Translation of "Hauptvertrag" in English
Was
bedeutet
die
Bezeichnung
"Hauptvertrag"?
What
does
the
term
"main
contract"
mean?
CCAligned v1
Die
Stornoabsicherung
kann
nur
mit
dem
Hauptvertrag
über
die
Buchung
abgeschlossen
werden.
Cancellation
coverage
can
only
be
obtained
at
the
time
the
main
reservation
contract
is
entered
into.
ParaCrawl v7.1
Anzeigen
auf
diese
Weise,
die
blockchain
Struktur
bleibt
getrennt
vom
Hauptvertrag.
Viewing
it
in
this
way,
the
blockchain
structure
remains
separate
from
the
main
contract.
ParaCrawl v7.1
Aus
dieser
gehe
deutlich
hervor,
dass
ein
Hauptvertrag
und
zwei
Reserveverträge
vergeben
wurden.
It
is
clear
from
this
notice
that
one
main
contract
and
two
reserve
contracts
were
awarded.
EUbookshop v2
Bei
inklusiv-Domains
beläuft
sich
die
Kündigungsfrist
gemäß
Hauptvertrag
(Webspace,
Server
etc.).
The
cancellation
period
of
included
domains
is
stated
in
the
main
contract
(Webspace,
Server
etc.).
CCAligned v1
Diese
Leistungsvereinbarungen
sind
im
Allgemeinen
dem
Hauptvertrag
angehängt
und
bilden
einen
wichtigen
Bestandteil
der
vertraglichen
Beziehungen
zwischen
dem
Anbieter
und
dem
Verbraucher.
These
service
level
agreements
are
generally
appended
to
the
main
contract
and
form
an
important
component
of
the
contractual
relationship
between
the
supplier
and
the
consumer.
TildeMODEL v2018
Er
wurde
am
28.
Juni
1919
unterzeichnet,
am
selben
Tag
wie
der
Hauptvertrag
von
Versailles,
was
der
Grund
für
die
umgangssprachliche
Bezeichnung
ist.
The
Polish
treaty
was
signed
on
28
June
1919,
the
same
day
as
the
main
Treaty
of
Versailles
was
signed,
which
is
the
reason
for
one
of
its
names.
WikiMatrix v1
Der
Hauptvertrag
bestand
zwischen
der
Kommission
(GD
III
-
Industrie)
und
International
Computers
Limited
(„ICL“).
The
main
contract
was
between
the
Commission
(DG
III
-Industry)
and
International
Computers
Limited
(‘ICL’).
EUbookshop v2
Überdies
habe
das
Parlament
im
Amtsblaeine
„Bekanntmachung
einer
Au
ragsvergabe“
veröff
entlicht,
aus
der
hervorgehe,
dass
ein
Hauptvertrag
und
zwei
Reserveverträge
vergeben
wurden.
Furthermore,
an
award
notice
was
published
in
the
Official
Journal,
from
which
it
appears
that
one
main
contract
and
two
reserve
contracts
were
awarded.
EUbookshop v2
Der
Vertrag
wurde
von
den
polnischen
Vertretern
in
Versailles,
Roman
Dmowski
und
Ignacy
Jan
Paderewski
am
28.
Juni
1919
unterzeichnet,
am
selben
Tag
wie
der
Hauptvertrag
von
Versailles.
The
treaty
was
signed
by
Polish
representatives
at
Versailles
(Roman
Dmowski,
Ignacy
Paderewski)
on
28
June
1919,
the
same
day
as
the
main
Treaty
of
Versailles
(hence
it
is
known
as
Little
or
Small
Treaty
of
Versailles.
WikiMatrix v1
Daher
kann
allein
aus
dem
Umstand,
daß
die
Richtlinie
nicht
regelt,
was
mit
dem
Hauptvertrag
geschieht,
wenn
der
Bürge
gemäß
Artikel
5
widerruft,
nicht
geschlossen
werden,
daß
die
Richtlinie
für
Bürgschaften
nicht
gilt.
In
those
circumstances,
the
mere
fact
that
the
directive
contains
no
provision
governing
the
fate
of
the
principal
contract
where
the
guarantor
exercises
the
right
of
renunciation
conferred
by
Article
5
cannot
be
taken
to
mean
that
the
directive
does
not
apply
to
guarantees.
EUbookshop v2
Wenn
der
Hauptvertrag
ungesetzlich
ist,
weil
er
eine
strafbare
Handlung
darstellt,
oder
wenn
et
mit
Wissen
der
Parteien
zu
dem
Zweck
abgeschlossen
wurde,
eine
strafbare
Handlung
zu
begehen
oder
wenn
er
in
irgendeiner
Weise
gegen
Recht
und
Sitte
verstösst,
dann
ist
auch
die
Bürgschaft
nichtig.
It
should,
however,
be
noted
that
in
English
law
a
principal
is
obliged
to
indemnify
his
agent
for
any
loss
suffered
by
the
latter
as
a
result
of
action
taken
by
him
within
the
scope
of
his
duties
as
an
agent.
EUbookshop v2
Die
Anbieter
behalten
sich
das
Recht
vor,
in
bestimmten
Fällen
und
vorbehaltlich
ihrer
Bedingungen
und
Bestimmungen
den
Hauptvertrag
zu
kündigen
oder
abzuändern.
The
Providers
reserve
the
right
to
cancel
or
modify
the
main
contract
in
certain
cases,
subject
to
their
terms
and
conditions.
CCAligned v1
Plus-Übertragungssteuer
von
sieben
Prozent
des
Wertes
im
Hauptvertrag
erklärt,
und
die
Stadt
(sie
wird
durch
das
Alter
der
Immobilien
beeinflusst,
die
Anzahl
der
Jahre
im
Besitz
der
bisherigen
Eigentümer
und
andere.
Plus
transfer
tax
of
seven
per
cent
of
the
value
declared
in
the
main
contract,
and
the
city
(it
is
influenced
by
the
age
of
real
estate,
the
number
of
years
of
ownership
by
the
previous
owner,
and
others.
ParaCrawl v7.1
Der
Erste,
und
die
bekanntesten,
Form
ist
eine
im
Hauptvertrag
enthalten
Schiedsklausel
zwischen
Parteien
geschlossen,
die
antizipiert
Auflösung
aller
möglichen
Streitigkeiten
durch
Schlichtung.
The
first,
and
the
best
known,
form
is
an
arbitration
clause
included
in
the
main
contract
concluded
between
parties,
which
anticipates
resolution
of
all
potential
disputes
through
arbitration.
ParaCrawl v7.1
Das
valencianische
Gebiet
hat
seine
technologischen
Erneuerung,
in
zwei
Phasen
durchgeführt
abgeschlossen,
gipfelte
in
einer
innovativen
Bestimmung
der
Tagungs-und
Konferenzräume
in
den
Sälen
und
Hallen,
aus
denen
es,
deren
Integration
der
Spezialist
Einrichtungen
gemacht
hat
audiovisuelle
Ruybesa,
den
Hauptvertrag
Ausschreibung
vergeben.
The
Valencian
area
has
completed
its
technological
renovation,
carried
out
in
two
phases,
which
has
culminated
in
an
innovative
provision
of
audio-visual
equipment
in
the
auditoriums
and
halls
that
compose
it,
whose
integration
has
made
the
specialist
facilities
audiovisual
Ruybesa,
awarded
the
main
contract
in
tender.
ParaCrawl v7.1
Stellen
Sie
sicher,
dass
der
Hauptvertrag
zwischen
Ihnen
und
Ihrem
Hauptlieferanten
alle
erforderlichen
und
vereinbarten
Klauseln
beinhaltet.
Ensure
that
the
main
contract
between
you
and
your
main
contractor
meets
all
required
and
agreed
conditions
ParaCrawl v7.1