Translation of "Hauptprogramm" in English

Die Alben-Einstellungen legen fest, wie das Hauptprogramm sich verhält.
The Album settings control how the main application will behave.
KDE4 v2

Hier sind die Optionen für das Hauptprogramm & konsole;.
Here are the options for the main & konsole; program.
KDE4 v2

An das Hauptprogramm schließen sich Auffrischungskurse und eine reguläre Beratung an.
SECTION VI tives and methods of training . The main programme is followed up by posttraining and counselling services.
EUbookshop v2

Die Bildwandler arbeiten alle für das Hauptprogramm.
The image translators work for the construct program.
OpenSubtitles v2018

Weiterhin werden im Hauptprogramm Zündzeitpunkte und andere Größen berechnet.
The ignition points and other quantities are computed in the main program.
EuroPat v2

Anschliessend erfolgt der Rücksprung ins Hauptprogramm.
Thereafter, there occurs the jump back into the main program.
EuroPat v2

Vor dem Rücksprung ins Hauptprogramm wird ein "Messabschlussflag = 1" gesetzt.
Before the jump back into the main program there is set a "measuring completion flag=1".
EuroPat v2

Das Hauptprogramm der Generalversammlung teilt sich entsprechend der Divisionen in drei Teile.
The core program of the General Assemblies is split into three main parts as per the Divisions.
WikiMatrix v1

Vor dem Rücksprung ins Hauptprogramm (siehe Fig.
Prior to returning into the main program (see FIG.
EuroPat v2

In diesem Falle wird nachher direkt der Rücksprung ins Hauptprogramm ausgeführt.
In this case there is thereafter directly carried out the jump back into the main program.
EuroPat v2

Anschliessend wird der Rücksprung ins Hauptprogramm vollzogen.
Thereafter there, is completed the jump into the main program.
EuroPat v2

Dann wird CODA 200 gestartet, das im folgenden das Hauptprogramm ist.
CODA 200 is then started; this is the main program in the following.
EuroPat v2

Andernfalls kehrt der Algorithmus zum Hauptprogramm zurück.
Otherwise the algorithm returns to the main program.
EuroPat v2

Dadurch wird die Übereinstimmung der mit Hauptprogramm und Überwachungsprogramm erhaltenen Ergebnisse geprüft.
Thereby, the consistency of the results obtained with the main program and with the monitoring program.
EuroPat v2

Die Applikationsfunktion endet mit dem Rücksprung 48 zum Hauptprogramm.
The application function ends with the return 48 to the main program.
EuroPat v2

Über eine nachfolgende Verarbeitungsfunktion S8 erfolgt anschließend die Rückkehr ins Hauptprogramm.
The return to the main program is effected then via a subsequent processing operation S 8 .
EuroPat v2

Die Verkehrsüberwachungsvorrichtung kehrt zum Hauptprogramm zurück.
The traffic monitoring device returns to the main program.
EuroPat v2

Anschließend kehrt die Verkehrsüberwachungsvorrichtung wieder in das Hauptprogramm zurück.
Subsequently the traffic monitoring device returns again to the main program.
EuroPat v2

Unter den Interruptroutinen beginnt das Hauptprogramm.
Below the interrupt routines, the main program begins.
EuroPat v2

Skalica Tage präsentieren ein breites Spektrum vom Hauptprogramm und viele künstlerische Darbietungen.
The Skalica Days will present a wide range of the main program and many artistic performances.
ParaCrawl v7.1