Translation of "Hauptunternehmen" in English
Grasim
Industries
Limited
ist
das
Hauptunternehmen
der
indischen
Unternehmensgruppe
Aditya
Birla
Group.
Grasim
Industries
Limited
is
an
Indian
building
materials
manufacturing
company
based
in
Mumbai,
Maharashtra.
Wikipedia v1.0
Die
Gesellschaft
PA
ist
das
Hauptunternehmen.
Company
PA
is
the
lead
company
TildeMODEL v2018
Sie
gehören
demselben
wirtschaftlichen
Tätigkeitsbereich
an
wie
das
Hauptunternehmen.
They
belong
to
the
same
branch
of
economic
activity
as
the
main
unit.
EUbookshop v2
Das
Hauptunternehmen
liegt
in
der
Provinz
Mantova
in
Norditalien.
The
main
agency
is
located
in
the
province
of
Mantova,
in
northern
Italy.
CCAligned v1
Als
Hauptunternehmen
war
die
Firma
iTEC
Astronómica
engagiert.
The
company
iTEC
Astronómica
has
been
the
main
contractor.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahre
1903
eröffnete
er
eine
Filiale
in
Schöneck,
die
bald
zum
Hauptunternehmen
wurde.
In
1903
he
opened
a
branch
office
in
Schöneck
which
soon
became
his
main
place
of
production.
ParaCrawl v7.1
Das
Hauptunternehmen
der
Holdinggesellschaft
OAO
Nefis
ist
direkt
an
der
Produktion
von
Haushaltschemikalien
beteiligt.
The
main
enterprise
of
the
holding
company
OAO
Nefis
is
directly
involved
in
the
production
of
household
chemicals.
ParaCrawl v7.1
Das
Hauptunternehmen,
die
Käserei
Champignon,
wurde
1908
von
Julius
Hirschle
und
Leopold
Immler
gegründet.
The
main
company,
Käserei
Champignon,
was
founded
in
1908
by
Julius
Hirschle
and
Leopold
Immler.
ParaCrawl v7.1
Ursprünglich
enthielt
der
Text
eine
Haftungsklausel,
die
sich
auf
die
ganze
Kette
bis
hoch
zum
Hauptunternehmen
erstreckte.
Initially,
there
was
liability
covering
the
entire
chain
right
up
to
the
main
contractor.
Europarl v8
Dies
ist
der
dritte
Antrag,
der
unter
dem
Haushaltsplan
2011
geprüft
werden
muss,
und
er
bezieht
sich
auf
die
Mobilisierung
von
9
593
931
EUR
aus
dem
EGF
für
Belgien,
basierend
auf
2
834
Entlassungen
im
Hauptunternehmen
General
Motors
Belgien
und
vier
seiner
Zulieferer,
von
denen
potenziell
alle
von
einer
Intervention
profitieren
könnten.
This
is
the
third
application
to
be
examined
under
the
2011
budget,
and
relates
to
the
mobilisation
of
a
total
of
EUR
9
593
931
from
the
EGF
for
Belgium,
based
on
2
834
cases
of
redundancy,
all
of
them
potential
beneficiaries
of
intervention,
at
the
primary
enterprise
General
Motors
Belgium
and
at
four
of
its
suppliers.
Europarl v8
Die
heute
zum
Ausdruck
gebrachte
Ansicht
betrifft
die
2
834
Entlassungen
-
die
alle
gezielt
zu
unterstützen
sind
-
im
Hauptunternehmen
General
Motors
Belgien
und
vier
seiner
im
Kraftfahrzeugsektor
tätigen
Zulieferer.
The
view
expressed
today
concerns
the
2
834
redundancies,
all
targeted
for
assistance
from
the
Fund,
in
the
primary
enterprise
General
Motors
Belgium
and
four
of
its
suppliers
operating
in
the
motor
vehicle
sector.
Europarl v8
In
der
traditionellen
Automobilindustrie
wurden
die
gesamte
Forschung
und
Entwicklung,
die
Produktion
zahlreicher
Bauteile
usw.
vom
Hauptunternehmen
selbst
wahrgenommen.
In
the
car
industry
of
the
past,
all
of
the
research
and
development,
many
of
the
components
and
so
forth,
were
dealt
with
by
the
core
company
themselves.
Europarl v8
Am
14.
April
2011
hat
die
Kommission
einen
neuen
Vorschlag
für
eine
Entscheidung
über
die
Mobilisierung
des
EGF
zugunsten
Belgiens
angenommen,
mit
dem
Ziel,
die
Wiedereingliederung
von
2
834
Arbeitnehmern,
die
im
Hauptunternehmen
General
Motors
Belgien
und
vier
seiner
im
Kraftfahrzeugsektor
tätigen
Zulieferer
in
Antwerpen
entlassen
wurden,
in
den
Arbeitsmarkt
zu
unterstützen.
On
14
April
2011
the
Commission
adopted
a
new
proposal
for
a
decision
on
the
mobilisation
of
the
EGF
in
favour
of
Belgium
with
a
view
to
supporting
the
reintegration
into
the
labour
market
of
2
834
workers
made
redundant
in
the
primary
enterprise
General
Motors
Belgium
and
in
four
of
its
suppliers
in
the
motor
vehicle
sector
in
Antwerp.
Europarl v8
Wie
in
Randnummer
13
erwähnt,
wurden
im
April
2002
Insolvenzverfahren
für
mehrere
Hauptunternehmen
innerhalb
der
Gruppe
beantragt.
As
described
in
recital
13,
insolvency
proceedings
were
requested
in
April
2002
for
several
main
companies
within
the
Herlitz
Group.
DGT v2019
Die
Empfehlung
der
Kommission
kann
jetzt
schon
zu
unerwünschten
Auswirkungen
auf
die
Gestaltung
des
Marktes
des
geistigen
Eigentums
führen,
der
einigen
Oligopolen
unterliegt,
den
so
genannten
"Großen",
den
Hauptunternehmen,
die
den
Rundfunk
kontrollieren.
The
Commission's
recommendation
may
already
be
producing
undesirable
effects
on
the
shape
of
the
intellectual
property
market
subject
to
certain
oligopolies,
that
is
to
say,
the
so-called
'majors',
the
main
organisations
that
control
radio
broadcasting.
Europarl v8
Insbesondere
Unternehmen,
die
einer
nationalen
Unternehmensgruppe
angehören,
könnten
infolge
einer
nationalen
Neuorganisation
ebenso
als
Hauptunternehmen
fungieren
und
könnten
somit
auch
geltend
machen,
dass
ihr
nach
dieser
Neuorganisation
tatsächlich
erzielter
Gewinn
dank
der
(angeblichen)
Bildung
von
Synergien
oder
Skaleneffekten
auf
nationaler
Ebene
über
einem
hypothetischen
durchschnittlichen
Gewinn
liegt,
den
ein
eigenständiges
Unternehmen,
das
vergleichbare
Tätigkeiten
ausübt,
zu
erzielen
erwarten
könnte.
In
particular,
entities
forming
part
of
a
domestic
corporate
group
could
also
operate
as
a
central
entrepreneur
following
a
national
reorganisation
and
could
therefore
also
claim
that
their
profit
actually
recorded
after
that
reorganisation
exceeds
a
hypothetical
average
profit
that
a
standalone
company
carrying
out
comparable
activities
could
be
expected
to
achieve
due
to
the
(alleged)
creation
of
national
synergies
or
economies
of
scale.
DGT v2019
Im
Gegensatz
zu
den
in
Belgien
angesiedelten
Hauptunternehmen
ihrer
internationalen
Wettbewerber,
die
Geschäfte
mit
verbundenen
ausländischen
Unternehmen
des
Konzerns
abwickeln,
können
jedoch
diese
Unternehmen
die
Herabsetzung
ihrer
Steuerbemessungsgrundlage
nicht
in
Anspruch
nehmen,
die
von
der
fraglichen
Regelung
bei
Gewinnüberschüssen
vorgesehen
ist,
da
diese
Unternehmen
nicht
unter
den
Artikel 185
Paragraf
2
Buchstabe b
des
CIR
92
fallen.
However,
unlike
the
Belgium-based
central
entrepreneurs
of
their
international
competitors
that
deal
with
foreign
associated
group
companies,
those
entities
cannot
obtain
the
tax
base
discount
for
excess
profit
under
the
contested
scheme
because
those
entities
are
not
within
the
scope
of
Article
185(2)(b)
WIB
92.
DGT v2019
Danach
werden
die
Gewinne
einer
Unternehmensgruppe,
die
in
mehr
als
einem
Mitgliedstaat
tätig
ist,
nach
den
Regeln
nur
eines
einzigen
Unternehmensteuersystems
ermittelt,
und
zwar
nach
denen
des
Sitzlandes
der
Muttergesellschaft
bzw.
der
Hauptverwaltung
der
Gruppe
(das
„Hauptunternehmen“).
According
to
this
concept
the
profits
of
a
group
of
companies
active
in
more
than
one
Member
State
are
computed
according
to
the
rules
of
one
company
tax
system
only,
i.e.
the
system
of
the
Home
State
of
the
parent
company
or
head
office
of
the
group
(the
"lead
company").
TildeMODEL v2018
Das
teilnehmende
Hauptunternehmen
muss
allerdings
in
Zusammenarbeit
mit
den
zuständigen
Steuerbehörden
den
Buch-
und
den
Verkehrswert
der
übertragenen
Vermögensgegenstände
ermitteln,
damit
die
Übertragung
nach
den
„normalen"
Regeln
besteuert
werden
kann,
wenn
die
Pilotregelung
nicht
verlängert
oder
der
Vermögensgegenstand
veräußert
wird
(d.
h.
„Einfrieren"
des
Postens
und
Steueraufschub).
However,
the
participating
lead
company
is
required
to
establish,
in
collaboration
with
the
responsible
tax
authorities,
the
book
value
and
the
market
value
of
the
transferred
asset
so
that
the
transfer
can
be
taxed
according
to
the
current
'normal'
rules
if
the
pilot
scheme
is
not
prolonged
or
if
the
asset
is
sold
(i.e.
"freezing"
of
the
position
and
tax
deferral).
TildeMODEL v2018
Das
„Sitzland”
einer
teilnehmenden
KMU-Gruppe
wird
definiert
als
das
Land,
in
dem
das
Hauptunternehmen
steuerlich
ansässig
ist.
The
"Home
State"
of
a
participating
SME-group
is
defined
as
the
country
of
tax
residence
of
the
lead
company.
TildeMODEL v2018