Translation of "Hauptdeck" in English

Er ist mit Albert auf dem Hauptdeck.
He's down on the main deck, sir, with Albert.
OpenSubtitles v2018

Im Hauptdeck versenkte Räume mit großen Fenstern über Deck dürfen jedoch mitgerechnet werden.
However, areas let into the main deck and including large glazing above it may be included in the calculation.
TildeMODEL v2018

Wir beamen Sie auf eine Art Hauptdeck.
We're locked in on what appears to be a main deck.
OpenSubtitles v2018

Nicht einzubeziehen sind ferner Räume unter dem Hauptdeck.
Moreover, areas located below the main deck shall not be taken into consideration.
TildeMODEL v2018

Die Wache auf dem Hauptdeck soll das im Auge behalten.
Tell the watch on the main so they can keep an eye on it.
OpenSubtitles v2018

Vier Piraten kommen das Hauptdeck entlang.
Four pirates, coming towards us down the main deck.
OpenSubtitles v2018

Der Notstromgenerator ist auf dem Hauptdeck.
We need to shut down the generator on the main deck.
OpenSubtitles v2018

Die Rollen, die die Dampfmaschine antrieben, befanden sich auf dem Hauptdeck...
The great rollers that powered the steam engine were situated here on the main deck of the boat.
OpenSubtitles v2018

Das Panoramarestaurant und die Bordküche liegen im vorderen Hauptdeck.
Communications equipment and the cockpit are on the upper deck.
WikiMatrix v1

Alle finden sich sofort auf dem Hauptdeck ein.
Everyone please report to the main deck immediately.
OpenSubtitles v2018

Darunter ist das Hauptdeck, hier „Lido Deck“ genannt.
Below it is the main deck, which is called the lido deck.
WikiMatrix v1

Der Bordkran wird vorzugsweise auf dem Hauptdeck vorgesehen.
The on-board crane is preferably provided on the main deck.
EuroPat v2

Zusammenfassung: Dies ist das Hauptdeck ich jetzt.
Summary: This is the main deck I use now.
ParaCrawl v7.1

Spieler müssen das erste Spiel jedes Matches mit ihrem Hauptdeck spielen.
Players must play game one of each match with their primary deck.
CCAligned v1

Am Hauptdeck finden Sie die Lounge mit Sofas, Bar und Restaurantbereich.
The main deck has a large lounge with sofas and equally large dining room with bar.
ParaCrawl v7.1

Am Hauptdeck ist auch eine Einzelkabine, die für den Reiseführer bestimmt ist.
There is also a single bed cabin on the main deck, meant for the tour guide.
ParaCrawl v7.1

Einige Schiffe haben zwei Etagen des Decks, Hauptdeck und Oberdeck.
Some ships have two deck levels, the main deck & the upper deck.
ParaCrawl v7.1

Sie hat ein großes Hauptdeck mit einem geräumigen Wohnzimmer.
She has a large main deck with a spacious living room.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Hauptdeck lädt ein kleiner Wellnessbereich mit Sauna zum Relaxen ein.
On the main deck, a small spa area with sauna invites guests to relax.
ParaCrawl v7.1

Alle Deluxe Doppelkabinen sind ebenfalls auf dem Hauptdeck.
All Deluxe Double Cabins are also located on the main deck.
ParaCrawl v7.1

Das Hauptdeck 31 sowie der Laderaum 5 sind mit einer Abdeckung 30 überzogen.
The main deck 31 and the hold 5 are covered with a cover 30 .
EuroPat v2

Master Suite auf Hauptdeck inklusive Büro und Balkon ensuite,
Master suite on main deck including office and balcony ensuite,
CCAligned v1

Für Seemannsknoten Begeisterte wird ein kleiner Knotenkursus auf dem Hauptdeck abgehalten.
For small sailors there will be held a knot course on the main deck.
CCAligned v1

Auf Hauptdeck befindet sich Salon mit Lounge-Bereich, sowie Essbereich mit Bar.
There is also saloon on main deck with lounge area, as well as spacious dining area with bar.
ParaCrawl v7.1

Beide sind nur vom Hauptdeck aus zugänglich.
Both are accessible from the main deck only.
ParaCrawl v7.1

Das Hauptdeck enthält eine VIP-Kabine und vier Gästekabinen, die miteinander verbunden sind.
The main deck holds a VIP cabin and four guest cabins which connect to each other.
CCAligned v1

Die Suites und die Economy Class befinden sich im Hauptdeck.
The Suites and the Economy Class are located in the main deck.
ParaCrawl v7.1

Das Hauptdeck hat 6 Kabinen – 3 Kabinen mit Doppelbett und 3 Zweibettkabinen.
Main deck has 6 cabins – 3 cabins with double bed, 3 cabins with twin beds.
ParaCrawl v7.1