Translation of "Hauptleiter" in English
Wenn
ich
dir
sage,
hebe
den
Hauptleiter
hoch.
When
I
say,
raise
the
main
conductor.
Not
yet!
OpenSubtitles v2018
Während
der
Domänenperiode
wird
Progesteron
zum
Hauptleiter
der
Fortpflanzungsorgane.
During
the
domain
period,
progesterone
becomes
the
main
conductor
of
the
reproductive
organs.
ParaCrawl v7.1
Dieser
elektrische
Hauptleiter
13
ist
dazu
vorgesehen,
einen
Laststrom
durchzuleiten.
This
electrical
main
conductor
13
is
provided
for
conducting
a
load
current.
EuroPat v2
Der
elektrische
Hauptleiter
13
lässt
sich
hier
in
drei
Abschnitte
unterteilen.
Main
conductor
13
can
be
subdivided
into
three
sections.
EuroPat v2
Die
elektrische
Auswerteeinheit
25
ist
mit
dem
elektrischen
Hauptleiter
13
leitfähig
verbunden.
Electrical
evaluation
unit
25
is
conductively
connected
to
electrical
main
conductor
13
.
EuroPat v2
Marke
Manager
und
Hauptleiter
benötigen
einen
neuen
Satz
Objektive.
Brand
managers
and
executives
will
need
a
new
set
of
lenses.
ParaCrawl v7.1
Mein
Vater
war
ein
erfolgreicher
Geschäftsmann,
ein
Hauptleiter
mit
einer
Automobilfirma.
My
father
was
a
successful
businessman,
an
executive
with
an
automobile
company.
ParaCrawl v7.1
Leland
verkaufte
diese
Firma
an
General
Motors
und
wurde
ein
General
Motors
Hauptleiter.
Leland
sold
this
company
to
General
Motors
and
became
a
General
Motors
executive.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Vater
ist
ein
ehemaliger
Hauptleiter
an
Exxon.
Her
father
is
a
former
executive
at
Exxon.
ParaCrawl v7.1
Wie
über
die
Hauptleiter,
wer
sogar
noch
mehr
in
den
Prämien
bildete?
How
about
the
executives
who
made
even
more
in
bonuses?
ParaCrawl v7.1
Die
Wohnanlage
wurde
durch
einen
annoncierenden
Hauptleiter
besessen.
The
apartment
building
was
owned
by
an
advertising
executive.
ParaCrawl v7.1
Beide
Hauptleiter
sind
parallel
zur
Empfangsspulenachse
orientiert
und
erzeugen
im
Wesentlichen
das
Hochfrequenzfeld
H
1
.
Both
main
conductors
are
oriented
parallel
to
the
receiver
coil
axis
and
substantially
generate
the
high-frequency
field
H
1
.
EuroPat v2
Manager
und
obere
Hauptleiter
kämpfen
ständig,
um
mit
den
großen
oben
zu
kommen?
Managers
and
top
executives
are
constantly
struggling
to
come
up
with
big
ones?
ParaCrawl v7.1
Er
lebte
in
einer
Villa,
die
einmal
von
einem
General
Motors
Hauptleiter
besessen
wurde.
He
lived
in
a
mansion
once
owned
by
a
General
Motors
executive.
ParaCrawl v7.1
Die
Hauptleiter
jeder
Abteilung
sind
verwiesen
worden,
Kosten
zu
schneiden
durch
35%.
The
executives
of
each
division
have
been
directed
to
cut
costs
by
35%.
ParaCrawl v7.1
Diese
Wände
60
bilden
den
Raum
43
und
weisen
in
die
vom
Hauptleiter
13
abgewandte
Richtung.
These
walls
60
form
space
43,
and
point
in
the
direction
facing
away
from
main
conductor
13
.
EuroPat v2
Die
anzuschließenden
Leiter
umfassen
zumindest
die
Hauptleiter,
welche
mittels
des
Schaltgeräts
geschaltet
werden.
The
conductors
to
be
connected
include
at
least
the
main
conductors,
which
are
switched
by
way
of
the
switching
device.
EuroPat v2
Sie
muss
ungefähr
außerdem
wissen
und
Zugang
zu
einer
Vielzahl
der
Betriebsmittel
für
den
Hauptleiter
haben.
She
must
know
about
and
have
access
to
a
variety
of
resources
for
the
executive
as
well.
ParaCrawl v7.1
Möglicherweise
sollten
die
Befreiung
für
Hauptleiter,
das
Verwaltungs
und
Berufsangestellte
in
vollem
Umfang
beseitigt
werden.
Perhaps
the
exemption
for
executive,
managerial,
and
professional
employees
should
be
eliminated
in
its
entirety.
ParaCrawl v7.1
Sie
arbeitet
mit,
trainiert
und
bildet
Einzelpersonen,
Verkäufe
Mannschaften,
Hauptleiter
und
Berühmtheiten
aus.
She
works
with,
coaches
and
trains
individuals,
sales
teams,
executives,
and
celebrities.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
wird
Designern
nicht
empfohlen,
eine
solche
Leiter
als
Hauptleiter
zu
bauen.
For
this
reason,
designers
are
not
advised
to
build
such
a
ladder
as
the
main
one.
ParaCrawl v7.1
Walter
P.
Chrysler,
ein
ehemaliger
General
Motors
Hauptleiter,
beabsichtigte,
Willys-Overland
Company
zu
reorganisieren.
Walter
P.
Chrysler,
a
former
General
Motors
executive,
undertook
to
reorganize
the
Willys-Overland
Company.
ParaCrawl v7.1
Bei
allen
Plasmalichtbogenschweißvorrichtungen
wird
der
elektrische
Hauptstrom
der
Elektrode
im
Brennerkörper
durch
einen
Hauptleiter
zugeführt,
der
sich
in
einem
Kabel
befindet,
welches
sich
vom
Brennerkörper
zur
Energiequelle
erstreckt.
In
all
plasma
arc
torch
systems,
the
main
source
of
electrical
power
is
transmitted
to
the
electrode
in
the
torch
body
by
a
main
conductor
encased
within
a
cable
which
extends
from
the
torch
body
to
the
power
supply.
EuroPat v2
Solche
metallischen
Gegenstände
können
den
Hauptleiter
berühren
und
die
gleiche
Art
eines
elektrisch
gefährlichen
Zustandes
herbeiführen,
der
auch
bei
einer
freiliegenden
Elektrode
vorhanden
ist.
Such
metal
objects
can
contact
the
main
conductor
establishing
the
same
type
of
electrically
hazardous
condition
which
could
otherwise
exist
by
an
exposed
electrode.
EuroPat v2
Eine
Sensorvorrichtung
im
Kabel
erfaßt
ein
Durchschlagen
oder
einen
Bruch
im
Kabel,
der
schwer
genug
ist,
um
einen
Berührungskontakt
mit
dem
Hauptleiter
herbeizuführen,
und
der
aufgrund
dieses
Kontaktes
den
Überlastprüfkreis
betätigt,
um
die
elektrische
Stromquelle
abzuschalten.
Sensing
means
provided
within
the
cable
detects
a
puncture
or
a
break
in
the
cable
which
is
severe
enough
to
cause
contact
with
the
main
conductor
and,
in
response
to
such
contact,
actuates
the
fault
detector
circuit
to
disable
the
electrical
power
source.
EuroPat v2
Wenn
ein
elektrisch
leitender
Gegenstand
die
Abschirmfolie
durchschlägt
und
mit
dem
Hauptleiter
in
Kontakt
kommt,
wird
ein
Kurzschluß
erzeugt,
der
von
dem
Überlastprüfkreis
erfaßt
wird,
welcher
die
elektrische
Stromquelle
abschaltet.
When
an
electrically
conductive
object
punctures
the
foil
and
makes
contact
with
the
main
conductor,
a
short
circuit
is
established
and
sensed
by
the
fault
detect
circuit
which
disables
the
electrical
power
source.
EuroPat v2
Jeder
der
vorerwähnten
Leiter
ist
in
einer
biegsamen,
isolierenden
Kunststoffüberzugsmasse
137
eingebettet,
an
der
eine
Metallfolie
oder
eine
metallene
Abschirmung
138
befestigt
ist,
welche
sich
über
die
gesamte
Länge
des
Kabels
130
erstreckt
und
mindestens
den
Hauptleiter
132
vollständig
umgibt.
Each
of
the
aforementioned
conductors
is
embedded
in
a
pliable
plastic
insulating
coating
137
to
which
is
secured
a
metal
foil
or
shield
138
which
runs
the
length
of
the
cable
130
and
importantly
completely
surrounds
or
circumscribes
at
least
main
conductor
132.
EuroPat v2
Eine
andere
Art
dekorativer
Lichter,
die
bei
Festen
verwendet
werden,
ist
eine
Lampe
mit
einem
Eiszapfenabschnitt,
wobei
ein
oberer,
querstehender
Hauptleiter
vorgesehen
ist
zum
Positionieren
der
Lampe
an
der
Oberkante
eines
Fensters.
Another
type
of
decorative
light
used
in
festivals
is
a
lamp
with
an
ice
stick
section,
wherein,
an
upper
transverse
main
conductor
is
provided
for
positioning
of
the
lamp
on
the
upper
edge
of
a
window.
EuroPat v2