Translation of "Haupttitel" in English
Während
ich
dies
schreibe,
Fire
Emblem
hat
16
Haupttitel.
As
of
this
writing,
Fire
Emblem
has
16
main
titles.
ParaCrawl v7.1
Nun
können
wir
erkennen,
wie
unser
Haupttitel
auf
diese
Situation
zutrifft.
We
are
now
seeing
how
our
main
title
above
applies
to
that
situation.
ParaCrawl v7.1
Der
Haupttitel
muss
auf
einer
Seite
auch
eindeutig
als
solcher
erkennbar
sein.
The
headline
of
a
page
must
be
distinctive
and
clearly
recognizable
as
such.
ParaCrawl v7.1
Nachrichten:
American
Horror
Story:
Freakshow,
Haupttitel
und
erster
trailer?
News:
American
Horror
Story:
Freakshow,
main
title
and
first
trailer
?
CCAligned v1
Der
Konverter
erkennt
den
Haupttitel
des
Films
und
wählt
ihn
automatisch
aus.
The
converter
detects
the
main
movie
title
and
selects
it
automatically.
ParaCrawl v7.1
Wieviele
Zeilen
sollte
bzw.
darf
ein
Haupttitel
haben?:
How
many
lines
should
/
may
a
headline
consist
of?:
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
auf
die
Haupttitel
um
unsere
Dienstleistungen
anzusehen
die
wir
augewartet
haben.
Click
upon
the
titles
to
have
a
look
at
our
services.
ParaCrawl v7.1
Er
soll
auf
keinen
Fall
mit
dem
Haupttitel
konkurrieren.
It
should
under
no
circumstance
compete
against
the
main
title.
ParaCrawl v7.1
Der
Haupttitel
ist
die
wichtigste
Seite
innerhalb
des
Titelbogens.
The
main
title
is
the
most
important
page
of
the
front
matter.
ParaCrawl v7.1
Nachrichten:
American
Horror
Story:
Freakshow,
Haupttitel
und
erster
trailer
?
News:
American
Horror
Story:
Freakshow,
main
title
and
first
trailer
?
ParaCrawl v7.1
Es
ist
der
insgesamt
fünfte
Teil
der
Assassin’s-Creed-Reihe
und
der
dritte
Haupttitel.
The
player
takes
the
role
of
three
characters
during
the
course
of
the
game.
Wikipedia v1.0
Der
Haupttitel
wird
auch
auf
den
Umschlagrücken
gedruckt,
wenn
dieser
breiter
als
5
mm
ist.
If
the
book
is
thick
enough
the
title
should
be
printed
on
the
spine,
reading
downwards.
EUbookshop v2
Mit
dem
Untertitel
hat
man
die
Möglichkeit,
den
Haupttitel
mit
zusätzlichen
Informationen
auszustatten.
The
subtitle
allows
for
providing
additional
information
on
the
headline.
ParaCrawl v7.1
Titel:
Geben
Sie
eine
Beschriftung
ein,
die
als
Haupttitel
der
Diashow
verwendet
wird.
Title:
Enter
a
caption
to
be
used
as
the
main
title
of
the
slideshow.
ParaCrawl v7.1
Der
Haupttitel
ist
nicht
genau,
sieht
aus
wie
alle
Rikoo
FSX
Flugzeuge
nicht
funktionieren:
The
main
title
is
not
accurate,
looks
like
all
Rikoo
FSX
aircraft
don't
work.:
CCAligned v1
Titel:
Geben
Sie
eine
Beschriftung
ein,
die
als
Haupttitel
des
Films
verwendet
wird.
Title:
Enter
a
caption
to
be
used
as
the
main
title
of
the
movie.
ParaCrawl v7.1
Ihr
wählt
zwischen
sechs
verschiedenen
Pfaden,
die
jeweils
einen
der
Haupttitel
der
Reihe
repräsentieren.
You'll
choose
between
six
different
paths
that
each
represent
a
main
title
in
the
series.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
verschiedene
Arten
von
Titeln:
Haupttitel
(Headline),
Untertitel,
Zwischentitel
(...
There
are
different
types
of
titles:
Headline
(main
title),
subtitle,
intertitle
(caption),...
ParaCrawl v7.1
Ebenso
sollte
der
Haupttitel
natürlich,
als
das
dominierende
typographische
Element,
gut
lesbar
sein.
Moreover,
the
main
title
should
be
legible,
because
it
is
a
page's
dominating
typographic
element.
ParaCrawl v7.1
Sein
Haupttitel
aber
ist
Enthusiasmus.
But
its
main
title
was
Enthusiasm.
ParaCrawl v7.1
Der
Haupttitel
von
Aeonsoft
war
"Flyff",
während
nFlavor
das
MMO
"Rappelz"
mit
in
die
Firmengruppe
brachte.
Aeonsoft's
flagship
game
was
"Flyff",
while
nFlavor
brought
the
"Rappelz"
MMO
into
the
Group.
Wikipedia v1.0
In
diesem
Zusammenhang
begrüßt
der
Rat
nachdrücklich
die
Initiative
der
Kommission,
im
Rahmen
eines
laufenden
Programms,
in
das
in
den
nächsten
Jahren
alle
Haupttitel
des
Haushaltsplans
einbezogen
werden
sollen,
bei
über
30
Titeln
die
Erklärungen
zu
den
Tätigkeitsberichten
für
eine
eingehendere
Prüfung
im
Zuge
des
Haushaltsverfahrens
auszuwählen,
und
er
sagt
für
diese
Initiative
seine
volle
Unterstützung
zu.
In
this
context,
the
Council
warmly
welcomes,
and
promises
its
full
cooperation
with,
the
Commission's
initiative
of
selecting
the
activity
statements
of
over
30
budget
titles
for
enhanced
examination
in
the
budgetary
procedure
as
part
of
an
ongoing
programme
that
will
ensure
that
all
the
main
titles
are
covered
over
the
next
number
of
years.
TildeMODEL v2018
Die
Haupttitel
(Teile
u.
ä.),
die
ein
Manuskript
unterteilen,
sind
auf
dafür
freigestellte
Seiten
zu
schreiben.
The
titles
of
a
manuscript's
main
subdivisions
(sections,
etc.)
should
appear
on
separate
pages.
EUbookshop v2