Translation of "Hauptnutznießer" in English

Die Europäer und nicht die Amerikaner waren die Hauptnutznießer der vorhergehenden Verhandlungsrunden.
It is the Europeans, not the Americans, who have gained the most from previous negotiations.
Europarl v8

Dabei sollten die an der Nachbarschaftspolitik beteiligten Länder die Hauptnutznießer derartiger Aktionen sein.
In this field, the countries included into the Neighbourhood Policy should be the main beneficiaries of these actions.
Europarl v8

Portugiesische Unternehmen, und vor allem KMU, werden die Hauptnutznießer sein.
Portuguese companies, and in particular SMEs, will be the main beneficiaries.
Europarl v8

Welche Generationen sind die Hauptnutznießer der öffentlichen Ausgaben?
Which generations gain the most advantage from public expenditure?
Europarl v8

Hauptnutznießer öffentlicher Ausgaben sind die Armen und die Mittelschicht.
The main beneficiaries of public spending are the poor and the middle class.
News-Commentary v14

Asien ist mit 113 Milliarden Dollar der Hauptnutznießer.
Asia is the major beneficiary, receiving $113 billion.
News-Commentary v14

Hauptnutznießer dieses Hinauszögerns waren die zwei im kroatischen Markt tätigen Gesellschaften.
The main beneficiaries of these delays have been the two companies present on the Croatian national market.
TildeMODEL v2018

Hauptnutznießer sind vor allem Rentner oder Personen mit einer Behinderung.
The main beneficiaries are mostly the retired or the persons with a disability.
TildeMODEL v2018

Sri Lanka ist ein Hauptnutznießer der Handelsvergünstigungen im Rahmen von APS+.
Sri Lanka is a major beneficiary of the trading opportunities offered by GSP+.
TildeMODEL v2018

Seit seinem EU-Beitritt 1986 ist Portugal einer der Hauptnutznießer der kohäisionspolitischen Investitionen.
Portugal has been one of the largest beneficiaries of Cohesion Policy investments since its accession to the EU in 1986.
TildeMODEL v2018

Unmittelbare und mittelbare Hauptnutznießer wären die Geschäftspartner von Sogepa gewesen.
Instead, Sogepa's partners would, both directly and indirectly, be the main beneficiaries.
TildeMODEL v2018

Dawn ist der Hauptnutznießer der Police.
Now, Dawn is the main beneficiary of the policy.
OpenSubtitles v2018

Die Hauptnutznießer waren... die großen Konzerne... wie üblich.
The main beneficiaries were the big conglomerates, as usual.
OpenSubtitles v2018

Der Verbraucher sollte der Hauptnutznießer der vorgeschlagenen Änderungen sein.
The consumer should be the main beneficiary of the proposed changes.
Europarl v8

Dabei fällt auf, daß Deutschland und Italien Hauptnutznießer des Programms sind.
It will be noted that Germany and Italy are the major 'users' of the scheme.
EUbookshop v2

Unmittelbare und mittelbare Hauptnutznießer wärendie Geschäftspartner von Sogepa gewesen.
Instead,Sogepa’s partners would, both directly and indirectly, be the main beneficiaries.
EUbookshop v2

Hauptnutznießer sind insbesondere kleine und mittlere Privatunternehmen.
The major beneficiaries are private businesses, especially small and medium­sized enterprises.
EUbookshop v2

In Dänemark sind die KMU die Hauptnutznießer der dänischen Aktionsplane für umweltfreundlichere Technologien.
In Denmark, SMEs have been the main beneficiaries of Danish Cleaner Technology Action Plans.
EUbookshop v2

Hauptnutznießer solcher Systeme wer den die Fahrer und die Benutzer öffentlicher Verkehrsmittel sein.
The most important groups that will benefit from RTI information are drivers and public transport users.
EUbookshop v2

Hauptnutznießer der RSFF-Darlehen sind momentan Großunternehmen und Unternehmen mittlerer Größe.
Currently large and mediumsized companies are benefiting from RSFF finance.
EUbookshop v2

Wer fällt einem da sofort als Hauptnutznießer ein?
Who comes immediately to mind as the main beneficiary?
ParaCrawl v7.1