Translation of "Hauptbeitrag" in English
Dies
ist
der
Hauptbeitrag
dieses
Berichts.
This
is
the
essential
contribution
of
this
report.
Europarl v8
In
Metallen
dagegen
kommt
der
Hauptbeitrag
,
formula_51
natürlich
von
den
Elektronen.
In
metals,
in
contrast,
the
main
low-temperature
contribution
to
the
heat
capacity,
formula_128,
comes
from
the
electrons.
Wikipedia v1.0
Dies
ist
unsere
Hauptverantwortung
und
unser
Hauptbeitrag
zur
weltweiten
Stabilität.
This
is
our
main
responsibility
and
our
main
contribution
to
global
stability.
TildeMODEL v2018
Dieser
Bericht
stellt
den
Hauptbeitrag
der
Kommission
zum
Frühjahrsgipfel
dar.
This
document
constitutes
the
Commission's
principal
contribution
to
the
Spring
Summit.
TildeMODEL v2018
Unser
Hauptbeitrag
ist
das
Exklusiv-Interview
mit
dem
Außenminister
über
NGochi.
Our
main
topic
is
the
exclusive
interview
...
with
the
Minister
of
Foreign
Affairs
on
NGochi.
OpenSubtitles v2018
Deinostratos’
Hauptbeitrag
zur
Mathematik
war
seine
Lösung
der
Quadratur
des
Kreises.
Dinostratus'
chief
contribution
to
mathematics
was
his
solution
to
the
problem
of
squaring
the
circle.
WikiMatrix v1
Niedrigere
Zinszahlungen
leisteten
den
Hauptbeitrag
zum
Defizitabbau.
The
single
largest
contribution
to
the
deficit
reduction
was
given
by
lower
interest
payments.
EUbookshop v2
Der
Stabilisierungs
und
Assoziierungsprozess
ist
der
Hauptbeitrag
der
EU
zum
Stabilitätspakt
für
Südosteuropa.
The
stabilisation
and
association
process
is
the
EU's
main
contribution
to
the
stability
pact
for
southeastern
Europe.
EUbookshop v2
Den
Hauptbeitrag
hierfür
lieferte
die
Region
Deutschland,
gefolgt
von
Italien
und
Frankreich.
The
main
contribution
here
came
from
the
Germany
region,
followed
by
Italy
and
France.
ParaCrawl v7.1
Zu
jedem
Hauptbeitrag
gehört
eine
englische
Zusammenfassung
(Abstract).
A
summary
in
english
should
accompany
each
main
article
(Abstract).
ParaCrawl v7.1
Es
ist
richtig
und
angemessen,
den
Hauptbeitrag
zuerst
zu
nennen.
It
is
right
and
proper
to
mention
the
principal
contribution
first.
ParaCrawl v7.1
Die
Karl
und
Maria
Ziegler-Stiftung
ist
der
Hauptbeitrag
zu
ihrer
Sammlung.
The
Karl
and
Maria
Ziegler
Foundation
is
the
main
contributor
to
its
collection.
ParaCrawl v7.1
Die
Munitionsherstellung
war
der
Hauptbeitrag
der
Röchling'schen
Eisen-
und
Stahlwerke
zur
deutschen
Waffenproduktion.
Ammunition
production
was
the
Röchling'sche
Iron
and
Steel
Works
major
task
for
German
weapon
production.
ParaCrawl v7.1
Die
PDTnet-Ergebnisse
wurden
zum
Hauptbeitrag
für
den
OMG-Standard
‚PLM
Services’.
The
PDTnet
results
have
been
the
main
input
for
the
OMG
standard
PLM
Services.
ParaCrawl v7.1
Diese
Konsolen
leisten
den
Hauptbeitrag
zur
Stabilität
der
Hebe-
und
Lagereinrichtung.
These
brackets
make
lifts
and
camp-equipment
the
main-contribution
about
the
stability
of
this.
ParaCrawl v7.1
Wieso
habe
ich
den
Hauptbeitrag
dazu
geleistet?
How
have
I
made
any
major
contribution?
ParaCrawl v7.1
Sein
Hauptbeitrag
wird
darin
bestehen,
einen
außergewöhnlichen
Verbund
an
akademischen
Disziplinen
zusammenzubringen.
Its
main
contribution
will
be
to
bring
together
an
extraordinary
network
of
academic
disciplines.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
richtig
und
angemessen
den
Hauptbeitrag
zuerst
zu
erwähnen.
It
is
right
and
proper
to
mention
the
principal
contribution
first.
ParaCrawl v7.1
Den
Hauptbeitrag
zur
Zucht
des
Bullterriers
leisteten
verschiedene
Terrier,
darunter
auch
Füchse.
The
main
contribution
to
the
breeding
of
the
bull
terrier
was
made
by
various
terriers,
including
foxes.
ParaCrawl v7.1
Der
Hauptbeitrag
auf
EU-Ebene
betrifft
die
grenzübergreifende
Zusammenarbeit
in
Netzen
und
das
Benchmarking
der
Politik.
The
main
contribution
at
EU
level
relates
to
trans-national
networking
and
policy
benchmarking.
TildeMODEL v2018
Dieses
Netz
stellt
daher
den
Hauptbeitrag
der
Union
zur
Erhaltung
der
weltweiten
Artenvielfalt
dar.
As
such,
it
is
the
UnionÕs
flagship
contribution
to
safeguarding
global
biodiversity.
TildeMODEL v2018
Somit
stellt
das
Netz
den
Hauptbeitrag
der
EU
zur
Sicherung
der
globalen
biologischen
Vielfalt
dar.
As
such,
it
is
the
EU's
flagship
contribution
to
safeguarding
global
biodiversity.
TildeMODEL v2018
Der
Hauptbeitrag
der
EU
hierzu
ist
das
oben
genannte
Maßnahmenpaket
zur
Gewährleistung
der
Stabilität
im
Euro-Währungsgebiet.
The
EU's
main
contribution
here
is
the
above-
mentioned
package
to
ensure
stability
of
the
euro
area.
TildeMODEL v2018
Der
Stabilisierungs-
und
Assoziierungsprozess
ist
der
Hauptbeitrag
der
Europäischen
Gemeinschaft
zum
Stabilitätspakt
für
Südosteuropa.
The
Stabilisation
and
Association
Process
is
the
main
contribution
of
the
European
Community
to
the
Stability
Pact
for
South-East
Europe.
EUbookshop v2