Translation of "Haushaltführung" in English
Hausgeräte
beziehungsweise
Haushaltgeräte
betreffen
im
Folgenden
Geräte,
die
zur
Haushaltführung
eingesetzt
werden.
Household
appliances
or
domestic
appliances
refer
in
the
following
to
appliances
used
to
manage
a
household.
EuroPat v2
Etwas
zu
günstigen
Bedingungen
zu
erwerben,
sollte
also
meiner
Meinung
nach
bei
jemandem,
der
so
viel
Wert
auf
strenge
Haushaltführung
legt
wie
Sie,
Zustimmung
finden.
The
desire
to
spend
in
appropriate
conditions
should
therefore,
in
my
opinion,
be
approved
by
a
man
who
is
as
fond
of
budgetary
rigour
as
you
are.
Europarl v8
Wir
müssen
uns
von
der
Überzeugung
leiten
lassen,
dass
die
Entlastung
nicht
ein
Akt
populistischer
Verurteilung
ist,
sondern,
da
ja
die
Kommission
durch
uns
eingesetzt
wurde
und
also
unser
Vertrauen
genießt
-
solange
wir
es
ihr
nicht
entziehen
-,
Träger
kollektiver
Verhandlungen
zwischen
loyalen
Partnern
mit
dem
Ziel
ist,
die
Haushaltführung
der
Union
zu
verbessern.
We
must
certainly
accept
the
idea
that
the
discharge
is
not
a
populist
denunciation
in
itself.
However,
once
we
appointed
the
Commission
and
it
therefore
enjoyed
our
trust
-
until
we
censured
it,
that
is
-
the
discharge
procedure
was
a
joint
process
of
negotiation
between
players
working
in
good
faith
and
seeking
to
improve
the
management
of
the
European
Union'
s
budget.
Europarl v8
Ziel
der
Reform
muss
ein
gestärkter
Stabilitätspakt
sein,
der
Nachlässigkeit
in
Haushaltsfragen
bestraft
und
Länder
mit
verantwortungsvoller
Haushaltführung
belohnt.
The
end
point
of
reform
must
be
a
strengthened
Stability
and
Growth
Pact
which
punishes
fiscal
largesse
and
rewards
countries
which
run
their
budgets
responsibly.
Europarl v8
In
Bezug
auf
die
Rechnungsführung
und
Rechnungslegung
muss
präzisiert
werden,
dass
der
Bericht
über
die
Haushaltführung
und
das
Finanzmanagement,
der
gemäß
Artikel
122
der
Haushaltsordnung
den
Rechnungen
beizufügen
ist,
und
die
in
Artikel
121
der
Haushaltsordnung
vorgesehenen
Übersichten
über
den
Haushaltsvollzug
gesonderte
Dokumente
sind.
As
regards
the
keeping
and
presentation
of
accounts,
it
should
be
clarified
that
the
report
on
budgetary
and
financial
management
which
accompanies
the
accounts
in
accordance
with
Article
122
of
the
Financial
Regulation
is
separate
from
the
report
on
the
implementation
of
the
budget
referred
to
in
Article
121
of
the
Financial
Regulation.
TildeMODEL v2018
Um
eine
wirtschaftliche
Haushaltführung
sicherzustellen,
sollte
die
Kommission
kontrollieren,
ob
die
Behörden
der
Mitgliedstaaten,
die
die
Zahlungen
leisten,
die
Mittel
nach
den
entsprechenden
Grundsätzen
verwalten.
To
ensure
that
Union
funds
are
soundly
managed,
the
Commission
should
perform
checks
on
the
management
of
the
Funds
by
the
Member
State
authorities
responsible
for
making
payments.
DGT v2019
Die
Ausgaben
dürfen
die
in
dieser
Finanziellen
Vorausschau
festgelegten
Grenzen
nicht
überschreiten,
und
in
den
einzelnen
Rubriken
-
mit
Ausnahme
von
Rubrik
2
-
müssen
im
Interesse
einer
soliden
Haushaltführung
ausreichende
Spielräume
unterhalb
der
Obergrenzen
bleiben,
damit
insbesondere
unvorhergesehene
Entwicklungen
bewältigt
werden
können.
Expenditure
must
remain
within
the
limits
fixed
by
the
Financial
Perspective
and
sufficient
margins
must
be
maintained
under
all
the
ceilings
of
the
various
Headings,
except
under
Heading
2,
for
the
purpose
of
sound
financial
management
and
notably
to
cater
for
unforeseen
circumstances.
TildeMODEL v2018
Durch
die
Entlastung
für
das
Haushaltsjahr
1998
sowie
für
den
6.,
7.
und
8.
EEF,
die
im
Juli
erteilt
wurde,
erkannte
das
Parlament
die
Bemühungen
der
Kommission
um
eine
Verbesserung
der
Haushaltführung
an.
In
July,
Parliament
granted
discharge
for
the
1998
financial
year
and
for
the
sixth,
seventh
and
eighth
EDFs,
thereby
acknowledging
the
Commission's
efforts
to
improve
its
management.
EUbookshop v2
Die
selbständige
Tätigkeit
im
Aufgabenbereich
wird
der
existenzsichernden
Erwerbstätigkeit
gleichgestellt
(z.B.
Haushaltsführende
mit
Hauptverantwortung
im
Bereich
Haushaltführung).
This
is
applied
also
to
the
self
employed
and
others
who
are
categorised
as
being
in
a
minimum
wage
earning
occupation
(e.g.
household
duties
with
main
responsibility
for
the
household).
ParaCrawl v7.1