Translation of "Hauptpumpe" in English
Das
Prioritätsventil
ist
gewöhnlich
geschlossen
und
bevorzugt
eine
Flüssigkeitsversorgung
der
Hauptpumpe.
This
priority/diverter
valve
is
normally
closed
and
gives
first
priority
of
flow
to
the
main
pump.
EuroPat v2
Das
Öl
wird
dem
Ölsumpf
61
durch
eine
Hauptpumpe
66
entnommen.
The
oil
is
taken
from
the
oil
sump
61
by
a
main
pump
66.
EuroPat v2
Bei
größeren
Anlagen
werden
eine
Hauptpumpe
und
zusätzliche
Pumpen
für
einzelne
Heizkreise
eingesetzt.
In
larger
installations
there
is
one
main
pump
and
additional
pumps
provided
for
the
individual
heating
circuits.
EuroPat v2
Ein
zweiter
Anschluss
ist
mit
der
Saugseite
der
Hauptpumpe
51
verbunden.
A
second
connection
is
connected
to
the
suction
side
of
the
main
pump
51
.
EuroPat v2
Über
diesen
Anschluss
kann
überschüssiges
Öl
direkt
zur
Hauptpumpe
51
zurückgeführt
werden.
Excess
oil
can
be
fed
back
directly
to
the
main
pump
51
via
this
connection.
EuroPat v2
Ein
Rückfluss
zur
Saugseite
der
Hauptpumpe
51
findet
nicht
statt.
A
backflow
to
the
suction
side
of
the
main
pump
51
does
not
take
place.
EuroPat v2
Damit
wird
kein
Öl
vom
Schmier-Kühlsystem
80
zur
Saugseite
der
Hauptpumpe
51
zurückgeführt.
Thereby,
no
oil
is
returned
from
the
lubricating
cooling
system
80
to
the
suction
side
of
the
main
pump
51
.
EuroPat v2
Die
Verbindung
zur
Saugseite
der
Hauptpumpe
51
ist
in
diesem
Fall
unterbrochen.
The
Connection
to
the
suction
side
of
the
main
pump
51
is
interrupted
in
this
case.
EuroPat v2
Eine
Folge
hiervon
sind
Kavitationserscheinungen
im
Bereich
der
Hauptpumpe.
A
consequence
thereof
is
the
occurrence
cavitations
in
the
area
of
the
main
pump.
EuroPat v2
Damit
kann
die
Parksperre
60
auch
bei
stehender
Hauptpumpe
51
eingelegt
werden.
The
parking
block
60
can
thereby
also
be
engaged
with
a
standing
main
pump
51
.
EuroPat v2
Das
Energiesystem
übernimmt
die
Hauptpumpe
des
internationalen
Kawasaki
oder
Rexroth
Ernst
.
The
power
system
adopts
the
main
pump
of
the
international
Kawasaki
or
Rexroth
Serious.
ParaCrawl v7.1
Die
Hauptpumpe
13
stellt
auch
den
nötigen
Überdruck
in
den
Rohrleitungen
11
des
Rohrnetzes
10
sicher.
Primary
pump
13
also
assures
that
the
required
excess
pressure
exists
in
pipelines
11
of
pipe
network
10.
EuroPat v2
Die
Verbindung
einer
Hauptpumpe
mit
einem
Verbrennungsmotor,
ist
besonders
effizient
und
bei
unterschiedlichsten
Bedingungen
verwendbar.
The
connection
of
a
main
pump
to
an
internal
combustion
engine
is
particularly
efficient,
and
may
be
used
under
many
different
conditions.
EuroPat v2
Diese
Stellung
ergibt
sich
insbesondere
dann,
wenn
die
Hauptpumpe
51
keine
ausreichend
hohe
Förderleistung
bringt.
This
position
results
in
particular
if
the
main
pump
51
does
not
deliver
a
sufficiently
high
supply
performance.
EuroPat v2
Die
Fördermenge
der
Hauptpumpe
ist
in
diesem
Fall
von
der
Drehzahl
der
Antriebsmaschine
abhängig.
The
feed
amount
of
the
main
pump
depends
in
this
case
on
the
speed
of
the
drive
machine.
EuroPat v2
Theoretisch
kann
das
komplette
Fördervolumen
der
Hauptpumpe
44
hierbei
dem
Sekundärkreis
II
zugespeist
werden.
Here,
the
complete
delivery
volume
of
the
main
pump
44
can
theoretically
be
fed
into
the
secondary
circuit
II.
EuroPat v2
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
sind
das
Hubgestänge
der
Hauptpumpe
und
der
Hilfspumpe
mechanisch
miteinander
gekoppelt.
In
a
preferred
embodiment,
the
connecting
rods
of
the
main
pump
and
of
the
auxiliary
pump
are
mechanically
coupled
to
one
another.
EuroPat v2
Eine
der
Pumpen
fungiert
als
Hauptpumpe,
während
die
zweite
als
Reservepumpe
zur
Verfügung
steht.
One
of
the
pumps
acts
as
the
main
pump,
whereas
the
second
is
available
as
the
standby
pump.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
ein
alternatives
Pumpensystem
vorhanden
sein,
damit
die
Wasserversorgung
auch
im
Falle
eines
Ausfalls
der
Hauptpumpe
gewährleistet
ist.
Alternative
pumping
equipment
shall
be
available
to
ensure
water
supply
in
the
event
of
failure
of
the
primary
pumping
system.
DGT v2019
Es
muss
ein
alternatives
Pumpensystem
vorhanden
sein,
damit
die
Ableitung
auch
im
Falle
eines
Ausfalls
der
Hauptpumpe
gewährleistet
ist.
Alternative
pumping
equipment
shall
be
available
to
ensure
drainage
in
the
event
of
failure
of
the
primary
pumping
system.
DGT v2019
Es
ergibt
sich
somit
für
den
abgezweigten
Teil
des
Förderstromes
der
Vorförderpumpe
150
ein
Rückstromkreislauf
parallel
zum
Hauptförderstrom,
welcher
der
Zuströmseite
der
Hauptpumpe
zugeleitet
wird.
Hence
there
results
for
the
branched-off
portion
of
the
discharge
flow
from
the
prefeed
pump
150
a
return
circuit
in
parallel
with
the
main
discharge
flow,
which
is
led
to
the
inlet
side
of
the
main
pump.
EuroPat v2
Mittels
der
Hauptpumpe
13
wird
bei
geöffneten
Absperrschiebern
15
der
Druck
in
allen
Rohrleitungen
11
des
Rohrnetzes
10
auf
ein
erstes
Ausgangsdruckniveau
Pa1
von
z.B.
9
bar
eingestellt.
By
means
of
primary
pump
13
and
with
stop
valves
15
opened,
the
pressure
in
all
pipelines
11
of
the
pipe
network
10
is
set
to
a
first
initial
pressure
pa1
of,
for
example,
9
bar.
EuroPat v2