Translation of "Hauptferienzeit" in English

In der Hauptferienzeit steht professionelle Betreuung für Kinder ab 3 Jahren zur Verfügung.
Professional child care for children from 3 years of age is available during the main holiday season.
ParaCrawl v7.1

Juli und August sind die wärmsten Monate und die Hauptferienzeit in Zentralsibirien.
July and August are the warmest months and the main holiday season in Central Siberia.
ParaCrawl v7.1

Während der Hauptferienzeit steht Ihnen zudem eine professionelle Kinderbetreuung für Kinder ab 3 Jahren zur Verfügung.
Professional child care for children from 3 years of age is available during the main holiday season.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Jerusalem während der Hauptferienzeit besuchen, können Sie an vielen Festlichkeiten und Veranstaltungen teilnehmen.
If you are visiting during the major holiday seasons, you’ll be able to take part in the many holiday festivities of the time.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn sich die betroffenen Banken mit diesem Schritt seit Einleitung des förmlichen Prüfverfahrens eine ganze Weile Zeit gelassen haben, werden die Kunden nicht zuletzt während der diesjährigen Hauptferienzeit erheblich davon profitieren können.
The action by the banks concerned, although coming quite some time after the Commisison initiated formal proceedings, will still benefit consumers during a significant period of time, including this year's main holiday season.
TildeMODEL v2018

Le Palais hatte während der Hauptferienzeit in den Sommermonaten jahrelang mit Stauproblemen und Engpässen im Stadtzentrum zu kämpfen.
For many years, the town of Le Palais suffered from traffic congestion problems and bottlenecks in the town centre during the peak tourist season in the summer months.
EUbookshop v2

Die Wohnviertel der Stadt sind gleichfalls expandiert und der Highway ist Schauplatz eines riesigen Staus, insbesondere während der Sommermonate und der Hauptferienzeit.
The city's residential areas have greatly expanded as well and the highway has become the scene of major gridlock, especially during summer months and major holidays.
WikiMatrix v1

Gremos Hauptferienzeit dauert in diesem Jahr von Woche 28 bis 31 (11. Juli - 5. Aug).
Gremo's main holidays for the summer of 2016 are planned for the weeks 28 to 31 (11 July to 5 August).
CCAligned v1

Die Mosel-Region ist wunderbar das ganze Jahr über, nicht nur in der Hauptferienzeit von April bis Oktober.
The Moselle Region is wonderful all year round although the main holiday season is from April - October.
ParaCrawl v7.1

Ganzjährig geöffnet bietet unser Feriendorf ORIZZONTE die Möglichkeit, die wundervolle Toskana auch außerhalb der Hauptferienzeit zu erleben und zu genießen.
Our village is open all year and because of this it offers the possibility to experience and enjoy the beautiful Tuscany outside the main holiday season as well.
ParaCrawl v7.1

Hier kommt der Frühling, und mit ihm - seine Hauptferienzeit, der schönen Hälfte der Menschheit - 8. März.
Here comes spring, and along with it - its main holiday, the beautiful half of humanity - March 8.
ParaCrawl v7.1

Wir waren in der Hauptferienzeit dort, da ist der Strand natürlich extrem voll und nach 9.30Uhr hat man keine Chance mehr auf einen Liegestuhl.
We were in the main holiday season there, the beach is of course extremely crowded and after 9.30 o'clock you have no chance on a beach chair.
ParaCrawl v7.1

Während der deutschen Hauptferienzeit finden hier auch spezielle Programme für Kinder und Jugendliche im Alter von 7 bis 17 Jahren statt.
The lunch and dinner, snacks and drinks are included.During the German main holiday season here also special programs for children and tennies aged 7-17 years are held.
ParaCrawl v7.1

Es machte Spaß, über die ganze Brücke zu laufen (zusammen mit Hunderten von anderen Touristen in der Hauptferienzeit), weil ich wusste, dass ich die schäumende Brandung darunter über zwei stabile Bögen aus Naturfels überquerte.
It was fun to walk out to the end (along with hundreds of other tourists at peak holiday times), knowing that you were traversing the foaming surf below via two strong arches of natural rock.
ParaCrawl v7.1

So sind auch während der Hauptferienzeit, mit Ausnahme von wenigen Urlaubsperioden, wie die Silvester- oder Faschingszeit, Aufenthalte von 1-4 Nächten möglich.
But even in high season with a few exceptions such as New Year or Carnival week it is often possible to book stays of 1-4 nights.
ParaCrawl v7.1

Nachdem Tossa de Mar am überwiegend grobsandigen Playa Grande im Sommer sämtliche Ausflugsboote anlegen lässt und einen weiteren Teil den privaten Booteignern zur Verfügung stellt sowie ein beträchtlicher Teil des Sandes zur Hauptferienzeit von den zu mietenden Liegestühlen besetzt ist, bleiben für den "klassischen" Badeurlaub jedoch nur etwa die Hälfte des Sandes und Wassers zur freien Verfügung, was so manches Mal kaum dem Ansturm im Juli und August gerecht wird.
Unfortunately Tossa de Mar allows at the predominantly sandy Playa Grande excursion boats in the summer, makes a part of the beach only available to the private boat owners and occupies a substantial part of the sand in the main vacation time by rented deck chairs, it remains only the half of the sand and the water for the "classical" bath vacation.
ParaCrawl v7.1

Seit 2014 wird es über eine große Tourismusagentur an 20 Wochen pro Jahr (während der Hauptferienzeit) vermietet.
It has been rented via a major tourism agency to tourists for 20 weeks per year (during the main holiday season) since 2014.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus wird in der Hauptferienzeit (Juli/August, Weihnachten und Ostern) ein Animationsprogramm direkt am Platz angeboten.
In addition, we offer an entertainment programme during the main season (July/August, Christmas and Easter) directly at the campsite.
ParaCrawl v7.1

Direkt nebenan befindet sich eine Gaststätte mit Terrasse zum Kanal, was in der Hauptferienzeit ein Problem mit Lärmbelästigung bedeutet.
Right next door is a restaurant with terrace overlooking the canal, which in the main holiday season is a problem with noise.
ParaCrawl v7.1