Translation of "Hauptprogramm" in English
Die
Alben-Einstellungen
legen
fest,
wie
das
Hauptprogramm
sich
verhält.
The
Album
settings
control
how
the
main
application
will
behave.
KDE4 v2
Hier
sind
die
Optionen
für
das
Hauptprogramm
&
konsole;.
Here
are
the
options
for
the
main
&
konsole;
program.
KDE4 v2
An
das
Hauptprogramm
schließen
sich
Auffrischungskurse
und
eine
reguläre
Beratung
an.
SECTION
VI
tives
and
methods
of
training
.
The
main
programme
is
followed
up
by
posttraining
and
counselling
services.
EUbookshop v2
Die
Bildwandler
arbeiten
alle
für
das
Hauptprogramm.
The
image
translators
work
for
the
construct
program.
OpenSubtitles v2018
Weiterhin
werden
im
Hauptprogramm
Zündzeitpunkte
und
andere
Größen
berechnet.
The
ignition
points
and
other
quantities
are
computed
in
the
main
program.
EuroPat v2
Anschliessend
erfolgt
der
Rücksprung
ins
Hauptprogramm.
Thereafter,
there
occurs
the
jump
back
into
the
main
program.
EuroPat v2
Vor
dem
Rücksprung
ins
Hauptprogramm
wird
ein
"Messabschlussflag
=
1"
gesetzt.
Before
the
jump
back
into
the
main
program
there
is
set
a
"measuring
completion
flag=1".
EuroPat v2
Das
Hauptprogramm
der
Generalversammlung
teilt
sich
entsprechend
der
Divisionen
in
drei
Teile.
The
core
program
of
the
General
Assemblies
is
split
into
three
main
parts
as
per
the
Divisions.
WikiMatrix v1
Vor
dem
Rücksprung
ins
Hauptprogramm
(siehe
Fig.
Prior
to
returning
into
the
main
program
(see
FIG.
EuroPat v2
In
diesem
Falle
wird
nachher
direkt
der
Rücksprung
ins
Hauptprogramm
ausgeführt.
In
this
case
there
is
thereafter
directly
carried
out
the
jump
back
into
the
main
program.
EuroPat v2
Anschliessend
wird
der
Rücksprung
ins
Hauptprogramm
vollzogen.
Thereafter
there,
is
completed
the
jump
into
the
main
program.
EuroPat v2
Dann
wird
CODA
200
gestartet,
das
im
folgenden
das
Hauptprogramm
ist.
CODA
200
is
then
started;
this
is
the
main
program
in
the
following.
EuroPat v2
Andernfalls
kehrt
der
Algorithmus
zum
Hauptprogramm
zurück.
Otherwise
the
algorithm
returns
to
the
main
program.
EuroPat v2
Dadurch
wird
die
Übereinstimmung
der
mit
Hauptprogramm
und
Überwachungsprogramm
erhaltenen
Ergebnisse
geprüft.
Thereby,
the
consistency
of
the
results
obtained
with
the
main
program
and
with
the
monitoring
program.
EuroPat v2
Die
Applikationsfunktion
endet
mit
dem
Rücksprung
48
zum
Hauptprogramm.
The
application
function
ends
with
the
return
48
to
the
main
program.
EuroPat v2
Über
eine
nachfolgende
Verarbeitungsfunktion
S8
erfolgt
anschließend
die
Rückkehr
ins
Hauptprogramm.
The
return
to
the
main
program
is
effected
then
via
a
subsequent
processing
operation
S
8
.
EuroPat v2
Die
Verkehrsüberwachungsvorrichtung
kehrt
zum
Hauptprogramm
zurück.
The
traffic
monitoring
device
returns
to
the
main
program.
EuroPat v2
Anschließend
kehrt
die
Verkehrsüberwachungsvorrichtung
wieder
in
das
Hauptprogramm
zurück.
Subsequently
the
traffic
monitoring
device
returns
again
to
the
main
program.
EuroPat v2
Unter
den
Interruptroutinen
beginnt
das
Hauptprogramm.
Below
the
interrupt
routines,
the
main
program
begins.
EuroPat v2
Skalica
Tage
präsentieren
ein
breites
Spektrum
vom
Hauptprogramm
und
viele
künstlerische
Darbietungen.
The
Skalica
Days
will
present
a
wide
range
of
the
main
program
and
many
artistic
performances.
ParaCrawl v7.1