Translation of "Hauptprüfung" in English
Muss
ich
mich
noch
zur
Vor-
und
Hauptprüfung
anmelden?
Do
I
have
to
enrol
for
the
pre-examination
and
main
examination?
ParaCrawl v7.1
Nach
Beendigung
von
Vor-
und
Hauptprüfung
ist
abschließend
die
Endprüfung
durchzuführen.
After
completion
of
the
preliminary
and
principle
test
finally
the
final
test
must
be
performed.
ParaCrawl v7.1
Unmittelbar
nach
der
Vorprüfung
ist
die
Hauptprüfung
durchzuführen.
Immediately
after
the
preliminary
test
the
principal
test
should
be
performed.
ParaCrawl v7.1
Hans-Dieter
Dreher
und
Colore
waren
die
Sieger
der
Hauptprüfung
am
Donnerstag.
The
main
class
on
Thursday
was
won
by
Hans-Pieter
Dreher
and
Colore.
ParaCrawl v7.1
Eben
merke
sich,
die
Hauptprüfung
-
Also
remember,
the
main
test
-
ParaCrawl v7.1
Ich
kaufte
das
Plugin
als
eine
meiner
Hauptprüfung
VSTis.
I
bought
your
plugin
as
one
of
my
main
test
VSTi's.
ParaCrawl v7.1
Die
Hauptprüfung
findet
vom
24.
bis
26.
Februar
2015
statt.
The
main
examination
will
be
held
from
24
to
26February
2015.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Hauptprüfung
können
sich
Bewerber
ab
14.
Juli
2015
anmelden.
Candidates
may
enrol
for
the
main
examination
as
from
14
July
2015.
ParaCrawl v7.1
Bewerber
müssen
sich
sowohl
zur
Vor-
als
auch
zur
Hauptprüfung
gesondert
anmelden.
Candidates
have
to
enrol
separately
both
for
the
pre-examination
and
for
the
main
examination.
ParaCrawl v7.1
Das
erste,
was
zu
tun
ist,
um
die
Hauptprüfung
auswählen.
The
first
thing
to
do
is
to
select
the
main
test.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
bot
jedoch
bedeutende
Veräußerungen
an,
die
eine
Freigabe
ohne
vertiefte
Hauptprüfung
erlaubten.
However
significant
divestments
were
offered
which
rendered
regulatory
clearance
possible
without
the
need
for
an
in-depth
investigation.
TildeMODEL v2018
Das
Unternehmen
hat
jedoch
bedeutende
Veräußerungen
angeboten,
die
eine
Freigabe
ohne
vertiefte
Hauptprüfung
erlaubten.
But
the
company
offered
significant
divestments
which
rendered
regulatory
clearance
possible
without
the
need
for
an
in-depth
investigation.
TildeMODEL v2018
Das
Unternehmen
bot
jedoch
bedeutende
Veräußerungen
an,
die
eine
Freigabe
ohne
vertie
e
Hauptprüfung
erlaubten.
However
significant
divestments
were
o
ered
which
rendered
regulatory
clearance
possible
without
the
need
for
an
in-depth
investigation.
EUbookshop v2
Nach
dem
12.
August
2019
ist
eine
Anmeldung
zur
Hauptprüfung
2020
nicht
mehr
möglich.
After
12
August
2019,
it
will
not
be
possible
to
apply
for
enrolment
for
the
main
examination
2020.
ParaCrawl v7.1
Dabei
darf
der
nach
der
Hauptprüfung
abgelesene
Prüfdruck
um
nicht
mehr
als
0,5
bar
gefallen
sein.
Here,
the
test
pressure
-
read
after
the
principle
test
-
may
not
fall
more
than
0,5
bar.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
8.
September
2014
ist
eine
Anmeldung
zur
Hauptprüfung
2015
nicht
mehr
möglich.
After
8
September
2014
it
will
not
be
possible
to
apply
for
enrolment
to
the
main
examination
2015.
ParaCrawl v7.1
Wird
eine
vollständige
Hauptprüfung
durchgeführt,
reichen
1
Prüfansatz
pro
Konzentration
und
1
pro
unbehandelte
Kontrolle
mit
je
10
Würmern
für
die
Vorprüfung
aus.
If
a
full
definitive
test
is
to
be
carried
out,
one
test
batch
per
concentration
and
one
for
the
untreated
control,
each
with
10
worms,
could
be
sufficient
for
the
range-finding
test.
DGT v2019
In
der
Hauptprüfung
werden
mindestens
4
Prüfansätze
pro
Konzentration
und
4
unbehandelte
Kontrollen
mit
je
10
Würmern
eingesetzt.
In
the
definitive
test
at
least
four
test
batches
per
concentration
and
four
untreated
controls,
each
with
10
worms,
are
used.
DGT v2019
Die
Einleitung
der
fusionskontrollrechtlichen
Hauptprüfung,
die
sich
über
vier
Monate
erstreckt,
greift
der
endgültigen
Entscheidung
keineswegs
vor.
The
launching
of
an
in-depth
investigation,
which
lasts
four
months,
does
not
prejudge
the
final
decision.
TildeMODEL v2018
Die
Einleitung
der
fusionskontrollrechtlichen
Hauptprüfung,
die
vier
Monate
dauert,
greift
der
abschließenden
Entscheidung
keineswegs
vor.
The
opening
of
an
in-depth
investigation,
which
normally
lasts
four
months,
does
not
prejudge
the
final
decision.
TildeMODEL v2018