verwendet.
Volumes
I
and
III
are
not
in
fact
used
in
the
process
ing
of
accounting
data.
EUbookshop v2
Die
Coping
with
Shocks
in
Mongolia
-Haushaltsdaten
sind
für
interessierte
WissenschaftlerInnen
für
reine
Forschungszwecke
prinzipiell
zugänglich.
The
Coping
with
Shocks
in
Mongolia
Household
Panel
Survey
data
are
available
to
the
scientific
community
for
research
purposes.
ParaCrawl v7.1
Die
darin
erhobenen
Betriebsinformationen
können
anschließend
mit
den
Individual-
und
Haushaltsdaten
des
SOEP
verknüpft
werden.
This
employer
information
can
be
linked
with
the
individual
and
household
data
from
the
SOEP
study.
ParaCrawl v7.1
Fristgerechte
und
zuverlässige
Haushaltsdaten
sind
für
die
ordnungsgemäße
und
zeitgerechte
Überwachung
unerlässlich,
die
ihrerseits
bei
ungünstigen
Haushaltslagen
sofortige
Maßnahmen
ermöglicht.
Timely
and
reliable
fiscal
data
are
essential
for
proper
and
well-timed
monitoring,
making
it
possible
to
adopt
prompt
measures
in
case
of
an
unfavourable
budgetary
situation.
Europarl v8
Es
müssen
Maßnahmen
zur
Verbesserung
der
Qualität
der
im
Rahmen
des
Verfahrens
bei
einem
übermäßigen
Defizit
gemeldeten
tatsächlichen
Haushaltsdaten
festgelegt
werden,
die
auf
vorhandenen
bewährten
Vorgehensweisen
aufbauen
und
es
dem
Rat
und
der
Kommission
ermöglichen,
ihre
vertraglich
verankerten
Pflichten
auszuüben.
It
is
necessary
to
specify
measures
to
improve
the
quality
of
actual
government
data
reported
in
the
context
of
the
excessive
deficit
procedure
which
build
on
existing
best
practices
and
which
would
allow
the
Council
and
the
Commission
to
perform
their
duties
under
the
Treaty.
DGT v2019
Damit
die
Qualität
sowohl
der
von
den
Mitgliedstaaten
gemeldeten
tatsächlichen
Daten
als
auch
der
ihnen
zugrunde
liegenden,
gemäß
dem
ESVG
95
erhobenen
Haushaltsdaten
gewährleistet
ist,
sollte
zwischen
der
Kommission
und
den
Statistikbehörden
der
Mitgliedstaaten
ein
ständiger
Dialog
ins
Leben
gerufen
werden.
A
permanent
dialogue
should
be
established
between
the
Commission
and
the
Member
States’
statistical
authorities
in
order
to
ensure
the
quality
both
of
the
actual
data
reported
by
Member
States
and
of
the
underlying
government
sector
accounts
compiled
in
accordance
with
ESA
95.
DGT v2019
Die
methodenbezogenen
Besuche
dienen
dazu,
die
den
gemeldeten
tatsächlichen
Daten
zugrunde
liegenden
Verfahren
und
Haushaltsdaten
zu
überprüfen
und
eine
detaillierte
Bewertung
der
Qualität
der
gemeldeten
Daten
nach
Artikel
8a
Absatz
1
vorzunehmen.
The
methodological
visits
are
designed
to
monitor
the
processes
and
the
government
accounts
which
justify
the
reported
actual
data
and
to
draw
detailed
conclusions
as
to
the
quality
of
reported
data,
as
defined
in
Article
8a(1).
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
treffen
alle
erforderlichen
Maßnahmen,
um
sicherzustellen,
dass
die
Beamten,
die
für
die
Meldung
der
tatsächlichen
Daten
an
die
Kommission
und
der
zugrunde
liegenden
Haushaltsdaten
verantwortlich
sind,
im
Einklang
mit
den
in
Artikel
10
der
Verordnung
(EG)
Nr.
322/97
festgelegten
Grundsätzen
handeln.
Member
States
shall
take
all
appropriate
measures
to
ensure
that
officials
responsible
for
the
reporting
of
the
actual
data
to
the
Commission
and
of
the
underlying
government
accounts
act
in
accordance
with
the
principles
established
by
Article
10
of
Regulation
(EC)
No
322/97.
DGT v2019
Wenn
jahrelang
die
griechischen
Unregelmäßigkeiten
am
Markt
ebenso
bekannt
waren
wie
der
Goldman-Sachs-Swap
zur
Schulden-Verschleierung
und
es
üblich
war,
dass
Athen
seine
Haushaltsdaten
revidierte,
wenn
eine
neue
Regierung
ans
Ruder
kam,
und
die
Staaten
dennoch
ein
gutes
Rating
erhielten,
plötzlich
aber
mit
der
globalen
Finanz-
und
Wirtschaftskrise
derart
scharf
reagieren,
dass
sie
Bankrotte
provozieren,
mittlerweile
auch
jene
Staaten
abstrafen,
deren
Banken
Wackelkandidaten
stützen,
und
gleichzeitig
auf
Staatspleiten
viel
Geld
gesetzt
wird,
dann
krankt
das
ganze
System
gewaltig.
There
is
something
terribly
wrong
with
the
system
as
a
whole
if
the
Greek
irregularities
and
the
Goldman-Sachs
swap
to
conceal
debt
were
known
in
the
market
for
many
years,
if
it
was
common
for
Athens
to
revise
its
budget
data
as
soon
as
a
new
government
came
to
power
and
the
state
was
still
given
a
good
credit
rating,
only
provoking
a
sudden,
sharp
response
when
the
financial
and
economic
crisis
happened,
causing
bankruptcies,
penalising
states
whose
banks
backed
precarious
loans,
while,
at
the
same
time,
betting
a
lot
of
money
on
countries
going
bankrupt.
Europarl v8
Ein
wesentlicher
Faktor
für
die
Qualität
der
Haushaltsdaten
ist
Transparenz,
und
das
erfordert
die
regelmäßige
Verfügbarkeit
entsprechender
Daten.
Transparency
is
a
fundamental
element
in
ensuring
the
quality
of
fiscal
data,
and
must
include
the
regular
availability
of
such
data.
Europarl v8
Detaillierte
Aufstellungen
der
Methoden,
Verfahren
und
Quellen,
die
für
die
Erhebung
der
tatsächlichen
Daten
über
Defizit
und
Schuldenstand
und
der
ihnen
zugrunde
liegenden,
gemäß
dem
ESVG
95
erhobenen
Haushaltsdaten
verwendet
wurden,
müssen
der
Kommission
von
den
Mitgliedstaaten
vorgelegt
sowie
von
ihnen
aktualisiert
und
veröffentlicht
werden.
Detailed
inventories
of
the
methods,
procedures
and
sources
used
for
the
compilation
of
actual
deficit
and
debt
data
and
the
underlying
government
sector
accounts
compiled
according
to
ESA
95
are
to
be
provided
to
the
Commission,
updated
and
made
public
by
the
Member
States.
DGT v2019