Translation of "Hauptvertrag" in English

Was bedeutet die Bezeichnung "Hauptvertrag"?
What does the term "main contract" mean?
CCAligned v1

Die Stornoabsicherung kann nur mit dem Hauptvertrag über die Buchung abgeschlossen werden.
Cancellation coverage can only be obtained at the time the main reservation contract is entered into.
ParaCrawl v7.1

Anzeigen auf diese Weise, die blockchain Struktur bleibt getrennt vom Hauptvertrag.
Viewing it in this way, the blockchain structure remains separate from the main contract.
ParaCrawl v7.1

Aus dieser gehe deutlich hervor, dass ein Hauptvertrag und zwei Reserveverträge vergeben wurden.
It is clear from this notice that one main contract and two reserve contracts were awarded.
EUbookshop v2

Bei inklusiv-Domains beläuft sich die Kündigungsfrist gemäß Hauptvertrag (Webspace, Server etc.).
The cancellation period of included domains is stated in the main contract (Webspace, Server etc.).
CCAligned v1

Diese Leistungsvereinbarungen sind im Allgemeinen dem Hauptvertrag angehängt und bilden einen wichtigen Bestandteil der vertraglichen Beziehungen zwischen dem Anbieter und dem Verbraucher.
These service level agreements are generally appended to the main contract and form an important component of the contractual relationship between the supplier and the consumer.
TildeMODEL v2018

Er wurde am 28. Juni 1919 unterzeichnet, am selben Tag wie der Hauptvertrag von Versailles, was der Grund für die umgangssprachliche Bezeichnung ist.
The Polish treaty was signed on 28 June 1919, the same day as the main Treaty of Versailles was signed, which is the reason for one of its names.
WikiMatrix v1

Der Hauptvertrag bestand zwischen der Kommission (GD III - Industrie) und International Computers Limited („ICL“).
The main contract was between the Commission (DG III -Industry) and International Computers Limited (‘ICL’).
EUbookshop v2

Überdies habe das Parlament im Amtsblaeine „Bekanntmachung einer Au ragsvergabe“ veröff entlicht, aus der hervorgehe, dass ein Hauptvertrag und zwei Reserveverträge vergeben wurden.
Furthermore, an award notice was published in the Official Journal, from which it appears that one main contract and two reserve contracts were awarded.
EUbookshop v2

Der Vertrag wurde von den polnischen Vertretern in Versailles, Roman Dmowski und Ignacy Jan Paderewski am 28. Juni 1919 unterzeichnet, am selben Tag wie der Hauptvertrag von Versailles.
The treaty was signed by Polish representatives at Versailles (Roman Dmowski, Ignacy Paderewski) on 28 June 1919, the same day as the main Treaty of Versailles (hence it is known as Little or Small Treaty of Versailles.
WikiMatrix v1

Daher kann allein aus dem Umstand, daß die Richtlinie nicht regelt, was mit dem Hauptvertrag geschieht, wenn der Bürge gemäß Artikel 5 widerruft, nicht geschlossen werden, daß die Richtlinie für Bürgschaften nicht gilt.
In those circumstances, the mere fact that the directive contains no provision governing the fate of the principal contract where the guarantor exercises the right of renunciation conferred by Article 5 cannot be taken to mean that the directive does not apply to guarantees.
EUbookshop v2

Wenn der Hauptvertrag ungesetzlich ist, weil er eine strafbare Handlung darstellt, oder wenn et mit Wissen der Parteien zu dem Zweck abgeschlossen wurde, eine strafbare Handlung zu begehen oder wenn er in irgendeiner Weise gegen Recht und Sitte verstösst, dann ist auch die Bürgschaft nichtig.
It should, however, be noted that in English law a principal is obliged to indemnify his agent for any loss suffered by the latter as a result of action taken by him within the scope of his duties as an agent.
EUbookshop v2

Die Anbieter behalten sich das Recht vor, in bestimmten Fällen und vorbehaltlich ihrer Bedingungen und Bestimmungen den Hauptvertrag zu kündigen oder abzuändern.
The Providers reserve the right to cancel or modify the main contract in certain cases, subject to their terms and conditions.
CCAligned v1

Plus-Übertragungssteuer von sieben Prozent des Wertes im Hauptvertrag erklärt, und die Stadt (sie wird durch das Alter der Immobilien beeinflusst, die Anzahl der Jahre im Besitz der bisherigen Eigentümer und andere.
Plus transfer tax of seven per cent of the value declared in the main contract, and the city (it is influenced by the age of real estate, the number of years of ownership by the previous owner, and others.
ParaCrawl v7.1

Der Erste, und die bekanntesten, Form ist eine im Hauptvertrag enthalten Schiedsklausel zwischen Parteien geschlossen, die antizipiert Auflösung aller möglichen Streitigkeiten durch Schlichtung.
The first, and the best known, form is an arbitration clause included in the main contract concluded between parties, which anticipates resolution of all potential disputes through arbitration.
ParaCrawl v7.1

Das valencianische Gebiet hat seine technologischen Erneuerung, in zwei Phasen durchgeführt abgeschlossen, gipfelte in einer innovativen Bestimmung der Tagungs-und Konferenzräume in den Sälen und Hallen, aus denen es, deren Integration der Spezialist Einrichtungen gemacht hat audiovisuelle Ruybesa, den Hauptvertrag Ausschreibung vergeben.
The Valencian area has completed its technological renovation, carried out in two phases, which has culminated in an innovative provision of audio-visual equipment in the auditoriums and halls that compose it, whose integration has made the specialist facilities audiovisual Ruybesa, awarded the main contract in tender.
ParaCrawl v7.1

Stellen Sie sicher, dass der Hauptvertrag zwischen Ihnen und Ihrem Hauptlieferanten alle erforderlichen und vereinbarten Klauseln beinhaltet.
Ensure that the main contract between you and your main contractor meets all required and agreed conditions
ParaCrawl v7.1