Translation of "Haushaltsabteilung" in English
In
Schweden
leitete
er
zuletzt
als
Direktor
im
Finanzministerium
die
Haushaltsabteilung.
His
last
post
in
the
Swedish
Administration
was
that
of
Budget
Director
and
Head
of
the
Budget
Office.
TildeMODEL v2018
Später
führte
er
mich
an
einen
anderen
unbekannten
Ort,
die
Haushaltsabteilung.
Later,
the
Russian
took
me
somewhere
else
I'd
never
been
before...
the
kitchen
supplies
department.
OpenSubtitles v2018
Verträge
mit
Sponsoren
müssen
von
der
Haushaltsabteilung
unterzeichnet
werden.
Contracts
with
sponsors
must
be
signed
by
Financial
Affairs.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
1918
und
1930
arbeitete
er
in
Michigan
in
der
Haushaltsabteilung
der
Buick
Motor
Company.
Upon
Repauno's
acquisition
by
the
DuPont
Company,
he
moved
to
the
General
Motors
Division
in
Michigan,
where
he
was
Treasurer
with
the
Buick
Motor
Company
from
1918
until
1930.
Wikipedia v1.0
Für
die
Überwachung
staatlicher
Beihilfen
ist
die
Haushaltsabteilung
des
Finanzministeriums
zusammen
mit
der
Wettbewerbsbehörde
zuständig.
The
field
of
state
aid
is
monitored
by
the
Budget
Department
of
the
Ministry
of
Finance
in
cooperation
with
the
Competition
Board.
TildeMODEL v2018
Die
Haushaltsabteilung
des
Finanzministeriums
hat
seine
Leistungsfähigkeit
verbessert,
um
umfassendere
Budgetinformationen
für
die
Akteure
bereitzustellen.
The
Budget
Department
of
the
Ministry
of
Finance
has
improved
its
capacities
to
provide
more
comprehensive
budget
information
for
all
actors.
ParaCrawl v7.1
Die
Kursgebühren
werden
dann
von
der
Haushaltsabteilung
der
UdS
per
SEPA-Basis-Lastschriftverfahren
von
dem
angegebenen
Konto
abgebucht.
The
University's
finance
department
will
then
debit
the
course
fee
via
SEPA
Direct
Debit
Scheme
from
your
account.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
meine
entschiedene
Meinung,
daß
innerhalb
der
Europäischen
Union
ein
zusammenfassendes
Ostseeprogramm
mit
einer
eigenen
Haushaltsabteilung
errichtet
werden
muß.
It
is
my
firm
belief
that
a
coherent
Baltic
programme
with
its
own
budget
line
should
be
established
within
the
European
Union.
Europarl v8
Die
Haushaltsabteilung
des
Kongresses
hat
berechnet,
dass
das
US-Haushaltsdefizit
über
den
Zeitraum
der
nächsten
zehn
Jahre
durchschnittlich
5,2
%
des
BIP
betragen
und
in
einem
Jahrzehnt
bei
5,5
%
liegen
wird.
The
Congressional
Budget
Office
projects
that
the
US
government’s
budget
deficit
will
average
5.2%
of
GDP
over
the
next
decade,
and
be
5.5%
of
GDP
a
decade
from
now.
News-Commentary v14
Die
Haushaltsabteilung
des
US-Kongresses
schätzt,
dass
die
von
Präsident
Barack
Obama
vorgeschlagenen
Maßnahmen
dazu
führen
würden,
dass
das
Haushaltsdefizit
der
US-Regierung
2019
bei
über
5
%
des
BIP
liegen
würde,
selbst
nach
einem
Jahrzehnt
des
kontinuierlichen
Wirtschaftswachstums.
In
the
US,
the
Congressional
Budget
Office
has
estimated
that
President
Barack
Obama’s
proposed
policies
would
cause
the
federal
government’s
fiscal
deficit
to
exceed
5%
of
GDP
in
2019,
even
after
a
decade
of
continuous
economic
growth.
News-Commentary v14
Glücklicherweise
gibt
es
in
USA
die
Haushaltsabteilung
des
Kongresses
(CBO),
die
Gesetze
bezüglich
ihres
Einflusses
auf
die
Haushaltslage
bewertet,
offizielle
Budgetvorschläge
vergleicht
und
ihre
eigenen
wirtschaftlichen
Vorhersagen
erstellt.
Fortunately,
the
US
has
the
Congressional
Budget
Office,
which
scores
legislation
in
terms
of
its
budgetary
impact,
assesses
official
budget
proposals,
and
formulates
its
own
economic
projections.
News-Commentary v14
Seit
November
2011
stand
Frau
Soares
(als
im
Interesse
des
Dienstes
abgeordnete
Kommissionsbeamtin)
der
Finanz-
und
Haushaltsabteilung
des
Internationalen
Thermonuklearen
Versuchsreaktors
(ITER)
in
Cadarache,
Frankreich,
vor.
Since
November
2011
Mrs
Soares
has
(as
a
Commission
official
seconded
in
the
interest
of
the
service)
been
the
Head
of
the
Finance
and
Budget
Division
at
the
International
Thermonuclear
Experimental
Reactor
(ITER)
in
Cadarache,
France.
TildeMODEL v2018
Die
Haushaltsabteilung
übermittelt
den
Ministerien
ein
Rundschreiben
mit
den
Haushaltsplafonds
und
dem
höchstzulässigen
Personalbestand
(Ende
Februar).
The
Department
of
the
Budget
sends
ministries
a
circular
giving
budget
ceilings
and
personnel
maxima
(end
of
February).
EUbookshop v2
Es
ist
meine
entschiedene
Meinung,
daß
innerhalb
der
Europäischen
Union
ein
zusammenfassendes
Ostseeprogramm
mit
einer
eigenen
Haushaltsabteilung
errichtet
wer
den
muß.
It
is
my
firm
belief
that
a
coherent
Baltic
programme
with
its
own
budget
line
should
be
established
within
the
European
Union.
EUbookshop v2
Die
formlose
Antragstellung
erfolgt
über
die
Fachbereiche
bis
spätestens
Donnerstag,
den
31.
Januar
2019
(24
Uhr)
an
die
Haushaltsabteilung
([email protected]).
Informal
proposal
can
be
handed
in
via
the
departments
to
the
Division
of
Financial
Affairs
([email protected])
until
Thursday,
31
January
2019
(midnight).
ParaCrawl v7.1
Für
individuelle
Werbeaktionen
am
Campus
(z.
B.
Promotion-Touren
oder
-Stände),
wenden
Sie
sich
bitte
an
unsere
Haushaltsabteilung
.
For
all
individual
advertising
campaigns
on
campus
(e.
g.
promotional
tours
or
promotional
stands),
please
contact
our
Budget
Department
(German
version
only).
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
einer
neuen
Zusammenarbeit
berät
das
Projekt
die
Haushaltsabteilung
des
Finanzministeriums
zur
Erhöhung
der
Qualität
und
der
Vollständigkeit
der
wichtigsten
Haushaltsdokumente
der
Regierung.
The
newly
initiated
cooperation
with
the
Budget
Department
of
the
Ministry
of
Finance
includes
advice
on
enhancing
the
quality
and
comprehensiveness
of
the
government's
main
budget
documents.
ParaCrawl v7.1
Nach
Abschluss
der
Exkursion
ist
der
Haushaltsabteilung
eine
Teilnehmerliste
und
eine
kurze
Verlaufsschilderung
(z.B.
das
Programm)
vorzulegen.
After
the
excursion,
you
must
provide
Financial
Affairs
with
a
list
of
the
participants
as
well
as
a
short
description
(e.g.
the
programme).
ParaCrawl v7.1
Das
Dezernat
Finanzen
und
insbesondere
die
zentrale
Beschaffungsstelle
in
der
Haushaltsabteilung
sind
zuständig
für
alle
Beschaffungen
(über
20.000
€
netto)
im
Rahmen
von
Drittmittelprojekten,
insbesondere
für
wissenschaftliche
Großgeräte
im
Rahmen
des
91b-Verfahrens
(über
200.000
Euro
brutto).
The
Finance
Division
and
particularly
the
central
procurement
office
in
the
budgetary
department
are
responsible
for
all
procurement
(€20,000
net)
in
the
context
of
third-party
projects,
notably
for
scientific
technical
equipment
for
the
91b
procedure
(over
€200,000
gross).
ParaCrawl v7.1
Die
Förderung
erfolgt
aus
Mitteln
der
EU
in
Form
von
zwei
Ratenzahlungen
durch
das
International
Office
und
die
Haushaltsabteilung
der
Universität
Konstanz.
Funding
is
provided
by
the
EU
and
is
paid
in
two
instalments
by
the
University
of
Konstanz's
International
Office
and
the
Division
of
Financial
Affairs.
ParaCrawl v7.1
Einige
Wochen
später
lag
die
Einschätzung
der
Haushaltsabteilung
vor:
Der
von
Frau
Mahler-Werfel
geforderte
Betrag
sei
immerhin
so
hoch,
dass
er
"aus
der
Goldreserve
der
Reichsbank
transferiert
werden
müsste".
Several
weeks
later,
the
Budget
Department's
appraisal
arrived;
the
amount
demanded
by
Ms
Mahler-Werfel
was
however
so
high
that
it
would
"need
to
be
transferred
from
the
gold
reserves
of
the
Reichsbank."
ParaCrawl v7.1